Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for u:huun u:huun, found 0,

DFT
bonghuun 🗣 (u: boong'huun) 亡魂 [wt][mo] bông-hûn [#]
1. (N) || 死者的靈魂。
🗣le: khafn'boong'huun (牽亡魂) (牽引亡魂、通靈。是傳統喪禮的一部分。)
tonggi: ; s'tuix:
chiwhuun 🗣 (u: chiuo'huun) 手痕 [wt][mo] tshiú-hûn [#]
1. (N) || 指紋。
2. (N) || 手印、手模。
🗣le: Chiuo of'of khix bofng piaq e u chiuo'huun. (手烏烏去摸壁會有手痕。) (手黑黑的去摸牆壁會有手印。)
tonggi: ; s'tuix:
ciøhuun/ciau'huun 🗣 (u: ciaw'huun) 招魂 [wt][mo] tsiau-hûn [#]
1. (V) || 指招回生者或死者之魂。
tonggi: ; s'tuix:
honghuun 🗣 (u: hofng'huun) 風雲 [wt][mo] hong-hûn [#]
1. () (CE) weather; unstable situation || 風雲
tonggi: ; s'tuix:
høehuun/høe'huun 🗣 (u: hoee hee'huun høee'huun) 回魂 [wt][mo] huê-hûn/hê-hûn [#]
1. (V) || 還魂。死掉的人又復活。
tonggi: ; s'tuix:
hun'afng 🗣 (u: huun'afng) 雲尪 [wt][mo] hûn-ang [#]
1. (N) || 出現在天空中的山形或人形的大片雲朵。
tonggi: ; s'tuix:
hunhoarloo 🗣 (u: huun'hoax'loo) 焚化爐 [wt][mo] hûn-huà-lôo [#]
1. () (CE) incinerator || 焚化爐
tonggi: ; s'tuix:
hunjiaq 🗣 (u: huun'jiaq) 痕跡 [wt][mo] hûn-jiah/hûn-liah [#]
1. (N) || 事物經過所遺留下來的跡象。
tonggi: ; s'tuix:
Hunliim Koan 🗣 (u: Huun'liim Koan) 雲林縣 [wt][mo] Hûn-lîm-kuān [#]
1. () || 縣市(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
hunpheg 🗣 (u: huun'pheg) 魂魄 [wt][mo] hûn-phik [#]
1. (N) || 附於人體的精神靈氣。
tonggi: ; s'tuix:
huun 🗣 (u: huun) [wt][mo] hûn [#]
1. (N) cloud || 水蒸氣遇冷,凝成細水滴,懸浮在高空的團狀物體。
🗣le: Thvy'terng lorng bøo huun. (天頂攏無雲。) (天空一點雲都沒有。)
🗣le: of'huun (烏雲) (烏雲)
tonggi: ; s'tuix:
huun 🗣 (u: huun) [wt][mo] hûn [#]

tonggi: ; s'tuix:
huun 🗣 (u: huun) [wt][mo] hûn [#]
1. (N) linear scar, trace, imprint, mark, or vestige || 線狀的印跡。
🗣le: Zuun koex zuie bøo huun. (船過水無痕。) (指人忘恩負義;也指事情發生過後,沒留下一點痕跡。)
2. (Mw) vestige; mark; trace || 計算痕跡的單位。
🗣le: koaq cit huun (割一痕) (割一道痕跡)
tonggi: ; s'tuix:
huun 🗣 (u: huun) [wt][mo] hûn [#]

tonggi: ; s'tuix:
huun 🗣 (u: huun) b [wt][mo] hûn [#]

tonggi: ; s'tuix:
huun 🗣 (u: huun) [wt][mo] hûn [#]
1. (N) soul or spirit of person || 人的精氣。
🗣le: boong'huun (亡魂) (死者的靈魂)
tonggi: ; s'tuix:
imhuun 🗣 (u: ym'huun) 陰魂 [wt][mo] im-hûn [#]
1. (N) || 人死後的靈魂。
tonggi: ; s'tuix:
jiauhuun/jiau'huun 🗣 (u: jiaau'huun) 皺痕 [wt][mo] jiâu-hûn/liâu-hûn [#]
1. (N) || 皺紋。指人體皮膚上或物體表面上的摺痕。
tonggi: ; s'tuix:
kap'huun 🗣 (u: kab'huun) 敆痕 [wt][mo] kap-hûn [#]
1. (N) || 接縫線。
tonggi: ; s'tuix:
lenghuun 🗣 (u: leeng'huun) 靈魂 [wt][mo] lîng-hûn [#]
1. (N) || 人死後的鬼魂。
tonggi: ; s'tuix:
oanhuun 🗣 (u: oafn'huun) 冤魂 [wt][mo] uan-hûn [#]
1. (N) || 死得冤枉的鬼魂。
tonggi: ; s'tuix:
ohuun/o'huun 🗣 (u: of'huun) 烏雲 [wt][mo] oo-hûn [#]
1. (N) || 黑雲。濃灰色的雲。
🗣le: of'huun tax goeh (烏雲罩月) (烏雲掩月、烏雲蔽月。天文物理現象,也可以用來形容事情、狀況不明朗。)
tonggi: ; s'tuix:
peqhuun 🗣 (u: peh'huun) 白雲 [wt][mo] pe̍h-hûn [#]
1. () (CE) white cloud || 白雲
tonggi: ; s'tuix:
pit'huun 🗣 (u: pid'huun) 必痕 [wt][mo] pit-hûn [#]
1. (N) || 物體裂開的線紋。
🗣le: Cid tex poef'ar u pid'huun, m'thafng køq eng`aq. (這塊杯仔有必痕,毋通閣用矣。) (這個杯子有裂痕,不要再用了。)
tonggi: ; s'tuix:
sinhuun 🗣 (u: siin'huun) 神魂 [wt][mo] sîn-hûn [#]
1. (N) || 人的精神、魂魄。
🗣le: Goar ho lie kviaf cit'e hiarm'hiarm'ar bøo siin'huun`khix. (我予你驚一下險險仔無神魂去。) (我被你嚇得險些魂飛魄散。)
tonggi: ; s'tuix:
sionghuun 🗣 (u: siofng'huun) 傷痕 [wt][mo] siong-hûn [#]
1. (N) || 受傷後所留下的痕跡。
tonggi: ; s'tuix:
ynhuun 🗣 (u: irn'huun) 引魂 [wt][mo] ín-hûn [#]
1. (V) || 指招回生者或死者之魂。
🗣le: Biin'ar'zaix yn cit tin laang beq khix hae'pvy'ar irn'huun. (明仔載𪜶一陣人欲去海邊仔引魂。) (明天他們一群人要去海邊招回死者的魂魄。)
tonggi: ; s'tuix:
Zuun køex, zuie bøo huun./Zuun køex zuie bøo huun. 🗣 (u: Zuun koex zuie bøo huun. Zuun køex zuie bøo huun.) 船過水無痕。 [wt][mo] Tsûn kuè tsuí bô hûn. [#]
1. () || 意為船駛過不久,漣漪回歸平靜,一點痕跡也沒有。用來指人忘恩負義;也指事情發生過後,沒留下一點痕跡。
🗣le: Y zu sex'haxn thak'zheq siu'tiøh chyn'cviaa pafng'zan, sviu'be'kaux ti Bie'kog pid'giap liao'au, lieen chyn'cviaa koex'syn ma m tngr`laai, laang korngzuun koex zuie bøo huun”, y sit'zai cyn bøo siøq'zeeng. (伊自細漢讀冊就受著親情幫贊,想袂到佇美國畢業了後,連親情過身嘛毋轉來,人講「船過水無痕」,伊實在真無惜情。) (他從小讀書就受到親戚的贊助,想不到在美國畢業之後,就連親戚過世也不肯回來,人家說「船過水無痕」,他真是很不珍惜親情。)
🗣le: Cid tiaau khef tak'nii tøf tu'sie kuie'na ee laang, zexng'huo kuy'teng ciaf be'sae sngr zuie, m'køq lorng bøo laang teq zhab, keq bøo kuie tafng, tai'cix zuun koex zuie bøo huun”, sngr zuie ee laang iw'goaan zhaq'zhaq'zhaq. (這條溪逐年都駐死幾若个人,政府規定遮袂使耍水,毋過攏無人咧插,隔無幾冬,代誌就「船過水無痕」,耍水的人猶原插插插。) (這條溪每年都溺死好幾個人,政府規定這裡不能戲水,不過都沒人理會,過沒幾年,事情就「船過水無痕」,戲水的人仍然滿坑滿谷。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: khafn'boong'huun 牽亡魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
牽引亡魂、通靈。是傳統喪禮的一部分。
🗣u: Chiuo of'of khix bofng piaq e u chiuo'huun. 手烏烏去摸壁會有手痕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
手黑黑的去摸牆壁會有手印。
🗣u: Biin'ar'zaix yn cit tin laang beq khix hae'pvy'ar irn'huun. 明仔載𪜶一陣人欲去海邊仔引魂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
明天他們一群人要去海邊招回死者的魂魄。
🗣u: Hid kuie phvix zhae'huun kaf'thiafm hoong'hwn ee bie'le. 彼幾片彩雲加添黃昏的美麗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那幾片彩雲添加了黃昏的美麗。
🗣u: of'huun bit pox 烏雲密佈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
烏雲滿天
🗣u: Bie'huun zea 美雲姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美雲姊
🗣u: Bie'huun cie 美雲姊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美雲姊
🗣u: of'huun tax goeh 烏雲罩月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
烏雲掩月、烏雲蔽月。天文物理現象,也可以用來形容事情、狀況不明朗。
🗣u: Goar ho lie kviaf cit'e hiarm'hiarm'ar bøo siin'huun`khix. 我予你驚一下險險仔無神魂去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我被你嚇得險些魂飛魄散。
🗣u: Hiaf'ee sad'jiin'hoan karm'korng lorng m kviaf oafn'huun laai thør'mia? 遐的殺人犯敢講攏毋驚冤魂來討命? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那些殺人犯難道都不怕冤魂來向他們索命嗎?
🗣u: kof'huun'iar'kuie 孤魂野鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
孤魂野鬼
🗣u: Zuun koex zuie bøo huun. 船過水無痕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
指人忘恩負義;也指事情發生過後,沒留下一點痕跡。
🗣u: koaq cit huun 割一痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
割一道痕跡
🗣u: Thvy'terng lorng bøo huun. 天頂攏無雲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天空一點雲都沒有。
🗣u: of'huun 烏雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
烏雲
🗣u: boong'huun 亡魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
死者的靈魂
🗣u: irn'huun hoafn 引魂幡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
引魂旛
🗣u: safm huun chid pheg 三魂七魄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三魂七魄
🗣u: zoar liab huun 紙攝痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
紙摺紋痕
🗣u: Cid tex poef'ar u pid'huun, m'thafng køq eng`aq. 這塊杯仔有必痕,毋通閣用矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個杯子有裂痕,不要再用了。
🗣u: Goar ee bak'boea khay'sie u jiaau'huun`aq. 我的目尾開始有皺痕矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的眼尾開始有皺紋了。
🗣u: Goar tøf m si siefn korng e theeng'huun'kax'bu. 我都毋是仙講會騰雲駕霧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我又不是神仙,哪有辦法駕駁雲霧升空呢。
🗣u: Hid tviw giin'phiøx m'na ku nia'nia, køq jiaau'phea'phea, zoaan ao'huun. 彼張銀票毋但舊爾爾,閣皺襞襞,全拗痕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那張鈔票不但舊而且皺巴巴的,很多摺痕。

Maryknoll
baxnlie bu'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie buu'huun [[...]][i#] [p.]
cloudless
萬里無雲
behuun-iøh [wt] [HTB] [wiki] u: bee'huun'iøh; bee'huun-iøh [[...]][i#] [p.]
anesthetics, hallucinogens, like LSD, marijuana
迷魂藥
be'hunsut [wt] [HTB] [wiki] u: bee'huun'sut [[...]][i#] [p.]
enchantment
迷魂術
behuun-tin [wt] [HTB] [wiki] u: bee'huun'tin; bee'huun-tin [[...]][i#] [p.]
labyrinth, infatuated with a woman, enticed into vice
迷魂陣
biet [wt] [HTB] [wiki] u: biet [[...]][i#] [p.]
perish, be destroyed, destroy, extinguish
bong [wt] [HTB] [wiki] u: bong; (bo) [[...]][i#] [p.]
grave, tomb
bonghuun [wt] [HTB] [wiki] u: boong'huun [[...]][i#] [p.]
the soul (spirit) of a dead person
亡魂
zah [wt] [HTB] [wiki] u: zah [[...]][i#] [p.]
screen off, to hinder
遮,擋,欄
zhayhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'huun [[...]][i#] [p.]
clouds of many hues
彩雲
chia'huun [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'huun [[...]][i#] [p.]
car tracks
車痕
chialiefnhuun [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'liern'huun [[...]][i#] [p.]
furrow, rut, wheel track
輪痕
chitpheg [wt] [HTB] [wiki] u: chid'pheg [[...]][i#] [p.]
seven inferior souls (Taoism)
七魄
chiwhuun [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'huun [[...]][i#] [p.]
lines in the palm of the hand
手紋
zhuiekhie-huun [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khie'huun; zhuix'khie-huun [[...]][i#] [p.]
scars from bites
牙痕
zhut'huun [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'huun; (zhud'suun) [[...]][i#] [p.]
outside the line (as in tennis)
出線外,出界外
ciap'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'huun [[...]][i#] [p.]
seam or joint of cloth or lumber
接縫,接痕
ciau'hunsut [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw'huun'sut [[...]][i#] [p.]
spiritism
招魂術
cihhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ciq'huun [[...]][i#] [p.]
crease, a mark left by folding
摺痕
ciø'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf'huun; (irn'huun) [[...]][i#] [p.]
call back the souls of those who have died away from home
招魂,引魂
ciøhsy hoanhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'sy hoaan'huun [[...]][i#] [p.]
be reincarnated in someone else's body before they are buried (Chinese folklore)
借屍還魂
zngfkahhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zngr'kaq'huun [[...]][i#] [p.]
scratch
指甲痕
zorngcix lenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'cix leeng'huun [[...]][i#] [p.]
soaring ambition or aspiration
壯志凌雲
zuxhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zu'huun [[...]][i#] [p.]
burn oneself to death
自焚
zuxkut hunbong [wt] [HTB] [wiki] u: zu'kut huun'bong [[...]][i#] [p.]
dig one's own grave
自掘墳墓
zuyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'huun [[...]][i#] [p.]
water stains, watermarks
水痕
zuun koex, zuie bøo huun [wt] [HTB] [wiki] u: zuun koex, zuie bøo huun; zuun køex, zuie bøo huun [[...]][i#] [p.]
ship left no wake, ungrateful, ingratitude
船過水無痕,忘恩負義。
enghuun [wt] [HTB] [wiki] u: efng'huun [[...]][i#] [p.]
spirits or souls of war dead (honorable)
英魂
hoanhuun [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'huun; (hoee'huun) [[...]][i#] [p.]
come to life again, revive from a swoon, faint, or apparent death
還魂
hoanhuun hok'uo [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'huun hog'uo [[...]][i#] [p.]
as changeable as clouds and rain (said of human affection)
翻雲覆雨
høe'huun [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'huun; høee'huun [[...]][i#] [p.]
return to life
回魂
honghuun [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'huun [[...]][i#] [p.]
spirit or soul of a young lady
芳魂
honghuun [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'huun [[...]][i#] [p.]
wind and clouds, unpredictable changes, high and exalted, imposing
風雲
honghuun jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'huun jiin'but [[...]][i#] [p.]
heroic figure, famed personage, one who is constantly in the news
風雲人物
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.]
clouds, numerous, to gather
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.]
mark, a trace, a scar
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.]
grave, mound
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.]
soul, spirit
hunbiør [wt] [HTB] [wiki] u: huun'biør; (huun'bør) [[...]][i#] [p.]
mica
雲母
hunbong [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bong [[...]][i#] [p.]
grave
墳墓
hunbu [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bu [[...]][i#] [p.]
clouds and fog, obscure places
雲霧
hunzaan [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zaan [[...]][i#] [p.]
layers of clouds
雲層
hunzhae [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zhae [[...]][i#] [p.]
clouds, clouds illuminated by the rising or setting sun
雲彩
huncip [wt] [HTB] [wiki] u: huun'cip [[...]][i#] [p.]
gathering like clouds, congregate, flock together
雲集
hunhoax [wt] [HTB] [wiki] u: huun'hoax [[...]][i#] [p.]
burn up
焚化
hunhoarloo [wt] [HTB] [wiki] u: huun'hoax'loo [[...]][i#] [p.]
incinerator stove
焚化爐
hunhuy pheksaxn [wt] [HTB] [wiki] u: huun'huy pheg'saxn [[...]][i#] [p.]
frightened out of one's wits, as good as dead
魂飛魄散
hunhuy thiengoa [wt] [HTB] [wiki] u: huun'huy thiefn'goa [[...]][i#] [p.]
frightened out of one's wits, completely carried away by passion, infatuated
魂飛天外
hun'iefn [wt] [HTB] [wiki] u: huun'iefn [[...]][i#] [p.]
clouds and smog
雲煙
hun'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: huun'iuu [[...]][i#] [p.]
travel without a destination, wander about
雲遊
hunjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: huun'jiaq [[...]][i#] [p.]
mark left trace
痕跡
huun khay kiernjit [wt] [HTB] [wiki] u: huun khay kiexn'jit; (huun khuy kvix'jit) [[...]][i#] [p.]
turn of fortune for the better (When the clouds part, the sun comes out.)
雲開見日
huun khuy [wt] [HTB] [wiki] u: huun khuy [[...]][i#] [p.]
clouds breaking up
雲開
hunpheg [wt] [HTB] [wiki] u: huun'pheg [[...]][i#] [p.]
soul
魂魄,靈魂
huun pud huxthea [wt] [HTB] [wiki] u: huun pud hu'thea [[...]][i#] [p.]
frightened out of one's wits (soul and body parted)
魂不附體
hunsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: huun'siaw; (siaw'huun) [[...]][i#] [p.]
spell bound, infatuated, bewitched
魂銷,銷魂
hunsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: huun'siaw; (huun'terng) [[...]][i#] [p.]
sky, very high
雲霄
huun tax badbat [wt] [HTB] [wiki] u: huun tax bat'bat [[...]][i#] [p.]
all overcast with clouds
雲密佈
hunterng [wt] [HTB] [wiki] u: huun'terng; (huun'siaw) [[...]][i#] [p.]
sky, very high
雲霄
hunthuy [wt] [HTB] [wiki] u: huun'thuy [[...]][i#] [p.]
scaling ladder, a fire extension ladder
雲梯
imhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ym'huun [[...]][i#] [p.]
soul or spirit of a dead person
陰魂
ynhøea hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: irn'hoea huun'syn; irn'høea huun'syn [[...]][i#] [p.]
get oneself into trouble, bring trouble to oneself
引火焚身
ynhuun [wt] [HTB] [wiki] u: irn'huun [[...]][i#] [p.]
evoke the soul of one who died
引魂
ioghøea [wt] [HTB] [wiki] u: iok'hoea; iok'høea [[...]][i#] [p.]
fire of lust
慾火,欲火
jiaubuun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'buun; (jiaau'huun) [[...]][i#] [p.]
wrinkle, creases, folds
皺紋
jiau'huun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'huun; (jiaau'buun) [[...]][i#] [p.]
wrinkle, creases, folds
皺紋
ju'huun [wt] [HTB] [wiki] u: juu'huun [[...]][i#] [p.]
like gathering clouds (literally) — many, plentiful, gather in a crowd
如雲
karbu thenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: kax'bu theeng'huun; (theeng'huun kax'bu) [[...]][i#] [p.]
ride mist and float on clouds (as immortals do)
駕霧騰雲,騰雲駕霧
kak'huun [wt] [HTB] [wiki] u: kag'huun [[...]][i#] [p.]
soul
覺魂
khai'huun kiernjit [wt] [HTB] [wiki] u: khay'huun kiexn'jit [[...]][i#] [p.]
from dark to light, from obscurity to clarity
開雲見日
ko'huun [wt] [HTB] [wiki] u: kof'huun [[...]][i#] [p.]
disembodied spirit with no one to make offerings to it
孤魂
kuyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'huun [[...]][i#] [p.]
spirit of those departed
鬼魂
lex [wt] [HTB] [wiki] u: lex; løex [[...]][i#] [p.]
to file, to burnish
銼,剉
lenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun [[...]][i#] [p.]
soul
靈魂
lenghuun zhorngzø soad [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun zhoxng'zø soad [[...]][i#] [p.]
theory of the creation of a soul for every person at birth
靈魂創造說
lenghunhak [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun'hak [[...]][i#] [p.]
pneumatology
靈魂學
lenghunlun [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun'lun [[...]][i#] [p.]
animism
靈魂論
lenghuun putbiet [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun pud'biet [[...]][i#] [p.]
immortality of the soul, the soul is immortal
靈魂不滅
lenghuun putbiet lun [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun pud'biet lun [[...]][i#] [p.]
theory of the immortality of the soul
靈魂不滅論
lenghuun samsw [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun safm'sw [[...]][i#] [p.]
three qualities of the rational soul, faculties of the soul
靈魂三司
lenghuun sengsit soad [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun sefng'sit soad [[...]][i#] [p.]
theory that the soul as well as the body is propagated, Traducianism
靈魂生殖說
lenghuun uithoaan soad [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun uii'thoaan soad; (goaan'zoe thoaan'seeng lun) [[...]][i#] [p.]
theory that the soul as well as the body is passed on to the offspring or inherited from parents, Traducianism
靈魂遺傳說
liexnzeng lenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: lien'zeng leeng'huun [[...]][i#] [p.]
purify the soul
煉淨靈魂
liexngak lenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: lien'gak leeng'huun [[...]][i#] [p.]
souls in Purgatory
煉獄靈魂
longhuun bidpox [wt] [HTB] [wiki] u: loong'huun bit'pox [[...]][i#] [p.]
dark clouds stretch all over the sky — sign of impending storm
濃雲密佈
lui'huun [wt] [HTB] [wiki] u: luii'huun [[...]][i#] [p.]
thundercloud
雷雲
gvofzhayhuun [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'zhae'huun [[...]][i#] [p.]
colorful clouds
五彩雲
o'huun [wt] [HTB] [wiki] u: of'huun [[...]][i#] [p.]
nimbus
黑雲
oafnhøea zuxhuun [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'hoea zu'huun; oarn'høea zu'huun [[...]][i#] [p.]
If you play with fire you will get burned.
玩火自焚
oanhuun [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'huun; (oafn'kuie) [[...]][i#] [p.]
un-avenged ghost of a murdered man haunting the murderer
冤魂,冤鬼
oexhuun [wt] [HTB] [wiki] u: oe'huun; (oe'suun) [[...]][i#] [p.]
draw a line
畫線
pa'huun [wt] [HTB] [wiki] u: paf'huun [[...]][i#] [p.]
scar
疤痕
pheg [wt] [HTB] [wiki] u: pheg [[...]][i#] [p.]
vigor, the soul, animal, inferior soul, animation, form, body
phviar [wt] [HTB] [wiki] u: phviar [[...]][i#] [p.]
splinter, strip, flake, large thick slice or cut (of meat, cake), thick flattish piece
片,皮
phoarzheh [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zheh [[...]][i#] [p.]
broken sound
破裂聲
phu'huun [wt] [HTB] [wiki] u: phuu'huun [[...]][i#] [p.]
floating cloud
浮雲
phuun [wt] [HTB] [wiki] u: phuun; (huun) [[...]][i#] [p.]
grave, mound
pid [wt] [HTB] [wiki] u: pid [[...]][i#] [p.]
crevice, rift, crack, fissure
裂,破
pit'huun [wt] [HTB] [wiki] u: pid'huun [[...]][i#] [p.]
flaw, crack
裂痕
pøfluie [wt] [HTB] [wiki] u: pør'luie [[...]][i#] [p.]
earthwork for defense, fortress
堡壘
purnsøx hunhoarloo [wt] [HTB] [wiki] u: puxn'søx huun'hoax'loo [[...]][i#] [p.]
waste incinerator
垃圾焚化爐
samhuun chitpheg [wt] [HTB] [wiki] u: safm'huun chid'pheg [[...]][i#] [p.]
three spirits and seven animal souls which a human possesses
三魂七魄
samhuun [wt] [HTB] [wiki] u: safm'huun [[...]][i#] [p.]
three souls of man: one ascends to heaven, one goes to earth, one stays with the corpse
三魂
siaw [wt] [HTB] [wiki] u: siaw [[...]][i#] [p.]
mist, clouds, heaven, sky
siau'huun [wt] [HTB] [wiki] u: siaw'huun [[...]][i#] [p.]
be held spellbound (by a beautiful woman), overwhelmed by beauty, love, enraptured, ecstasy
消魂,銷魂
sinhuun [wt] [HTB] [wiki] u: siin'huun [[...]][i#] [p.]
soul
神魂
sionghuun [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'huun [[...]][i#] [p.]
scars from wounds
傷痕
sit'huun logpheg [wt] [HTB] [wiki] u: sid'huun lok'pheg [[...]][i#] [p.]
despondent, listless, dejection
失魂落魄
tarhuun [wt] [HTB] [wiki] u: tax'huun [[...]][i#] [p.]
overcast sky, cloudy day
雲層多
teng'afhuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ar'huun [[...]][i#] [p.]
nail hole, nail marks
釘痕
thenghuun karbu [wt] [HTB] [wiki] u: theeng'huun kax'bu [[...]][i#] [p.]
mount the clouds, as gods do
騰雲駕霧
Thiefn iuo putzheg honghuun, jiin iuo tarnsek høxhog. [wt] [HTB] [wiki] u: Thiefn iuo pud'zheg hofng'huun, jiin iuo taxn'sek hø'hog. [[...]][i#] [p.]
Human fortunes are as unpredictable as the weather
天有不測風雲,人有旦夕禍福
thunhuun thorbu [wt] [HTB] [wiki] u: thwn'huun thox'bu [[...]][i#] [p.]
swallowing clouds and breathing out mists — magical tricks
吞雲吐霧
tø'huun [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'huun [[...]][i#] [p.]
scar
刀痕
uo saxn huun siaw [wt] [HTB] [wiki] u: uo saxn huun siaw [[...]][i#] [p.]
rain stops, and the sky clears up
雨散雲消

EDUTECH
bonghuun [wt] [HTB] [wiki] u: bofng/boong'huun [[...]] 
departed soul, spirit
亡魂
chiwhuun [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'huun [[...]] 
lines on the palm
手紋; 手印
ciøhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf/ciøo'huun [[...]] 
call back the spirit
招魂
ciqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: cih'huun [[...]] 
mark of a fracture, fracture-line
折痕
cviwhuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviuo'huun [[...]] 
lines on palm of hand
掌紋
hahuun [wt] [HTB] [wiki] u: haa'huun [[...]] 
colorful cloud at dawn or evening
雲霞
honghuun [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'huun [[...]] 
situation, state of affairs
風雲
høehuun [wt] [HTB] [wiki] u: høee'huun [[...]] 
to revive
還魂
hun'au [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'au [[...]] 
after the marriage
婚後
hun'iar [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'iar [[...]] 
field of study or research, division, borderline
分野
hun'iog [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'iog [[...]] 
marriage engagement
婚約
hun'yn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'yn [[...]] 
marriage
婚姻
hunbee [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bee [[...]] 
be unconscious, comatose state
昏迷
hunbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'beeng [[...]] 
make a clear distinction, clearly defined
分明
hunbiern [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'biern [[...]] 
to travail, childbirth, child bearing, accouchement
分娩
hunbong [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bong [[...]] 
grave
墳墓
hunbør [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bør [[...]] 
mica
雲母
hunbu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bu [[...]] 
mist, fog
雲霧
hunchiog [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'chiog [[...]] 
Formosan skylark
雲雀
hunchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'chiuo [[...]] 
go separate ways
分手
hunciafm [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'ciafm [[...]] 
clock hand of minutes
分針
hunciofng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'ciofng [[...]] 
medal, decoration
勳章
huncip [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'cip [[...]] 
to swarm, to gather like clouds
雲集
hungvoo [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'gvoo [[...]] 
Oriental tobacco budworm
煙蛾
hunha [wt] [HTB] [wiki] u: huun'ha [[...]] 
under the clouds
hunhaa [wt] [HTB] [wiki] u: huun'haa [[...]] 
colorful clouds
雲霞
hunhaang [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'haang [[...]] 
branch (office, bank)
分行
hunhae [wt] [HTB] [wiki] u: huun'hae [[...]] 
sea of clouds
雲海
hunhau [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hau [[...]] 
branch school
分校
hunhe [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'he [[...]] 
classify
分系
hunhiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hiorng [[...]] 
share enjoyment together
分享
hunhoad [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hoad [[...]] 
appoint, distribute, appointment
分發
hunhoe [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hoe [[...]] 
branch society, subsidiary organization, a sub-committee
分會
hunhø [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hø [[...]] 
semicolon (punct.)
分號
hunhøo [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'høo [[...]] 
slightness and infinitesimal extent
分毫
hunhuun [wt] [HTB] [wiki] u: huun'huun [[...]] 
foggy
霧茫茫
hunhux [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hux [[...]] 
command, give order
吩咐
hunkae [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kae [[...]] 
decompose, dismantle, analyze, factor, parse, resolve, explanation
分解
hunkafng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kafng [[...]] 
division of labor
分工
hunkaix [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kaix [[...]] 
to delimit, borderline
hunkef [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kef [[...]] 
divide a family into smaller families
分家
hunkhw [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'khw [[...]] 
district, parish, divide people in accord with their distribution, to separate into sections or zones
分區
hunkii [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kii [[...]] 
to divide into (several periods)
分期
hunkiok [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kiok [[...]] 
branch police station
分局
hunkoaq [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'koaq [[...]] 
subdivide, partition, divide
分割
hunkwn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kwn [[...]] 
a despot
昏君
hunlai [wt] [HTB] [wiki] u: huun'lai [[...]] 
inside the clouds
hunlea [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lea [[...]] 
wedding ceremony
婚禮
hunli [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'li [[...]] 
to be separated, separation
分離
hunliet [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'liet [[...]] 
divide up, break up, split, to dismembered, segment, fission
分裂
hunlih [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lih [[...]] 
crack, split
分裂
hunlui [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lui [[...]] 
to classify, to assort, classification
分類
hunpax [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pax [[...]] 
cloudy leopard
雲豹
hunphaix [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'phaix [[...]] 
appoint to designated positions, appointment, faction
分派
hunpheg [wt] [HTB] [wiki] u: huun'pheg [[...]] 
manes, soul
魂魄,靈魂
hunpien [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pien [[...]] 
make distinction, discrimination
分辯
hunpiesvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pix'svoax [[...]] 
secrete gland
分泌腺
hunpiet [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'piet [[...]] 
separate, differentiate, distinguish
分別
hunpix [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pix [[...]] 
secrete
分泌
hunpox [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pox [[...]] 
be distributed, distribution
分佈
hunsae [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'sae [[...]] 
opium or tobacco ashes
煙灰
hunsaxn [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'saxn [[...]] 
scatter, disperse
分散
hunsied [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'sied [[...]] 
to establish; to lay
分設
hunsox [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'sox [[...]] 
grade, mark, fraction
分數
hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'su [[...]] 
matters concerning marriage
婚事
hunsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'svoax [[...]] 
scatter, disperse
分散
hunsym [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'sym [[...]] 
to distract. have attention divided
分心
huntafm [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tafm [[...]] 
share of work or duty
分擔
huntefng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tefng [[...]] 
separated features, feature separation, separated into features
hunthaau [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'thaau [[...]] 
separately
分頭
hunthiau [wt] [HTB] [wiki] u: huun'thiau [[...]] 
pillar of clouds
雲柱
hunthuy [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'thuy [[...]] 
scaling ladder
雲梯
huntui [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tui [[...]] 
division of army, squad, teams
分隊
hunzaan [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zaan [[...]] 
banks of clouds
雲層
hunzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zeeng [[...]] 
before the marriage
婚前
hunzefng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zefng [[...]] 
to be divided and in conflict
紛爭
hunzefng [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zefng [[...]] 
minute (time)
分鐘
hunzhae [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zhae [[...]] 
clouds illuminated by the sun
雲彩
hunzhef [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zhef [[...]] 
branch off, fork, split
分叉
hunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zuo [[...]] 
member, numerator (math), molecule (chem)
分子
hunzwseg [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zuo'seg [[...]] 
molecular formula
分子式
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]] 
trace, scar, mark, line
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]] 
cloud
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]] 
soul, spirit
imhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ym/iim'huun [[...]] 
ghost, spirit of a dead person
陰魂
jiauhuun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'huun [[...]] 
(unwanted) crease, wrinkle
皺紋
karhuun [wt] [HTB] [wiki] u: kax'huun [[...]] 
ride on a cloud
駕雲
khyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: khie'huun [[...]] 
clouds rise
起雲
lenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun [[...]] 
spirit, soul
靈魂
liqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: lih'huun [[...]] 
breach, rent, tear
裂痕
lixhuun [wt] [HTB] [wiki] u: li'huun [[...]] 
??opening on fracture or split
ohuun [wt] [HTB] [wiki] u: of'huun [[...]] 
a thick cloud
烏雲
pahhunpie [wt] [HTB] [wiki] u: paq'hwn/huun'pie [[...]] 
percentage
百分比
pahhunsox [wt] [HTB] [wiki] u: paq'hwn/huun'sox [[...]] 
percentage
百分比
pahuun [wt] [HTB] [wiki] u: paf/paa'huun [[...]] 
scar
疤痕
panhuun [wt] [HTB] [wiki] u: pafn/paan'huun [[...]] 
stripes, streaky marks, marks left by beating
斑痕
phuhuun [wt] [HTB] [wiki] u: phw/phuu'huun [[...]] 
floating cloud
浮雲
pit'huun [wt] [HTB] [wiki] u: pid'huun [[...]] 
crack or flaw
裂痕
senghuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'huun [[...]] 
a nebula
星雲
senghuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng/seeng'huun [[...]] 
vegetative soul
生魂
sinhuun [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'huun [[...]] 
human soul
靈魂
sionghuun [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'huun [[...]] 
scar
傷痕
svoahuun [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'huun [[...]] 
spirit or soul of a mountain
山魂
tenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng/teeng'huun [[...]] 
nail mark, scar of a nail, nail-print
釘痕
tøhuun [wt] [HTB] [wiki] u: tøf/tøo'huun [[...]] 
cloudy
uiqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: uih'huun [[...]] 
draw or score a line
劃線
ynhuun [wt] [HTB] [wiki] u: irn'huun [[...]] 
to bring the spirit
引靈
zuyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'huun [[...]] 
water ripple
漣漪

EDUTECH_GTW
chiwhuun 手痕 [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'huun [[...]] 
手痕
ciøhuun 招魂 [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf/ciøo'huun [[...]] 
招魂
ciqhuun 折痕 [wt] [HTB] [wiki] u: cih'huun [[...]] 
折痕
cviwhuun 掌痕 [wt] [HTB] [wiki] u: cviuo'huun [[...]] 
掌紋
gihuun 疑雲 [wt] [HTB] [wiki] u: gii'huun [[...]] 
(CE) a haze of doubts and suspicions
疑雲
hahuun 瑕痕 [wt] [HTB] [wiki] u: haf/haa'huun [[...]] 
瑕痕
honghuun 風雲 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'huun [[...]] 
風雲
høehuun 回魂 [wt] [HTB] [wiki] u: høee'huun [[...]] 
回魂
hun'au 婚後 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'au [[...]] 
婚後
hun'iar 分野 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'iar [[...]] 
分野
hun'ieen 婚筵 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'ieen [[...]] 
婚筵
hun'iog 婚約 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'iog [[...]] 
婚約
hun'yn 婚姻 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'yn [[...]] 
婚姻
hunbee 昏迷 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bee [[...]] 
昏迷
hunbeeng 分明 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'beeng [[...]] 
分明
hunbi 薰味 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bi [[...]] 
煙味
hunbiern 分娩 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'biern [[...]] 
分娩
hunbong 墳墓 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bong [[...]] 
墳墓
hunbør 雲母 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bør [[...]] 
雲母
hunbu 雲霧 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'bu [[...]] 
雲霧
hunciafm 分針 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'ciafm [[...]] 
分針
huncied 分□ [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'cied [[...]] 
分析
hunciofng 勳章 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'ciofng [[...]] 
勳章
hunchiog 雲雀 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'chiog [[...]] 
雲雀
huncip 雲集 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'cip [[...]] 
雲集
hungiap 分業 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'giap [[...]] 
分業
hungoa 分外 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'goa [[...]] 
分外
hunha 雲下 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'ha [[...]] 
雲下
hunhaa 雲霞 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'haa [[...]] 
雲霞
hunhaang 分行 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'haang [[...]] 
分行
hunhae 雲海 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'hae [[...]] 
雲海
hunhau 分校 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hau [[...]] 
分校
hunhiofng 芬香 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hiofng [[...]] 
芬香
hunhiorng 分享 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hiorng [[...]] 
分享
hunhiøh 薰葉 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hiøh [[...]] 
菸葉
hunhoad 分發 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hoad [[...]] 
分發
hunhoe 分會 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hoe [[...]] 
分會
hunhø 分號 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'hø [[...]] 
分號
hunhøo 分毫 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'høo [[...]] 
分毫
hunhuo 分府 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'huo [[...]] 
分府
hunhuun 雲雲 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'huun [[...]] 
foggy
昏昏
hunkae 分解 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kae [[...]] 
分解
hunkafng 分工 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kafng [[...]] 
分工
hunkaix 分界 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kaix [[...]] 
分界
hunkef 分家 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kef [[...]] 
分家
hunkhw 分區 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'khw [[...]] 
分區
hunkii 分期 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kii [[...]] 
分期
hunkiok 分局 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kiok [[...]] 
分局
hunkoaq 分割 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'koaq [[...]] 
分割
hunkwn 昏君 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'kwn [[...]] 
昏君
hunlai 雲內 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'lai [[...]] 
雲內
hunli 分離 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'li [[...]] 
分離
hunliet 分裂 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'liet [[...]] 
分裂
hunlih 分裂 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lih [[...]] 
分裂
hunliong 分量 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'liong [[...]] 
分量
hunloan 紛亂 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'loan [[...]] 
紛亂
hunlui 分類 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lui [[...]] 
分類
hunpax 雲豹 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pax [[...]] 
雲豹
hunpeeng 分爿 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'peeng [[...]] 
分邊
hunphaix 分派 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'phaix [[...]] 
分派
hunphang 雲縫 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'phang [[...]] 
雲縫
hunpheg 魂魄 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'pheg [[...]] 
魂魄
hunpien 分辨 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pien [[...]] 
分辨
hunpiesvoax 分泌腺 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pix'svoax [[...]] 
分泌腺
hunpiet 分別 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'piet [[...]] 
分別
hunpix 分泌 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pix [[...]] 
分泌
hunpo 分部 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'po [[...]] 
分部
hunpox 分佈 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'pox [[...]] 
分佈
hunsae 薰屎 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'sae [[...]] 
熏屎
hunsaxn 分散 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'saxn [[...]] 
分散
hunsox 分數 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'sox [[...]] 
分數
hunsu 婚事 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'su [[...]] 
婚事
hunsvoax 分散 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'svoax [[...]] 
分散
hunsyn 渾身 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'syn [[...]] 
渾身
huntafm 分擔 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tafm [[...]] 
分擔
huntefng 分徵 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tefng [[...]] 
分徵
hunthaau 分頭 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'thaau [[...]] 
分頭
hunthiaq 分拆 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'thiaq [[...]] 
分拆
hunthiau 雲柱 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'thiau [[...]] 
雲柱
hunthuy 雲梯 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'thuy [[...]] 
雲梯
huntiaau 分條 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tiaau [[...]] 
分條
huntorng 分黨 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'torng [[...]] 
分黨
huntøo 薰陶 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tøo [[...]] 
薰陶
huntui 分隊 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tui [[...]] 
分隊
huntun 餛飩;雲吞;餫飩 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tun [[...]] 
(CE) wonton; Taiwan pr. [hun2 dun5]
餛飩
huntuu 薰櫥 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'tuu [[...]] 
香菸櫥窗
hunzaan 雲層 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zaan [[...]] 
雲層
hunzeeng 婚前 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zeeng [[...]] 
婚前
hunzefng 紛爭 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zefng [[...]] 
紛爭
hunzefng 分鐘 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zefng [[...]] 
分鐘
hunzhae 雲彩 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zhae [[...]] 
雲彩
hunzhao 薰草 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zhao [[...]] 
菸草
hunzhef 分叉 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zhef [[...]] 
分叉
hunzhuxn 分寸 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zhuxn [[...]] 
分寸
hunzuo 分子 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zuo [[...]] 
分子
hunzuo-seg 分子式 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'zuo-seg [[...]] 
分子式
hut-hunliet 核分裂 [wt] [HTB] [wiki] u: hut-hwn/huun'liet [[...]] 
核分裂
imhuun 陰魂 [wt] [HTB] [wiki] u: ym/iim'huun [[...]] 
陰魂
jiauhuun 皺痕 [wt] [HTB] [wiki] u: jiaw/jiaau'huun [[...]] 
皺痕
karhuun 駕雲 [wt] [HTB] [wiki] u: kax'huun [[...]] 
駕雲
kohuun 孤魂 [wt] [HTB] [wiki] u: kof/koo'huun [[...]] 
孤魂
kok'huun 國魂 [wt] [HTB] [wiki] u: kog'huun [[...]] 
國魂
lenghuun 靈魂 [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun [[...]] 
靈魂
liqhuun 裂痕 [wt] [HTB] [wiki] u: lih'huun [[...]] 
裂痕
lixhuun 離魂 [wt] [HTB] [wiki] u: li'huun [[...]] 
離魂
loe-hunpix 內分泌 [wt] [HTB] [wiki] u: loe-hwn/huun'pix [[...]] 
內分泌
ohuun 烏雲 [wt] [HTB] [wiki] u: of'huun [[...]] 
烏雲
pahuun 疤痕 [wt] [HTB] [wiki] u: paf/paa'huun [[...]] 
疤痕
panhuun 斑痕 [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'huun [[...]] 
斑痕
peqhuun 白雲 [wt] [HTB] [wiki] u: peh'huun [[...]] 
白雲
phuhuun 浮雲 [wt] [HTB] [wiki] u: phw/phuu'huun [[...]] 
浮雲
pit'huun 必痕 [wt] [HTB] [wiki] u: pid'huun [[...]] 
裂痕
senghuun 生魂 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng/seeng'huun [[...]] 
生魂
senghuun 星雲 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'huun [[...]] 
(ce) nebula
星雲
sinhuun 神魂 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'huun [[...]] 
神魂
sionghuun 傷痕 [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'huun [[...]] 
傷痕
svoahuun 山魂 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'huun [[...]] 
山魂
thenghuun 謄雲 [wt] [HTB] [wiki] u: thefng/theeng'huun [[...]] 
謄雲
thenghuun 騰雲 [wt] [HTB] [wiki] u: thefng/theeng'huun [[...]] 
騰雲
ynhuun 引魂 [wt] [HTB] [wiki] u: irn'huun [[...]] 
引魂

Embree
bonghuun [wt] [HTB] [wiki] u: boong'huun [[...]][i#] [p.17]
N ê : departed soul, spirit
亡魂
ciqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: cih'huun [[...]][i#] [p.30]
N : mark of a fracture, fracture-line
折痕
ciøhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf'huun [[...]][i#] [p.32]
VO/Budd : call back the spirit (of the dead, shortly after death)
招魂
cviwhuun [wt] [HTB] [wiki] u: cviuo'huun [[...]][i#] [p.35]
N tiâu : lines on the palm of the hand
掌紋
zuyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'huun [[...]][i#] [p.43]
N : ripple on water
漣漪
zuyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'huun [[...]][i#] [p.43]
N : level-mark left by water (tide, flood,tec)
漣漪
u: zuie'huun'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.43]
N châng : Formosan wendlandia, Wendlandia formosana
水魂仔
chiwhuun [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'huun [[...]][i#] [p.58]
N : lines on the palm
手紋
chiwhuun [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'huun [[...]][i#] [p.58]
: handprint
手印
hahuun [wt] [HTB] [wiki] u: haa'huun [[...]][i#] [p.76]
N : colorful clouds at dawn or evening
雲霞
høehuun [wt] [HTB] [wiki] u: hee'huun; høee'huun [[...]][i#] [p.81]
VO : revive (intr, from a faint, coma, etc)
還魂
u: hoaan'huun'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N châng : Euphorbia thymifolia
還魂草
høehuun [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'huun; høee'huun [[...]][i#] [p.96]
VO : revive (intr, from a faint, coma, etc)
還魂
honghuun [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'huun [[...]][i#] [p.98]
N : situation, state of affairs
風雲
u: hofng'huun jiin'but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.98]
N ê : man of the hour, man of the week, central figure in the news (at any given time)
風雲人物
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.103]
N : trace, scar, mark (left incidentally as the result of some action)
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.103]
N : line (drawn on something)
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.103]
N : cloud
huun [wt] [HTB] [wiki] u: huun [[...]][i#] [p.103]
N : soul, spirit (possessed by all animal life, but of a lower order than leng5, which is possessed only by man and God, cf leng5, the2)
hunbør [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bør(ciøh) [[...]][i#] [p.103]
N : mica
雲母(石)
hunbong [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bong [[...]][i#] [p.103]
N ê : grave
墳墓
hunbu [wt] [HTB] [wiki] u: huun'bu [[...]][i#] [p.103]
N : mist, fog
雲霧
hunzhae [wt] [HTB] [wiki] u: huun'zhae [[...]][i#] [p.103]
N : multicolored clouds (as at sunrise or sunset)
雲彩
hunchiog [wt] [HTB] [wiki] u: huun'chiog [[...]][i#] [p.103]
N chiah : Formosan skylark, Alauda arvensis sala
雲雀
u: huun'chiog'poex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
N/Zool lia̍p : a kind of oyster, Volsella trailli
雲雀貝
u: huun'chiog'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
N/Zool chiah : longtoed stint, Calidris minutilla subminita
雲雀鷸
hunhae [wt] [HTB] [wiki] u: huun'hae [[...]][i#] [p.103]
N : sea of clouds
雲海
u: huun'iuu sux'hae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
Sph : travel all over the world (like the clouds)
雲遊四海
hunjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: huun'jiaq [[...]][i#] [p.103]
N : trace, scar, mark (left incidentally as the result of some action)
痕跡
u: huun'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
N : fog, mist, cloud cover
u: huun'løo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
N chou : gong-chime, composed of 10 small gongs suspended in a frame
雲鑼
u: huun'mngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
N/Anat : cardiac orifice
賁門
hunpax [wt] [HTB] [wiki] u: huun'pax [[...]][i#] [p.103]
N/Zool chiah : clouded leopard, Felis nebulosa
雲豹
hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: huun'syn [[...]][i#] [p.103]
N sian : small image representing the person (of living, used in exorcising illness, of dead, to represent him in memorial ceremonies)
紙糊人的人體(弔祭時用)
hunthiau [wt] [HTB] [wiki] u: huun'thiau [[...]][i#] [p.103]
N/Bib : pillar of cloud or smoke
雲柱
hunthuy [wt] [HTB] [wiki] u: huun'thuy [[...]][i#] [p.103]
N ki : scaling ladder
雲梯
imhuun [wt] [HTB] [wiki] u: ym'huun [[...]][i#] [p.109]
N : spirit of a dead person, ghost
陰魂
imhuun put'saxn [wt] [HTB] [wiki] u: ym'huun pud'saxn [[...]][i#] [p.109]
Sph : the ghost will not leave (the place where the person died, said also of a bothersome person)
陰魂不散
ynhuun [wt] [HTB] [wiki] u: irn'huun [[...]][i#] [p.110]
VO/Tao : bring the spirit (of the deceased back home)
引靈
u: iuu'huun'li'pheg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
Sph : be in ecstasy, be in a trance
失魂落魄
jiauhuun [wt] [HTB] [wiki] u: jiaau'huun [[...]][i#] [p.117]
N : (unwanted) crease, wrinkle
皺紋
karhuun [wt] [HTB] [wiki] u: kax'huun [[...]][i#] [p.121]
VO : ride on a cloud
駕雲
u: kaw'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.125]
N : pattern formed by furrows or ditches
田隴
khyhuun [wt] [HTB] [wiki] u: khie'huun [[...]][i#] [p.155]
VO : clouds rise
起雲
lenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'huun [[...]][i#] [p.167]
n : spirit, soul
靈魂
liqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: lih'huun [[...]][i#] [p.171]
N : breach, rent, tear
裂痕
panhuun [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'huun [[...]][i#] [p.195]
N : stripes, streaky marks
斑痕
panhuun [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'huun [[...]][i#] [p.195]
N : marks left by beating
斑痕
pit'huun [wt] [HTB] [wiki] u: pid'huun [[...]][i#] [p.205]
N : crack or flaw
裂痕
phuhuun [wt] [HTB] [wiki] u: phuu'huun [[...]][i#] [p.218]
N phú : floating cloud
浮雲
senghuun [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'huun [[...]][i#] [p.224]
N/RC : vegetative soul
生魂
sinhuun [wt] [HTB] [wiki] u: siin'huun [[...]][i#] [p.233]
N : (human) soul
靈魂
u: siør'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
N châng : Phyllanthus niruri
小還魂
u: siør'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.234]
N châng : Hypericum japonicum
金絲桃
sionghuun [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'huun [[...]][i#] [p.236]
N : scar
傷痕
svoahuun [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'huun [[...]][i#] [p.243]
N : spirit or soul of a mountain
山魂
tenghuun [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'huun [[...]][i#] [p.258]
N : nail-print, scar of a nail
釘痕
u: toa'hoafn'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Stephania tetrandra
烏龜梢
u: toa'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : kalanchoe gracilis
大還魂
u: toa'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : life plant, flopper, Bryophllum pinnatum
大還魂
u: toa'hoaan'huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
N châng : Hypericum sampsoni
大還魂
uiqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: uih'huun [[...]][i#] [p.293]
VO : draw or score a line
劃線

Lim08
u: axm'huun 暗雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0027] [#407]
烏雲 。 <>
u: aang'huun 紅雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#817]
紅色e5雲 。 <>
u: ao'huun 拗痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1253]
拗折e5痕 。 <>
u: bat'huun 密雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0550] [#2023]
真厚e5雲 。 <>
u: bee'huun'hviw 迷魂香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2262]
摻麻醉劑e5線香e5一種 。 <>
u: bee'huun'hoad 迷魂法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2263]
催眠術 , 魔法 。 <>
u: bee'huun'iøh 迷魂藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2264]
麻醉藥 , 安眠藥 。 < 鼻 ∼∼∼ 。 >
u: bee'huun'tafn 迷魂丹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2265]
麻醉藥e5一種 。 <>
u: bee'huun'tin 迷魂陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0766] [#2266]
入去了後就迷路be7 - tang3出來e5陣 。 < 排一個 ∼∼∼ 。 >
u: bøo'huun'bøo'viar 無痕無影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860] [#3066]
影跡long2無 。 <>
u: boong'huun 亡魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0866] [#3624]
亡靈 , 幽靈 。 < hou7 ∼∼ 牽去 。 >
u: zaan'huun 層雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615] [#4553]
雲相疊 ( thah ) 。 <>
u: zhaa'huun 柴痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#5713]
木材e5目理 。 < 照 ∼∼ 剖khah快開 。 >
u: zhefng'huun 青雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#7031]
( 文 ) 青天 。 <## 平步 ∼∼ 。 >
u: chiaf'huun 車痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0084] [#7473]
車輪kau3 -- 過e5痕跡 。 <>
u: chied'huun 切痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#7817]
切割e5痕跡 。 <>
u: chiuo'huun 手痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148] [#8785]
手掌e5紋 , 手e5痕跡 。 <>
u: chviuo'huun 贖魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148] [#9007]
= [ 搶精神 ] 。 <>
u: zhngf'huun 瘡痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0369] [#9151]
疥瘡e5痕跡 。 <>
u: zhuix'khie'huun 嘴齒痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0324] [#9855]
齒e5痕 , 齒形 。 <>
u: zhud'huun 出痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0355] [#10156]
網球等出去界線外 。 <>
u: ciexn'huun 戰雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0165] [#10958]
( 文 ) 戰爭e5狀況 。 <>
u: ciab'huun 接痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11237]
相接e5痕跡 。 <>
u: ciaw'huun 招魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096] [#11464]
牽靈魂 。 <>
u: ciaw'huun'zex 招魂祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0096] [#11465]
牽靈魂e5祭拜 。 <>
u: ciq'huun 摺痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#11537]
摺拗e5痕跡 。 <∼∼ 直 。 >
u: ciøf'huun 招魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0201] [#12249]
招死人e5靈魂 。 < 七日 ∼∼ 。 >
u: cviuo'huun 掌痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148/B0186] [#12998]
手掌e5紋 。 <>
u: cviu'huun 上雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148] [#13063]
罩雲 。 <>
u: zor'huun 祖墳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#14267]
( 文 ) 祖先e5墳墓 。 <>
u: zuie'huun 水痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0332] [#14815]
<>
u: zuie'huun'ar 水魂仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0332] [#14816]
= [ 水金京 ] 。 <>
u: zuie'leg'huun 水溧痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0334] [#14899]
退潮了ti7橋腳等留落來e5滿潮痕跡 。 <>
u: zuie'phøf'huun 水波痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#14941]
波浪e5模樣 。 < 衫仔裾緣 ∼∼∼ 。 >
u: geh'huun'ar gøeh'huun'ar 月痕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0427/A0521/A0531] [#16015]
朦朧月 。 <>
hahuun 瑕痕 [wt] [HTB] [wiki] u: haa'huun [[...]][i#] [p.B0514] [#17420]
flaw; crack
瑕疵e5痕跡 。 < 水缸有 ∼∼ 。 >
u: haam'huun 含痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536] [#17865]
有裂痕 。 <∼∼ e5所在快斷 。 >
u: hvaa'huun 懸雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17967]
薄雲掛teh 。 < 月 ∼∼ 。 >
u: hee'huun 回魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18629]
蘇醒 。 <∼∼ 藥 ; ∼∼ 香 。 >
u: hiah'huun 額痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0608] [#19209]
額e5皺紋 。 <>
u: hoaan'huun 還魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20712]
蘇醒 。 <>
u: hoaan'huun'hviw 還魂香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20713]
還魂e5香 。 <>
u: hoaan'huun'iøh 還魂藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20714]
hou7人蘇醒e5藥 。 <>
u: hoafn'huun 翻魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20850]
= [ 還魂 ] 。 <>
u: hoafn'huun'zhao 翻魂草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20851]
= [ 紅奶仔草 ] 。 <>
u: hoex'huun 廢墳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0808] [#21131]
( 文 ) 荒廢e5墓 。 <>
u: hoee'huun 回魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0808] [#21159]
蘇醒 。 <>
u: hofng'huun 風雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21801]
( 文 )<>
u: hofng'suie'huun'bo 風水墳墓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0836] [#21902]
墓場 。 <>
u: huu'huun 浮雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706] [#22472]
( 文 )<>
u: huiq'huun 血痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0700] [#22638]
血e5痕跡 。 <>
u: huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0708] [#22788]
( 1 ) 痕跡 。 ( 2 ) 線 , 道 , 紋 。 <( 1 ) 傷 ∼ ; 舊 ∼ 。 ( 2 ) 界址 ∼ ; 畫 ∼ ; 手 ∼ ; 指 ( chng2 ) 頭仔 ∼ ; 柴 ∼ ; 裂 ∼ ; 水波 ∼ 。 >
u: huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0708] [#22789]
( 文 ) 墓 。 < 風水 ∼ 墓 ; 祖 ∼ 。 >
u: huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22790]
靈魂 。 <∼ 飛魄散 ; ∼ 不附體 ; ∼ 飛天外 ( goe7 ) 。 >
u: huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0708] [#22791]
空中e5水氣 。 <∼ 開 ; 騰 ∼ 駕霧 。 >
u: huun'afng 雲尪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22792]
人形或山形e5黃昏e5雲 , 是低氣壓e5前兆 。 <>
u: huun'bea 雲馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22793]
雲頂khia7神馬e5畫 ( 神騎chit - e5馬ti7舊曆十二月二十四日升天 , ti7次年一月四日降臨chit日ka7 chit - e5畫燒掉 ) 。 < 騎 ∼∼ 走m7離 。 >
u: huun'bong huun'bo(文) 墳墓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22794]
( 文 ) 墓 , 塚 。 < 風水 ∼∼ 。 >
u: huun'bor'ciøh 雲母石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22795]
= [ 雲母 ] 。 <>
u: huun'buo huun'bor 雲母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714/B0714] [#22796]
( 礦 )<>
u: huun'buo'khag 雲母殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22797]
青貝e5殼 。 <>
u: huun'bu 雲霧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22798]
雲kap霧 。 <>
u: huun'ciefn 雲箋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22799]
( 文 ) 書信 , 書翰 。 <>
u: huun'ciøh 雲石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22800]
大理石 。 <>
u: huun'gee 雲霓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22801]
( 文 )<>
u: huun'hee 雲霞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22802]
雲kap霞 。 <>
u: huun'haxn 雲漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22803]
( 文 ) 銀河 , 天河 。 <>
u: huun'hiofng 焚香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22804]
( 文 ) 燒香 。 <>
u: huun'hiofng'hoef 魂香花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22805]
= [ 茴香 ] 。 <>
u: huun'hofng 雲峰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22806]
雲e5峰 。 <>
u: huun'ho 雲雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22807]
村雨 , 時雨 , 小雨 , 霧雨 。 <>
u: huun'huy 魂飛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22808]
( 文 ) 魂飛起來 。 <∼∼ 魄散 ; ∼∼ 天外 。 >
u: huun'iefn 雲煙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22809]
( 文 )<>
u: huun'viar 雲影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22810]
雲e5影 。 < 看見一個 ∼∼ ma7無 。 >
u: huun'iuu 雲遊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22811]
仙人等駕雲四界遊覽 。 <∼∼ 四海 。 >
u: huun'jiaq 痕跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711/B0712] [#22812]
跡形 。 <>
u: huun'khaf 雲腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22813]
雲e5下腳 。 <>
u: huun'khoarn 雲款 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22814]
雲e5款式 。 <>
u: huun'khuy 雲開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22815]
雲散開 , 天清 。 <>
u: huun'ky 墳基 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22816]
cemetery/graveyard
( 文 ) 墓地 。 <>
u: huun'kiø 魂轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22817]
葬式e5時安置牌位e5轎 。 <>
u: Huun'laam 雲南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22818]
支那e5地名 。 <>
u: huun'lo 魂路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22819]
去陰間e5路 。 < 開 ∼∼ 。 >
u: huun'parn 雲版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22820]
樂器e5名 。 <>
u: huun'peh 魂帛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22821]
用布蓋e5假位牌 。 <>
hunphang 雲縫 [wt] [HTB] [wiki] u: huun'phang [[...]][i#] [p.B0713] [#22822]
雲e5間縫 。 <>
u: huun'pheg 魂魄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22823]
manes, soul
( 文 )<>
u: huun'phiexn'køf 雲片糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22824]
糕仔e5一種 。 <>
u: huun pud'hu'thea 魂 不附體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0714] [#22825]
驚kah魂離開身體 。 <>
u: huun'safm 痕杉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711] [#22826]
襯衫 , shirts 。 < 線 ∼∼ ; 白 ∼∼ 。 >
u: huun'siaw 雲霄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711] [#22827]
( 文 ) 雲內 。 < 飛入 ∼∼ 。 >
u: huun'syn 魂身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711] [#22828]
祭拜e5時用e5紙製e5死者形 , 祭完就燒掉 。 <∼∼ 燒度 = 意思 : tai7 - chi3過了koh管ma7無效 。 >
u: huun'sw 雲師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0711] [#22829]
( 文 ) 雲e5神 。 <>
u: huun'terng 雲頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22830]
雲e5頂面 。 <>
u: huun'teeng 魂亭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22831]
= [ 魂轎 ] 。 <>
u: huun'thuy 雲梯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22832]
高e5梯 。 < 用 ∼∼ 攻城 。 >
u: huun'tiofng 雲中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0712] [#22833]
雲間 。 <>
u: huun'toe huun'tøe 墳地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22834]
墓地 。 <>
u: huun'uo 雲雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0709] [#22835]
( 文 )<>
u: ym'zeg'huun 陰積痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23954]
有陰德e5人額頂顯出e5痕跡 。 <>
u: ym'huun 陰魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#23975]
亡魂 。 <∼∼ 不散teh交纏 。 >
u: irn'huun 引魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24054]
叫死人e5魂tng2來 , 招魂 。 < 叫司 ( sai ) 公 ∼∼ 。 >
u: irn'huun'hoafn 引魂幡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24055]
叫死人e5魂tng2來e5祭式使用e5旗 。 <>
u: irn'huun'kef 引魂雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24056]
葬式帶去e5白雞 。 <>
u: jiaau'huun 皺痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0734] [#25605]
皺紋e5痕跡 。 <>
u: kab'huun 合痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218] [#27418]
接縫痕 , 接頭痕 。 <>
u: kaw'huun 鉤痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0204] [#27984]
鉤刑 , 鉤e5模樣 , 鉤tioh8 e5痕跡 。 < 畫 ∼∼ 。 >
u: kex'huun'ho 過雲雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420] [#28262]
雲通過e5時落e5雨 。 <>
u: khaf'huun 腳痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0179] [#29187]
( 1 ) 腳跡 。 ( 2 ) 腳心e5紋理 。 <>
u: khaxm'huun 蓋魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#29410]
( 民間信仰 ) gin2 - a2破病e5時 , 請道士將病者e5生年月日時kap金錢等khng3入去壺裡 , koh用 [ 金紙 ] 抑是紅布包起來保留一段期間 , an2 - ni做來保護病人e5靈魂 。 <>
u: khefng'huun 輕雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#30036]
( 文 ) 薄雲 。 <>
u: khie'huun 齒痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0275] [#30140]
齒形 。 <>
u: khiaa'huun'bea zao'boe'li 騎雲馬走不離 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30414]
騎神馬ma7走be7去 。 <>
u: khiq'huun 缺痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0275] [#30750]
缺隙 ( khiah ) e5痕 。 <>
u: khuy'huun'lo 開魂路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#32042]
( 民間信仰 ) 死者入棺chin3前請和尚來超度hou7靈魂mai3迷路e5儀式 。 <>
u: khuun'kaw'huun khun5鉤痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0379] [#32225]
縫鉤形e5邊 。 <>
u: kviaa'huun 行痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#32874]
( 1 ) pit開e5痕 。 ( 2 ) 劃線 。 <( 1 ) 壁 ∼∼ 。 ( 2 ) beh開粿tioh8先 ∼∼ 。 >
u: koafn'huun'teg 關魂竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0453] [#35169]
道士作法祈求醫病 。 <>
u: koafn'huun'tiorng 關雲長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0453] [#35170]
關羽e5姓名 。 <>
u: koef'jiao'huun 雞爪痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0461/A0413] [#35532]
Hou7雞爪giau3 - tioh8 e5痕 。 <>
u: kofng'pør'huun 公保痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0508] [#36168]
gin2 - a2拍kan - lok8 ti7地面畫e5圓箍a2 。 <>
u: kor'huun 古墳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0478] [#36323]
( 文 )<>
kohuun 孤魂 [wt] [HTB] [wiki] u: kof'huun [[...]][i#] [p.A0478] [#36530]
無人祭拜e5死者靈魂 。 < 孝 ∼∼ 。 >
u: ku'huun 舊魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373] [#36712]
真久以前死去e5人e5靈魂 。 相對 : [ 新亡 ] 。 <>
u: laxng'huun 曠雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0956] [#38011]
雲開天晴 。 <∼∼ 就會好天 。 >
u: laux'huun 落雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0941] [#38252]
雲散去 。 <>
u: leg'huun lek痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0980] [#38597]
皺紋 。 <>
u: leeng'huun 靈魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0992] [#38728]
spirit, soul
魂魄 。 <∼∼ 不滅 。 >
u: lih'huun 裂痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39571]
裂開e5痕跡 。 < 枋有 ∼∼ 。 >
u: lo'huun 路痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1023] [#40733]
路e5痕跡 。 < hia有一條 ∼∼ 。 >
u: gvor'zhae'huun 五彩雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#42237]
日出日落時e5五色雲彩 。 <>
u: niaw'huun 貓痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498] [#42607]
天花好了e5痕 。 <>
u: oafn'huun 冤魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151] [#43294]
冤靈 , 冤鬼 。 <∼∼ 不散 。 >
u: of'huun 烏雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0134] [#43931]
a thick cloud
<∼∼ 失暗 。 >
u: pafn'huun 斑痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598] [#44797]
斑點痕跡 。 <>
u: peh'huun 白雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0779] [#45247]
白色e5雲 。 <>
u: pid'huun 𤿎痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0693] [#48139]
( 1 ) pit e5痕 。 ( 2 ) 有痕跡 。 <( 2 ) 碗 ∼∼ ; 手 ∼∼ 。 >
u: pox'huun 布痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0893] [#49026]
布目 。 <>
u: safm'huun chid'pheg 三魂 七魄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0563] [#49998]
魂魄精靈 。 <>
u: sefng pud'jin'huun 生 不認魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0694] [#51412]
在生e5時m7 - bat家己e5靈魂 。 <∼∼∼∼, 死不認屍 = 意思 : 生死靈魂不可理解 。 >
u: sie'huun 死痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51519]
紙或布e5折 ( chih ) 目 。 < 紙拗 ∼∼ 。 >
u: sie'huun 死魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0665] [#51520]
死人e5靈魂 。 <>
u: siefn'huun 先墳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0687] [#52414]
( 文 ) 祖先e5墓 。 <>
u: siin'huun 神魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0725] [#53116]
靈魂 。 < 驚一下無 ∼∼ ; ∼∼ 去一條 。 >
u: siør'hoafn'huun 小翻魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0713] [#53520]
( 植 ) 大戟 ( kek ) 科 。 = [ 鴨土諸 ] 。 <>
u: sioong'huun 祥雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0703] [#53886]
( 文 ) 吉祥e5雲 , 瑞雲 。 <>
u: siofng'huun 傷痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0703/A0648] [#54039]
創傷e5痕跡 。 < 驗 ∼∼ 。 >
u: siw'huun 收魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0677] [#54622]
tioh8驚破病e5時 , 請道士來念咒語ka7靈魂叫倒轉來 。 <∼∼ tng2 ∼∼ 回 。 >
u: tax'huun 罩雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0009] [#56541]
天頂有雲 。 <>
u: taux'huun 罩雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0037] [#57722]
天hou7雲罩teh 。 <>
thenghuun 騰雲 [wt] [HTB] [wiki] u: theeng'huun [[...]][i#] [p.B0300] [#59956]
乘ti7雲頂 。 <∼∼ 駕霧 。 >
u: thvy'huun 天雲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0268] [#60604]
天頂e5雲 。 <>
u: tiafm'huun 砧痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0253] [#62015]
坐藤椅等e5時 , 皮膚引起坐痕 。 <>
u: tiofng'huun 忠魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63062]
( 文 )<>
u: tit'huun 直痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0316] [#63200]
直線 , 縱線 。 <>
u: toa'hoafn'huun 大翻魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438] [#64115]
( 植 )( 1 ) 金絲桃科 , 莖 、 葉摻酒 、 豬肉煎服來治呼吸器病 。 ( 2 ) = [ 倒吊蓮 ] 。 <>
u: toa'hoee'huun 大回魂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438] [#64119]
( 植 ) 防己科 , 全草用來治胃腸病kap毒蛇咬傷 。 <>
u: tøf'huun 刀痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0473] [#64871]
刀e5痕跡 。 <>
u: ux'huun 煦痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0112] [#65849]
灸 ( kiu2 ) e5痕 。 <>
u: u'huun 有痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0112] [#65942]
痕跡 。 <∼∼ 無影 = 實際是騙人 , long2無痕跡 。 >
u: ui'huun 畫痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0106] [#66214]
用筆畫線 。 <>
u: uiq'huun 畫痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0106] [#66268]
用指甲 、 小刀等畫線 , 做痕跡 。 <>
u: huun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0708] [#69285]
( 姓 )<>