Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 口頭*.
HTB (4)
- khawthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- oral; verbal; oral communication; verbally
- 口頭
- khawthaau-guo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pet phrase; regularly used expression
- 口頭語
- khawthaugie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- expression which one uses regularly or constantly
- 口頭語
- oexbør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- words spoken from force of habit; word(s) which one uses constantly; but means nothing
- 口頭語; 口頭禪
DFT (7)- 🗣 goaxzaai 🗣 (u: goa'zaai) 外才 [wt][mo] guā-tsâi
[#]
- 1. (N)
|| 交際能力。口頭表達或待人接物等交際的能力。
- 🗣le: (u: Goa'zaai bae, lai'zaai hør.) 🗣 (外才䆀,內才好。) (口頭表達能力較差,但有內在才華。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoanhux 🗣 (u: hoafn'hux) 吩咐 [wt][mo] huan-hù
[#]
- 1. (V)
|| 叮嚀、叮囑。
- 2. (V)
|| 口頭上派遺、囑咐。有上級命令下屬的意味。
- 🗣le: (u: Thaau'kef hoafn'hux goar khix hwn'tiaxm siw cvii.) 🗣 (頭家吩咐我去分店收錢。) (老闆叫我去分店收錢。)
- 3. (V)
|| 交代。
- 🗣le: (u: Na beq bea sviaq, lie tø hoafn'hux`goar.) 🗣 (若欲買啥,你就吩咐我。) (想要買什麼,你就交代我。)
- 4. (V)
|| 預訂。
- 🗣le: (u: Y khix pviar'tiaxm hoafn'hux korng beq aix mi'kw.) 🗣 (伊去餅店吩咐講欲愛麵龜。) (他去餅店預訂麵龜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hof 🗣 (u: hof) 呼b [wt][mo] hoo
[#]
- 1. (V) to issue; to send out; to emit
|| 發出、吐出。
- 🗣le: (u: hof'ym) 🗣 (呼音) (呼音)
- 🗣le: (u: hof'khib) 🗣 (呼吸) (呼吸)
- 2. (V) to agree on sth orally/verbally
|| 口頭上說的約定。
- 🗣le: (u: Iong hof`ee bøo zurn'sngx.) 🗣 (用呼的無準算。) (口頭上說的不算數。)
- 🗣le: (u: ciaux'hof'ciaux'kviaa) 🗣 (照呼照行) (怎麼說就怎麼做)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee siøf khoafnthai./Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai. Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 好歹在心內,喙脣皮相款待。 [wt][mo] Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi.
[#]
- 1. ()
|| 不管好壞都放在心裡,見面三分情,口頭上還是要客客氣氣,以禮相待。
- 🗣le: (u: Ho laang korng`nng'kux'ar tø khix'phud'phud, bin'chviw køq hiaq bae, lie tø si bøo saf'tiøh “hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai” ee mee'kag, arn'nef beq kaq laang zøx'sefng'lie, e cyn ciah'khuy.) 🗣 (予人講兩句仔就氣怫怫,面腔閣遐䆀,你就是無捎著「好歹在心內,喙脣皮相款待」的鋩角,按呢欲佮人做生理,會真食虧。) (被人家說個兩句就氣呼呼的,臉色又相當難看,你就是沒掌握到「好壞藏心裡,口頭以禮相待」的要領,這樣要跟人家做生意,會很吃虧的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khawthaau 🗣 (u: khao'thaau) 口頭 [wt][mo] kháu-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 指用言語表示,不是用文字或者行動來表明。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oexbør 🗣 (u: oe'bør) 話母 [wt][mo] uē-bó
[#]
- 1. (N)
|| 口頭禪。
- 🗣le: (u: Y korng'oe lorng taix cit ee oe'bør.) 🗣 (伊講話攏帶一个話母。) (他講話都帶著口頭禪。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sefng 🗣 (u: sefng) 聲b [wt][mo] sing
[#]
- 1. (N) sound; noise; tone
|| 音。
- 🗣le: (u: sux hieen id sefng) 🗣 (四絃一聲) (指琵琶有四絃,彈奏僅一聲,臺灣傳統南管琵琶多以四絃中之「子線」奏音)
- 2. () re: oral, verbal
|| 口頭上的。
- 🗣le: (u: sefng'beeng) 🗣 (聲明) (聲明)
- 🗣le: (u: sefng'oan) 🗣 (聲援) (聲援)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Iong hof`ee bøo zurn'sngx. 用呼的無準算。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 口頭上說的不算數。
- 🗣u: zhuix'khao'oe 喙口話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 口頭禪
- 🗣u: Goa'zaai bae, lai'zaai hør. 外才䆀,內才好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 口頭表達能力較差,但有內在才華。
Maryknoll (4)
- khawthaau [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau [[...]]
- oral communication, verbally
- 口頭
- khawthaau-gie [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau'gie; khao'thaau-gie [[...]]
- expression which one uses regularly or constantly
- 口頭語
- oexbør [wt] [HTB] [wiki] u: oe'bør [[...]]
- words spoken from force of habit, word(s) which one uses constantly, but means nothing
- 口頭語,口頭禪
EDUTECH (2)
- khawthaau-gie [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau-gie [[...]]
- colloquial language, cant, empty words, meaningless phrases
- 口頭語
- khawthaau-guo [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau-guo [[...]]
- colloquial language, cant, empty words, meaningless phrases
- 口頭語
EDUTECH_GTW (2)
- khawthaau 口頭 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau [[...]]
-
- 口頭
- khawthauguo 口頭語 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaw/thaau'guo [[...]]
-
- 口頭語
Embree (2)
- khawthaau-gie/khawthaau-guo [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau'guo/oe; khao'thaau-guo/oe [[...]][i#] [p.154]
- N : colloquial language
- 口頭語
- khawthaau-gie/khawthaau-guo [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau'guo/oe; khao'thaau-guo/oe [[...]][i#] [p.154]
- N : cant, empty words, meaningless phrases (words used conventionally without regard for their real meaning including most obscene and vulgar langauge)
- 口頭語
Lim08 (22)
- u: zhaux'zhuix'kag 臭嘴角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#6504]
-
- ( 病 ) 口頭瘡 。 < 相kap噴火會 ∼∼∼ 。 >
- u: zhuix'chiøf 嘴峭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0329] [#9805]
-
- 口頭回答 。 <>
- u: zhuix'cvii 嘴錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0328] [#9819]
-
- 口頭講e5錢 。 <∼∼ 我m7 tih8 。 >
- u: zhuix'hof 嘴呼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#9832]
-
- 口頭約束 。 < 口頭約束 。 >
- u: zhuix'iog 嘴約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0322/B0322] [#9839]
-
- 口頭約束 。 <>
- u: zhuix'khao 嘴口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#9848]
-
- 嘴e5口 。 <∼∼ 話 = 口頭 ; 物到 ∼∼ 才ka落 ( lauh8 ) 去 = 意思 : 事成以前失敗 。 >
- u: zhuix korng 嘴講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#9871]
-
- 口頭 。 <∼∼ 真好聽 。 >
- u: cvix 諍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0108/A0791] [#11665]
-
- 口頭相爭鬥 , 強辯 。 <∼ 嘴 ; ∼ 輸 ; kap孔子公 ∼ 字 = 不知量力 ; ∼ 無 ; 你ia2 - ku2 beh ∼ ? >
- u: hof 呼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0810] [#21960]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 言明 , 口頭約束 。
( 3 ) 呼叫 。
( 4 ) 吩咐 。 <( 2 ) 照 ∼ 照行 ; 先 ∼-- leh , 無哮chiah thang來 ; 嘴 ∼ 二萬五 ; 嘴 ∼-- leh就有 ; am3 - sam3 ∼ ; 用 ∼-- e5 。
( 3 )∼ 風喚雨 ; ∼ 天喚地 ; 招 ∼ 。
( 4 ) 家己m7做 , ∼ 東 ∼ 西 ; ∼ 伊 ∼ 你 。 >
- u: hof'iog 呼約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22301]
-
- 口頭約束 。 <>
- u: khao'thaau 口頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#29763]
-
- ( 日 ) <∼∼ 辯論 。 >
- khawthauguo 口頭語 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau'guo [[...]][i#] [p.A0200] [#29764]
-
- = [ 口頭話 ] 。 <>
- u: khao'thaau'oe 口頭話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#29765]
-
- 講話開始習慣附加e5話語 。 <>
- u: khor'thaau pien'lun 口頭 辯論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#31869]
-
- <>
- u: oafn'kef 冤家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43307]
-
- 起紛爭 。 <∼∼ 主 = 冤家e5對手 ; ∼∼ 量 ( niu5 ) 債 /∼∼ 勞大債 = 口頭冤家 ; ∼∼ 路頭狹 ( eh ); ∼∼ 變親家 ; ∼∼ 你來誤 -- 我 = 少年出嫁e5 cha - bou2人怨嘆in翁e5時講e5話 , 意思 : 因果註定tioh8 。 >
- u: øf'bie'tøo'hut 阿彌陀佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160/A0160/A0134/A0135/A0135] [#43364]
-
- ( 1 ) 口頭常念e5佛經 。
( 2 ) 氣味好e5冷笑 。 <>
- u: oe'zux(**) 話注 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0156] [#43443]
-
- 口頭抗辯 。 < 使 ∼∼ = 啥麼tai7 - chi3 long2 kap人口頭抗辯 ; 用 ∼∼; 起 ∼∼ 。 >
- u: phoax'zhuix'zam 破嘴鏨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0875] [#46924]
-
- 口頭阻止 。 < 伊beh轉途 , 我ka7伊 ∼∼∼ ; beh買m7買由在伊 , 你boe7 - sai2得 ∼∼∼ 。 >
- u: pvoaa'oe 盤話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0869] [#48644]
-
- 爭論 , 口頭冤家 。 <>
- u: thiaw'tngg 挑堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0245] [#60426]
-
- 口頭面試 。 <>
- u: thøx'thaau 套頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0468] [#60929]
-
- 老調 , 口頭禪 ( sian5 ) 。 < 念 ~ ~ = beh討物件e5時等先暗示 。 >
- u: thøx'thaau'oe 套頭話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0468] [#60931]
-
- 老調 , 口頭禪 。 <>