Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:ciaau u:ciaau, found 0,

DFT
🗣 ciaau 🗣 (u: ciaau) t [wt][mo] tsiâu [#]
1. (Adj) even; well-distributed; homogeneous; well-proportioned (figure, body etc); on average consistent || 均勻、平均有一致性。
🗣le: ciaau'uun 🗣 (齊勻) (均勻)
2. (Adv) wholely; entirely; completely; all; each and every; in all cases || 全部、皆。
🗣le: Laang ciaau kaux`aq. 🗣 (人齊到矣。) (人都到齊了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaau 🗣 (u: ciaau) [wt][mo] tsiâu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaau 🗣 (u: ciaau) [wt][mo] tsiâu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciau'uun/ciauuun 🗣 (u: ciaau'uun) 齊勻 [wt][mo] tsiâu-ûn [#]
1. (Adj) || 指動作順暢不中斷。
🗣le: Ho'zuie cyn ciaau'uun. 🗣 (雨水真齊勻。) (雨水不斷。)
2. (Adj) || 均勻、平均。
🗣le: Zay'ar hoad kaq cviaa ciaau'uun. 🗣 (栽仔發甲誠齊勻。) (幼苗生長的很平均。)
🗣le: Zøx svoar'kafng ee laang thaxn ee cvii be ciaau'uun. 🗣 (做散工的人趁的錢袂齊勻。) (打零工的人收入不穩定。)
3. (Adj) || 完備、周全。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lie Ciøqciaau Bysudkoarn 🗣 (u: Lie Ciøh'ciaau Bie'sut'koarn) 李石樵美術館 [wt][mo] Lí Tsio̍h-tsiâu Bí-su̍t-kuán [#]
1. () || 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Sii'ky hiaq bae, svaf tngx na kox e ciaau'uun tø cviaa kaf'zaix`aq. 時機遐䆀,三頓若顧會齊勻就誠佳哉矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
景氣這麼差,三餐能溫飽就很慶幸了。
🗣u: Zhad khaq ciaau'uun, ciaq e hør'khvoax. 漆較齊勻,才會好看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
漆得均勻一點,才會好看。
🗣u: ciaau'uun 齊勻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
均勻
🗣u: Laang ciaau kaux`aq. 人齊到矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人都到齊了。
🗣u: Ho'zuie cyn ciaau'uun. 雨水真齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雨水不斷。
🗣u: Zay'ar hoad kaq cviaa ciaau'uun. 栽仔發甲誠齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
幼苗生長的很平均。
🗣u: Zøx svoar'kafng ee laang thaxn ee cvii be ciaau'uun. 做散工的人趁的錢袂齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
打零工的人收入不穩定。
🗣u: Goarn buo`ar cyn giarm'gve, m'na sea'svaf, zuo'png, chi zefng'svef'ar, ma aix pox'zhaan, søf'zhao, taux koaq'tiu'ar, tak hang tøf zøx kaq ciaau tiøh. 阮母仔真儼硬,毋但洗衫、煮飯、飼精牲仔,嘛愛佈田、挲草、鬥割稻仔,逐項都做甲齊著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我母親很堅強,不但得洗衣服、煮飯、餵雞鴨,也要幫忙種田、鋤草、割稻子,樣樣都做遍了。
🗣u: Ho na løh e ciaau'uun, svoaf'thaau ee zhaa'chiu'ar khvoax tiøh tø zhvef'lexng'lexng. 雨若落會齊勻,山頭的柴樹仔看著就青蘢蘢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雨如果下得均勻,山坡上的樹木看起來就非常青翠。
🗣u: Goar cid'mar hoex'thaau tøf ciah kaq chid, peq'zap`aq, pixn'khaf ee mngg'suy lorng ciaau peh`aq. 我這馬歲頭都食甲七、八十矣,鬢跤的毛繐攏齊白矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我都活到七老八十了,鬢毛都已斑白。
🗣u: Larn beq zøx koad'teng cixn'zeeng, tak ee sviu khaq ciaau'tiøh`leq, køq khvoax ho cym'ciog, chyn'chviu siok'gie teq korng`ee “svaf laang kang go bak, jit'au bøo tngg'tea'khaf'oe”, arn'nef hør`bøo? 咱欲做決定進前,逐个想較齊著咧,閣看予斟酌,親像俗語咧講的「三人共五目,日後無長短跤話」,按呢好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們要做決定之前,大家要顧慮周全,再仔細看看,就像俗話說的「所有人都眼見為憑,日後不要再說長道短」,這樣好嗎?
🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?

Maryknoll
chiaw ho ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw ho ciaau [[...]][i#] [p.]
mix completely
攪勻
ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau; (zoaan) [[...]][i#] [p.]
complete, even, equal, well mixed like bread dough
全,齊全
ciauciauaf [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'ciaau'af [[...]][i#] [p.]
all of them are equal
均勻,平均
ciauzngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'zngg [[...]][i#] [p.]
complete, perfect
齊全
ciaau-hør [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'hør; ciaau-hør; (ciaau'ciaau'hør) [[...]][i#] [p.]
all of them are good
都好
ciaukaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'kaux [[...]][i#] [p.]
all have arrived
全到,到齊
ciaulaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'laai [[...]][i#] [p.]
all have come, all are present
全來
ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'pi [[...]][i#] [p.]
all complete, as a number of articles
齊備
ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'uun [[...]][i#] [p.]
in good and sufficient measure, in constant regular succession, as rain or work
不間斷的,連綿不斷的。
zngg [wt] [HTB] [wiki] u: zngg; (zoaan) [[...]][i#] [p.]
perfect, entire, complete
lw thaumngg [wt] [HTB] [wiki] u: lw thaau'mngg [[...]][i#] [p.]
have a hair cut with clippers (not with scissors)
理髮
uun [wt] [HTB] [wiki] u: uun [[...]][i#] [p.]
succession, equal, even, alike
連續的

EDUTECH
ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau [[...]] 
even, without exception
ciau'iaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'iaau [[...]] 
to act ostentatiously; to show off; to draw attention to oneself
招搖
ciau'irn [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'irn [[...]] 
to incur, to induce
招引
ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'uun [[...]] 
regularly
源源不斷
ciauciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'ciaau [[...]] 
even, without exception
ciauciaw [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'ciaw [[...]] 
manifest, clear and plain
昭昭
ciauciofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'ciofng [[...]] 
manifested, plainly shown
ciaucip [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'cip [[...]] 
invite to an assembly, call to military service; to get together, to call (people) together
召集
ciaujin [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'jin [[...]] 
to acknowledge guilty, to confess
招認
ciaupaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'paai [[...]] 
a signboard, a sign
招牌
ciauphexng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'phexng [[...]] 
call, engagement
聘請
ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'pi [[...]] 
everything ready, well-equipped
齊備
ciausefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'sefng [[...]] 
invite to become students
招生
ciautek [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tek [[...]] 
marsh, swamp
沼澤
ciauthai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thai [[...]] 
to entertain, to receive, to wait, to attain
招待
ciauthaixsor [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thai'sor [[...]] 
guest house
招待所
ciauthaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'thaux [[...]] 
through and through
透徹
ciautix [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tix [[...]] 
to incur; to give rise to
招致
ciauzngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'zngg [[...]] 
perfect, all prepared
齊全

EDUTECH_GTW
ciau'iaau 招搖 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'iaau [[...]] 
招搖
ciau'irn 招引 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'irn [[...]] 
招引
ciau'uun 齊勻 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'uun [[...]] 
照巡
ciauciaw 昭昭 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'ciaw [[...]] 
昭昭
ciaucip 招集 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'cip [[...]] 
招集
ciauhw 樵夫 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'hw [[...]] 
樵夫
ciaujin 招認 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'jin [[...]] 
招認
ciaupaai 招牌 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'paai [[...]] 
招牌
ciaupi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'pi [[...]] 
齊備
ciausefng 招生 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'sefng [[...]] 
招生
ciautek 沼澤 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tek [[...]] 
沼澤
ciauthad 蹧躂 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thad [[...]] 
蹧躂
ciauthai 招待 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thai [[...]] 
招待
ciauthaux 齊透 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thaux [[...]] 
齊透
ciautiarm 焦點 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tiarm [[...]] 
焦點
ciautix 招致 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tix [[...]] 
bring upon oneself
招致
ciauzngg 齊全 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'zngg [[...]] 
齊全
ciauzui 憔悴 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'zui [[...]] 
憔悴

Embree
ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau [[...]][i#] [p.30]
SV : even (color, mixture, etc), without exception
ciauzngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'zngg [[...]][i#] [p.30]
SV : complete, perfect
齊全
ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'pi [[...]][i#] [p.30]
SV : everything ready, well-equipped
齊備
ciauthaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'thaux [[...]][i#] [p.30]
SV : thoroughly, through and through
透徹
ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'uun [[...]][i#] [p.30]
Pmod : regularly
源源不斷
ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'uun [[...]][i#] [p.30]
SV : regular (rain, work, etc)
源源不斷

Lim08
u: axm'taf axm'ciaau(文) 暗礁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026/A0026] [#473]
( 日 ) 目睭看be7 - tioh8 e5礁 。 <>
u: ciaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090] [#11436]
掛慮 。 <∼ 心擘 ( peh ) 腹 = 非常煩惱 。 >
u: ciaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090/ A0591] [#11437]
( 1 ) 全部 , long2總 。 ( 2 ) ( 冠ti7形容詞頭前 ) 相當 ; 適當 。 <( 1 ) 寫去 ∼ ; 抹去 ∼ ; ∼ 全 ( chng5 ) ; ∼ 到 。 ( 2 ) ∼ 高 ; ∼ 大 ; ∼ 好看 。 >
u: ciaau'ciaau 齊齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11438]
even, without exception
整齊 , 齊到 。 < 大家 ∼∼ 來 ; ∼∼ beh ;∼∼ 仔大 。 >
u: ciaau'ciør 齊少 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11439]
= [ 齊少仔 ] 。 <>
u: ciaau'ciør'ar 齊少仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11440]
小可 。 <∼∼∼ 就好b , 免hiah濟 。 >
u: ciaau'zngg 齊全 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095/A0799/B0095] [#11441]
完全 ; 全備 ; 全部 ; long2總 。 <∼∼ 好 。 >
u: ciaau'zuo 樵子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11442]
( 文 ) 樵夫 。 <>
ciauzui 憔悴 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'zui [[...]][i#] [p.B0095] [#11443]
( 文 ) 乾瘦 。 <>
ciauhw 樵夫 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'hw [[...]][i#] [p.B0096] [#11444]
( 文 ) 剉柴e5人 。 <>
u: ciaau'køf bok'chioxng 樵歌 牧唱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11445]
( 文 )<>
u: ciaau'lap 齊納 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#11446]
全部繳納 。 <>
u: ciaau'pi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096/A0604] [#11447]
完備 ; long2齊全 。 <>
u: ciaau'pien 齊便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096] [#11448]
= [ 齊備 ] 。 <>
u: ciaau'sid(**sit) 齊蝕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11449]
long2蝕去 。 <>
u: ciaau'tang 齊動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11450]
全部振動 。 < 機關 ∼∼ ; 三十六骨節 ∼∼ = 全身振動 。 >
u: ciaau'toa 齊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11451]
( 1 ) long2約略仝款大 。 ( 2 ) long2變大 。 <( 1 )∼∼ 本 ; ∼∼ 枝 。 ( 2 ) 等候kiaN2兒 ∼∼ 。 >
u: ciaau'uun 齊巡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092/A0592] [#11452]
順調 ; 平勻 。 < 雨水真 ∼∼ ; ∼∼ 出勤 ; 經水 ∼∼ 。 >
u: chiaw'sym ciaau'sym(文)/zaau'sym(漳) 焦心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093/B0093/A0596] [#11479]
耽心 ; 煩惱 。 <∼∼ 擘 ( peh ) 腹 。 >
u: guu'ciaau'kefng'thok 漁樵耕讀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0402] [#17095]
( 文 ) 掠魚 、 拾柴 、 耕田 、 讀冊 。 <>
u: kof'ciaau 枯憔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36514]
消瘦 。 <>
u: ciaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090] [#68221]
( 姓 )<>