Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:ciaau u:ciaau, found 0,
DFT- 🗣 ciaau 🗣 (u: ciaau) 齊t [wt][mo] tsiâu
[#]
- 1. (Adj) even; well-distributed; homogeneous; well-proportioned (figure, body etc); on average consistent
|| 均勻、平均有一致性。
- 🗣le: ciaau'uun 🗣 (齊勻) (均勻)
- 2. (Adv) wholely; entirely; completely; all; each and every; in all cases
|| 全部、皆。
- 🗣le: Laang ciaau kaux`aq. 🗣 (人齊到矣。) (人都到齊了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaau 🗣 (u: ciaau) 樵 [wt][mo] tsiâu
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciaau 🗣 (u: ciaau) 憔 [wt][mo] tsiâu
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciau'uun/ciauuun 🗣 (u: ciaau'uun) 齊勻 [wt][mo] tsiâu-ûn
[#]
- 1. (Adj)
|| 指動作順暢不中斷。
- 🗣le: Ho'zuie cyn ciaau'uun. 🗣 (雨水真齊勻。) (雨水不斷。)
- 2. (Adj)
|| 均勻、平均。
- 🗣le: Zay'ar hoad kaq cviaa ciaau'uun. 🗣 (栽仔發甲誠齊勻。) (幼苗生長的很平均。)
- 🗣le: Zøx svoar'kafng ee laang thaxn ee cvii be ciaau'uun. 🗣 (做散工的人趁的錢袂齊勻。) (打零工的人收入不穩定。)
- 3. (Adj)
|| 完備、周全。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Lie Ciøqciaau Bysudkoarn 🗣 (u: Lie Ciøh'ciaau Bie'sut'koarn) 李石樵美術館 [wt][mo] Lí Tsio̍h-tsiâu Bí-su̍t-kuán
[#]
- 1. ()
|| 臺北(附錄-地名-文教處所)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Sii'ky hiaq bae, svaf tngx na kox e ciaau'uun tø cviaa kaf'zaix`aq. 時機遐䆀,三頓若顧會齊勻就誠佳哉矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 景氣這麼差,三餐能溫飽就很慶幸了。
- 🗣u: Zhad khaq ciaau'uun, ciaq e hør'khvoax. 漆較齊勻,才會好看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 漆得均勻一點,才會好看。
- 🗣u: ciaau'uun 齊勻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 均勻
- 🗣u: Laang ciaau kaux`aq. 人齊到矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人都到齊了。
- 🗣u: Ho'zuie cyn ciaau'uun. 雨水真齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雨水不斷。
- 🗣u: Zay'ar hoad kaq cviaa ciaau'uun. 栽仔發甲誠齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 幼苗生長的很平均。
- 🗣u: Zøx svoar'kafng ee laang thaxn ee cvii be ciaau'uun. 做散工的人趁的錢袂齊勻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打零工的人收入不穩定。
- 🗣u: Goarn buo`ar cyn giarm'gve, m'na sea'svaf, zuo'png, chi zefng'svef'ar, ma aix pox'zhaan, søf'zhao, taux koaq'tiu'ar, tak hang tøf zøx kaq ciaau tiøh. 阮母仔真儼硬,毋但洗衫、煮飯、飼精牲仔,嘛愛佈田、挲草、鬥割稻仔,逐項都做甲齊著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我母親很堅強,不但得洗衣服、煮飯、餵雞鴨,也要幫忙種田、鋤草、割稻子,樣樣都做遍了。
- 🗣u: Ho na løh e ciaau'uun, svoaf'thaau ee zhaa'chiu'ar khvoax tiøh tø zhvef'lexng'lexng. 雨若落會齊勻,山頭的柴樹仔看著就青蘢蘢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雨如果下得均勻,山坡上的樹木看起來就非常青翠。
- 🗣u: Goar cid'mar hoex'thaau tøf ciah kaq chid, peq'zap`aq, pixn'khaf ee mngg'suy lorng ciaau peh`aq. 我這馬歲頭都食甲七、八十矣,鬢跤的毛繐攏齊白矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我都活到七老八十了,鬢毛都已斑白。
- 🗣u: Larn beq zøx koad'teng cixn'zeeng, tak ee sviu khaq ciaau'tiøh`leq, køq khvoax ho cym'ciog, chyn'chviu siok'gie teq korng`ee “svaf laang kang go bak, jit'au bøo tngg'tea'khaf'oe”, arn'nef hør`bøo? 咱欲做決定進前,逐个想較齊著咧,閣看予斟酌,親像俗語咧講的「三人共五目,日後無長短跤話」,按呢好無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們要做決定之前,大家要顧慮周全,再仔細看看,就像俗話說的「所有人都眼見為憑,日後不要再說長道短」,這樣好嗎?
- 🗣u: Lau'pe lau'buo lorng koex'syn`khix ee AF'bok, si cit ee beq ciah m thør'thaxn ee piin'tvoa'kud, kiexn sviu`ee ciaau si hid khoarn “bøo bie u zefng'khu, bøo kviar phø syn'pu” ee thøx'thaau, kaux'tvaf ma si zap'id'køf`ar kngf'khut'khut, au'koex ciah'lau m zay beq khøx sviar'laang`leq? 老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母雙亡的阿木,是一个不肯努力工作的懶惰鬼,每次想的都是那種「沒米卻有臼;沒有兒子卻領養童養媳」的把戲,折騰到現在還是孑然一身、家徒四壁,往後的晚年生活要倚靠誰呢?
Maryknoll
- chiaw ho ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw ho ciaau [[...]][i#] [p.]
- mix completely
- 攪勻
- ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau; (zoaan) [[...]][i#] [p.]
- complete, even, equal, well mixed like bread dough
- 全,齊全
- ciauciauaf [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'ciaau'af [[...]][i#] [p.]
- all of them are equal
- 均勻,平均
- ciauzngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'zngg [[...]][i#] [p.]
- complete, perfect
- 齊全
- ciaau-hør [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'hør; ciaau-hør; (ciaau'ciaau'hør) [[...]][i#] [p.]
- all of them are good
- 都好
- ciaukaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'kaux [[...]][i#] [p.]
- all have arrived
- 全到,到齊
- ciaulaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'laai [[...]][i#] [p.]
- all have come, all are present
- 全來
- ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'pi [[...]][i#] [p.]
- all complete, as a number of articles
- 齊備
- ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'uun [[...]][i#] [p.]
- in good and sufficient measure, in constant regular succession, as rain or work
- 不間斷的,連綿不斷的。
- zngg [wt] [HTB] [wiki] u: zngg; (zoaan) [[...]][i#] [p.]
- perfect, entire, complete
- 全
- lw thaumngg [wt] [HTB] [wiki] u: lw thaau'mngg [[...]][i#] [p.]
- have a hair cut with clippers (not with scissors)
- 理髮
- uun [wt] [HTB] [wiki] u: uun [[...]][i#] [p.]
- succession, equal, even, alike
- 連續的
EDUTECH
- ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau [[...]]
- even, without exception
- 全
- ciau'iaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'iaau [[...]]
- to act ostentatiously; to show off; to draw attention to oneself
- 招搖
- ciau'irn [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'irn [[...]]
- to incur, to induce
- 招引
- ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'uun [[...]]
- regularly
- 源源不斷
- ciauciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'ciaau [[...]]
- even, without exception
-
- ciauciaw [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'ciaw [[...]]
- manifest, clear and plain
- 昭昭
- ciauciofng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'ciofng [[...]]
- manifested, plainly shown
-
- ciaucip [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'cip [[...]]
- invite to an assembly, call to military service; to get together, to call (people) together
- 召集
- ciaujin [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'jin [[...]]
- to acknowledge guilty, to confess
- 招認
- ciaupaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'paai [[...]]
- a signboard, a sign
- 招牌
- ciauphexng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'phexng [[...]]
- call, engagement
- 聘請
- ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'pi [[...]]
- everything ready, well-equipped
- 齊備
- ciausefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'sefng [[...]]
- invite to become students
- 招生
- ciautek [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tek [[...]]
- marsh, swamp
- 沼澤
- ciauthai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thai [[...]]
- to entertain, to receive, to wait, to attain
- 招待
- ciauthaixsor [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thai'sor [[...]]
- guest house
- 招待所
- ciauthaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'thaux [[...]]
- through and through
- 透徹
- ciautix [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tix [[...]]
- to incur; to give rise to
- 招致
- ciauzngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'zngg [[...]]
- perfect, all prepared
- 齊全
EDUTECH_GTW
- ciau'iaau 招搖 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'iaau [[...]]
-
- 招搖
- ciau'irn 招引 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'irn [[...]]
-
- 招引
- ciau'uun 齊勻 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'uun [[...]]
-
- 照巡
- ciauciaw 昭昭 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'ciaw [[...]]
-
- 昭昭
- ciaucip 招集 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'cip [[...]]
-
- 招集
- ciauhw 樵夫 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'hw [[...]]
-
- 樵夫
- ciaujin 招認 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'jin [[...]]
-
- 招認
- ciaupaai 招牌 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'paai [[...]]
-
- 招牌
- ciaupi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'pi [[...]]
-
- 齊備
- ciausefng 招生 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'sefng [[...]]
-
- 招生
- ciautek 沼澤 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tek [[...]]
-
- 沼澤
- ciauthad 蹧躂 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thad [[...]]
-
- 蹧躂
- ciauthai 招待 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thai [[...]]
-
- 招待
- ciauthaux 齊透 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'thaux [[...]]
-
- 齊透
- ciautiarm 焦點 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tiarm [[...]]
-
- 焦點
- ciautix 招致 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'tix [[...]]
- bring upon oneself
- 招致
- ciauzngg 齊全 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'zngg [[...]]
-
- 齊全
- ciauzui 憔悴 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'zui [[...]]
-
- 憔悴
Embree
- ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau [[...]][i#] [p.30]
- SV : even (color, mixture, etc), without exception
- 全
- ciauzngg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'zngg [[...]][i#] [p.30]
- SV : complete, perfect
- 齊全
- ciaupi [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'pi [[...]][i#] [p.30]
- SV : everything ready, well-equipped
- 齊備
- ciauthaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'thaux [[...]][i#] [p.30]
- SV : thoroughly, through and through
- 透徹
- ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'uun [[...]][i#] [p.30]
- Pmod : regularly
- 源源不斷
- ciau'uun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'uun [[...]][i#] [p.30]
- SV : regular (rain, work, etc)
- 源源不斷
Lim08
- u: axm'taf axm'ciaau(文) 暗礁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026/A0026] [#473]
-
- ( 日 ) 目睭看be7 - tioh8 e5礁 。 <>
- u: ciaau 憔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090] [#11436]
-
- 掛慮 。 <∼ 心擘 ( peh ) 腹 = 非常煩惱 。 >
- u: ciaau 齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090/ A0591] [#11437]
-
- ( 1 ) 全部 , long2總 。
( 2 ) ( 冠ti7形容詞頭前 ) 相當 ; 適當 。 <( 1 ) 寫去 ∼ ; 抹去 ∼ ; ∼ 全 ( chng5 ) ; ∼ 到 。
( 2 ) ∼ 高 ; ∼ 大 ; ∼ 好看 。 >
- u: ciaau'ciaau 齊齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11438]
- even, without exception
- 整齊 , 齊到 。 < 大家 ∼∼ 來 ; ∼∼ beh ;∼∼ 仔大 。 >
- u: ciaau'ciør 齊少 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11439]
-
- = [ 齊少仔 ] 。 <>
- u: ciaau'ciør'ar 齊少仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11440]
-
- 小可 。 <∼∼∼ 就好b , 免hiah濟 。 >
- u: ciaau'zngg 齊全 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095/A0799/B0095] [#11441]
-
- 完全 ; 全備 ; 全部 ; long2總 。 <∼∼ 好 。 >
- u: ciaau'zuo 樵子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11442]
-
- ( 文 ) 樵夫 。 <>
- ciauzui 憔悴 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'zui [[...]][i#] [p.B0095] [#11443]
-
- ( 文 ) 乾瘦 。 <>
- ciauhw 樵夫 [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'hw [[...]][i#] [p.B0096] [#11444]
-
- ( 文 ) 剉柴e5人 。 <>
- u: ciaau'køf bok'chioxng 樵歌 牧唱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11445]
-
- ( 文 )<>
- u: ciaau'lap 齊納 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0097] [#11446]
-
- 全部繳納 。 <>
- u: ciaau'pi 齊備 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096/A0604] [#11447]
-
- 完備 ; long2齊全 。 <>
- u: ciaau'pien 齊便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096] [#11448]
-
- = [ 齊備 ] 。 <>
- u: ciaau'sid(**sit) 齊蝕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11449]
-
- long2蝕去 。 <>
- u: ciaau'tang 齊動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0094] [#11450]
-
- 全部振動 。 < 機關 ∼∼ ; 三十六骨節 ∼∼ = 全身振動 。 >
- u: ciaau'toa 齊大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11451]
-
- ( 1 ) long2約略仝款大 。
( 2 ) long2變大 。 <( 1 )∼∼ 本 ; ∼∼ 枝 。
( 2 ) 等候kiaN2兒 ∼∼ 。 >
- u: ciaau'uun 齊巡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092/A0592] [#11452]
-
- 順調 ; 平勻 。 < 雨水真 ∼∼ ; ∼∼ 出勤 ; 經水 ∼∼ 。 >
- u: chiaw'sym ciaau'sym(文)/zaau'sym(漳) 焦心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093/B0093/A0596] [#11479]
-
- 耽心 ; 煩惱 。 <∼∼ 擘 ( peh ) 腹 。 >
- u: guu'ciaau'kefng'thok 漁樵耕讀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396/A0402] [#17095]
-
- ( 文 ) 掠魚 、 拾柴 、 耕田 、 讀冊 。 <>
- u: kof'ciaau 枯憔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474] [#36514]
-
- 消瘦 。 <>
- u: ciaau 譙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0090] [#68221]
-
- ( 姓 )<>