Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 新婚*, found 3,
sinhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
newly married
新婚
sinhwn huhu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
newlyweds
新婚夫婦
sinhwn lyheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
honeymoon trip
新婚旅行

DFT
🗣 bidgoat 🗣 (u: bit'goat) 蜜月 [wt][mo] bi̍t-gua̍t [#]
1. (N) || 歐美的習俗。新婚後的三十天內,每天照例飲用蜜糖水或蜂蜜酒,故稱為「蜜月」。後泛指新婚後的第一個月。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 nauxpaang 🗣 (u: nau'paang) 鬧房 [wt][mo] nāu-pâng [#]
1. (V) || 鬧新房、鬧洞房。新婚之日,親友群聚在新房裡,對新郎新娘戲謔逗樂。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sinhwn 🗣 (u: syn'hwn) 新婚 [wt][mo] sin-hun [#]
1. (N) || 剛結婚不久。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sinlaang 🗣 (u: syn'laang) 新人 [wt][mo] sin-lâng [#]
1. (N) || 新婚的男女。
2. (N) || 新進的人員。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sinniuu-paang 🗣 (u: syn'niuu-paang) 新娘房 [wt][mo] sin-niû-pâng [#]
1. (N) || 新房、洞房。新婚夫婦的臥室。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toxngpoong 🗣 (u: tong'poong) 洞房 [wt][mo] tōng-pông [#]
1. (N) || 新婚夫婦的房間。
2. (V) || 圓房。
🗣le: Maix køq zhar syn'niuu`aq, thafng ho yn tong'poong. 🗣 (莫閣吵新娘矣,通予𪜶洞房。) (別吵新娘了,快讓他們洞房。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
ciehie [wt] [HTB] [wiki] u: cix'hie [[...]][i#] [p.]
offer congratulations
誌喜
lyheeng [wt] [HTB] [wiki] u: lie'heeng [[...]][i#] [p.]
traveling, journey, trip, tour, to travel, to make a journey
旅行
sinhwn [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hwn [[...]][i#] [p.]
newly married
新婚
sinhwn hu'hu [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hwn hw'hu [[...]][i#] [p.]
newlyweds
新婚夫婦
sinhwn lyheeng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hwn lie'heeng [[...]][i#] [p.]
honeymoon trip
新婚旅行

EDUTECH
sinhwn [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hwn [[...]] 
recent marriage
新婚

Embree
sinhwn [wt] [HTB] [wiki] u: syn'hwn [[...]][i#] [p.232]
N : recent marriage, marriage that has just taken place
新婚

Lim08
u: cixn'paang 進房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226] [#11725]
新婚夫婦捧米斗入房間 。 <>
u: [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0821] [#20405]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 祝賀 。 <( 2 )∼ 正 ; ∼ 新婚 ; ∼ 禮 。 >
u: kab'paang 合房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#27449]
新婚入新房 。 <∼∼ 只有兩人 = 意思 : ( 針對冤家e5人講 ) 豈m7是lin2兩人e5 tai7 - chi3 mah ?>
u: oafn'viw'cirm 鴛鴦枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43299]
新婚e5時用e5有鴛鴦模樣e5枕頭 , 新枕 。 <>
u: oafn'viw'thngg 鴛鴦糖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0149] [#43304]
新婚e5時用e5有鴛鴦模樣e5喜餅 。 <>
u: syn'hwn 新婚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0725] [#53288]
新結婚 。 < 賀 ∼∼ 。 >
u: syn'hwn'ciuo 新婚酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0725] [#53292]
= [ 新娘酒 ] 。 <>
u: syn'niuu 新娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53373]
新婚e5姑娘 。 <∼∼ m7食婆仔額 = 新娘若m7食 , 伴嫁e5婆仔拾來食 , 意思 : 你若無ai3 , 我toh8拾來用 。 >
u: syn'niuu'ciuo 新娘酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53374]
結婚e5筵席 。 = [ 新婚酒 ] 。 <>
u: syn'niuu'paang 新娘房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53378]
新婚e5洞房 。 <>