Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (15) thaau-10-zoa:

cviarkhaw-tørsiaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
sarcasm and mockery
正刮倒削; 諷刺
gesea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
satirize; mock; criticize
諷刺
hongchieoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
caricature; cartoon
諷刺畫
hongchix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
satirize; irony; to ridicule
諷刺
hongchix siawsoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
satirical novel
諷刺小說
kengthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
speak sarcastically or ironically
供體; 挖苦; 諷刺
khausea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
jeer at; laugh at; make fun of
諷刺; 刨洗
khausiaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
planning; scrape; jeer at; laugh at; make fun of
刨削; 刮削; 諷刺
khausøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
taunt; ridicule; sneer at
刨洗; 諷刺; 奚落
khøesøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
satire; scrape
諷刺; 刮洗

DFT (6)

Cit nii voa jixzabsix ee thaukef. 🗣 (u: Cit nii voa ji'zap'six ee thaau'kef.) 一年換二十四个頭家。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
諷刺人沒有定性 , 常常換老闆 。
khausøea 🗣 (u: khaw'søea) 剾洗 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
諷刺 、 挖苦人家 。
khef 🗣 (u: khef) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to scrape off 2. (V) to speak sarcastically; to make cutting remarks; to mock sb
刮除 。 說話挖苦 、 諷刺別人 。
phoksuxphog 🗣 (u: phog'su'phog) 博士博 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
諷刺人愛賣弄知識 。 暱稱懂得非常多 、 學識淵博的人 。
pvoarloxsay 🗣 (u: pvoax'lo'say) 半路師 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
半吊子 。 諷刺人工夫學一半 , 一知半解 , 做不了事 。
Toaxanghoef m zay bae, vi'afhoef bae m zay. 🗣 (u: Toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay.) 大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
諷刺人家不知道自己醜 , 還要自我炫耀 。 也比喻半斤八兩或是不羞恥 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org