Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (61) thaau-10-zoa:

bixnzengkhia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
present a false front
表面工夫
goaxphoee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
outer skin; appearance; surface; exterior; outside; external
外皮; 外表; 表皮; 表面; 外面
høfbin zengkhia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put on an appearance of diligence; obedience; or very good behavior in the presence of a master or of some one whom we wish to please
表面裝好
khofphoe'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
epidermis
表皮; 苦皮仔
kienbin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
strong and firm surface
表面變乾硬; 堅面
paibin zengkhia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put on an appearance of diligence; obedience; or very good behavior in the presence of a master or of some one whom we wish to please
表面裝好
phuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
spit
呸; 表唾棄或斥責嘆
piao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to show; a prostitute; outside; external; apparent; obvious; superficial; announce; to manifest; to show or exhibit; relatives on the side of one's mother and father's sisters; table; index; schedule; chart
表; 婊
piao-cymoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
female first cousins of another surname; daughters of maternal uncles and aunts and of father's sisters
表姐妹
piao-tidswn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
表姪孫

DFT (200) thaau-10-zoa:

-hof/ho y 🗣 (u: ho y) 予伊 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
讓 ; 表祈使義的介詞 。
-kaf/kaf 🗣 (u: kaf) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) family; household 2. (N) one's elders 3. (N) noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian 4. (N) family-; household-; home- 5. (N) unit (group of people as a whole); store; shop; group; organization; team 6. (N) denomination; group; school; faction; school of thought
家庭 。 尊稱自己的長輩 。 尊稱學有專長的人 。 與家庭有關的 。 表單位 、 商店或團體 。 表派別 。
-teq/teq/teq ~ 🗣 (u: teq) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
2. () adverb suffix. just at (that time); right in (that place); right in the middle of (doing sth)
在 、 正在 。 表示正在做某事 , 後接動詞 、 形容詞 。 副詞後綴 。 表示正在 。
-tiøh/tiøh 🗣 (u: tiøh) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) right; correct 2. (V) to be (sb's or sth's) turn 3. (V) to get; to obtain; to receive 4. (V) to have to; must; ought to; to need to; to want; will; going to (as future auxiliary); may; must; to have to 5. (Part) verb complement, meaning outcome or result of an action 6. (Part) verb complement, describes the state sth should be
對 。 輪到 。 得到 。 得 、 要 、 必須 。 動詞補語 , 表示動作之結果 。 動詞補語 , 後接形容該動作的狀態描述 。 正符合 、 擊中目標 。 語助詞 , 表示意外 。
`aq 🗣 (u: `aq) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Int) particle at sentence head expressing surprise, realization, awakening, etc 2. (Part) sentence-final particle expressing conclusion, completion, or to draw attention to a topic 3. (Part) Sentence-initial particle indicating raising a topic or a shift in mood. also `iaq
放在句首 , 表示驚奇 、 醒悟等情緒 。 句末語助詞 , 表示語氣完結或提示主題 。 句首助詞 , 用於表示提起主題或轉折語氣 , 也讀為 -- iah 。
`aq 🗣 (u: `aq) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Part) sentence-final particle expressing completion
語尾助詞 , 表示動作完成 。 句尾助詞 , 表示改變 。 語氣助詞 , 表示不耐煩 。
`ee 🗣 (u: `ee) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Part) word or sentence suffix, expressing state or emphasis 2. (Part) word suffix to address a person of some status, or a particular object 3. () adjective suffix
置於詞尾或句尾 , 表示狀態或加強語氣的助詞 。 置於詞尾 , 用以稱呼某種身份地位的人 , 或特定的對象 。 形容詞後綴 。 連接修飾語與省略的被修飾語 , 用以表示屬性 。
`eq 🗣 (u: `eq) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Int) expression of surprise
表出乎意料之外的語氣詞 。
`heq 🗣 (u: `heq) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Int) affirmative 2. (Int) amazing; astonishment; awe
表示肯定應答的語氣 。 表示驚訝的語氣 。
`hiøq 🗣 (u: `hiøq) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Part) Expression of understanding or realization
感嘆詞 。 表示領悟的語氣詞 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org