Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:kef u:køef, found 0,
DFT- Ciah køef, øe khykef; ciah jiu'hii, svef gyn'ar hør iøchi./Ciah køef, øe khykef; ciah jiu'hii, svy gyn'ar hør iøchi. 🗣 (u: Ciah køef, øe khie'kef; ciah jiuu'hii, svef/svy girn'ar hør iøf'chi.) 食雞,會起家;食鰇魚,生囡仔好育飼。 [wt][mo] Tsia̍h ke, ē khí-ke; tsia̍h jiû-hî, senn gín-á hó io-tshī.
[#]
- 1. ()
|| 吃雞,會使家道興盛;吃魷魚,生下來的小孩容易養育。借諧音的吉祥話,說出心中的祝福。搬新家、結婚、生子、宴會時皆可以使用。
- le: Kor'zar kex'zhoa ee hofng'siok cviaa sym'seg, syn'niuu axm'tngx aix ti paang'kefng lai'tea ciah, hør'mia'pøo phaang kuie'hang'ar png'zhaix jip`laai, u kef'baq, jiuu'hii, køq e korng hør'oe, “Ciah kef, e khie'kef; ciah jiuu'hii, svef girn'ar hør iøf'chi.” Ho syn'niuu cie'ky kiafm ciog'hø. 🗣 (古早嫁娶的風俗誠心適,新娘暗頓愛佇房間內底食,好命婆捀幾項仔飯菜入來,有雞肉、鰇魚,閣會講好話:「食雞,會起家;食鰇魚,生囡仔好育飼。」予新娘止飢兼祝賀。) (舊時結婚的風俗很有趣,新娘的晚餐要在臥室裡吃,喜娘會端幾樣飯菜進來,有雞肉、魷魚,還會說吉祥話:「吃雞,會建立家庭;吃魷魚,生出來的孩子會很好養育。」給新娘墊墊肚子兼祝福。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- auxkøef [wt] [HTB] [wiki] u: au'kef; au'køef [[...]][i#] [p.]
- back street, the street at the back of one's house
- 後街
- baq [wt] [HTB] [wiki] u: baq [[...]][i#] [p.]
- meat, flesh, pork if not otherwise specified, pulp or edible part of fruit, blade of a knife
- 肉
- bør [wt] [HTB] [wiki] u: bør; bør/buo; (buo) [[...]][i#] [p.]
- mother, female animals, capital money, yogurt or cheese culture
- 母
- Bømo'kef, kef toaxkeq. [wt] [HTB] [wiki] u: Bøo'mof'kef, kea toa'keq.; Bøo'mof'køef, kea toa'keq. [[...]][i#] [p.]
- putting on "the dog", acting big (Lit. a featherless chicken pretending to look big)
- 沒錢硬充闊,窮措大。
- bøefzuy [wt] [HTB] [wiki] u: boea'zuy; bøea'zuy [[...]][i#] [p.]
- part of a domestic fowl where the tail feathers of attached
- 尾椎,尻
- bunkøef khybuo [wt] [HTB] [wiki] u: buun'kef khie'buo; buun'køef khie'buo [[...]][i#] [p.]
- diligent and full of enthusiasm (Lit. When the rooster crows in the morning he raises to dance.)
- 聞雞起舞
- zabji-svisviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji-svef'sviux: chie, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty; zap'ji-svy'sviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty; (zap'ji-svy'sviux) [[...]][i#] [p.]
- the twelve signs of the zodiac; The animals used as the signs for the characters of the cycle of twelve: (rat, cow, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, pig
- 十二生肖(鼠,牛,虎,兔,龍,蛇,馬,羊,猴,雞,狗,豬)
- zef [wt] [HTB] [wiki] u: zef [[...]][i#] [p.]
- epidemic of animals or poultry
- 瘟疫,動物
- zhafkenng [wt] [HTB] [wiki] u: zhar'kef'nng; zhar'køef'nng [[...]][i#] [p.]
- scrambled egg
- 炒雞蛋
- zhaykøef [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'kef; zhae'køef [[...]][i#] [p.]
- pose for the audience's admiration onstage (originally said of Beijing opera players)
- 亮相
- zhawmeq [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'meq [[...]][i#] [p.]
- locusts, grasshoppers
- 蝗蟲,蚱蜢
- zhaothaau-køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'thaau kef'ar; zhaux'thaau-køef'ar [[...]][i#] [p.]
- be scolded often (Lit. stinky head chicken)
- 常常被罵
- Zhveme'kef toktiøh thaang. [wt] [HTB] [wiki] u: Zhvef'mee'kef tog'tiøh thaang.; Zhvef/Chvy'mee'køef tog'tiøh thaang. [[...]][i#] [p.]
- lucky guess or shot, win by a fluke, (Lit. A blind chicken pecked a worm.)
- 瞎眼雞啄到蟲,瞎撞瞎著。
- chiøkøef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'kef; chiøf'køef [[...]][i#] [p.]
- male of species of chickens, a rooster, a cock as opposed to a capon
- 雄雞,公雞
- zhoaxlo-køef [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa'lo'kef; zhoa'lo-køef [[...]][i#] [p.]
- After a bride returns to her parents home for the first time, her parents give a pair of chickens to their son-in-law
- 新娘首次回娘家送給夫家的一對雞
- cykøef maxkao [wt] [HTB] [wiki] u: cie'kef ma'kao; cie'køef ma'kao [[...]][i#] [p.]
- to scold indirectly or in circumlocutions (Lit. point at the chicken and scold the dog)
- 指雞罵狗,指桑罵槐
- zuykøef [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'kef; zuie'køef [[...]][i#] [p.]
- frog
- 青蛙
- engzhuix gex ke'khaf. [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'zhuix gex kef'khaf.; eeng'zhuix gex køef'khaf. [[...]][i#] [p.]
- nothing to do but lick chicken bones
- 閒著啃雞腳
- e khof kef, be puun hoea [wt] [HTB] [wiki] u: e khof kef, be puun hoea; Øe khof køef, bøe puun høea [[...]][i#] [p.]
- very tired and short of breath
- 形容很累很喘的樣子
- gymkøef [wt] [HTB] [wiki] u: girm'kef; girm'køef [[...]][i#] [p.]
- golden pheasant
- 錦雞
- gong [wt] [HTB] [wiki] u: gong [[...]][i#] [p.]
- stupid, foolish and dull
- 笨,傻,戇呆
- gu'tøf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tøf [[...]][i#] [p.]
- butcher knife for cattle
- 牛刀
- hiøhsiu [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'siu [[...]][i#] [p.]
- return to the nest, nest, roost
- 回巢
- hoakøef liwhang [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'kef liuo'hang; hoaf'køef liuo'hang [[...]][i#] [p.]
- streets of ill fame
- 花街柳巷
- hvoaikøef [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'kef; hvoaai'køef; (hvuii'kef) [[...]][i#] [p.]
- cross street
- 橫街
- høefkøef [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'kef; høea'køef; (hea'koef) [[...]][i#] [p.]
- turkey
- 火雞
- yzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ie'zeeng [[...]][i#] [p.]
- ago, before, previous to, formerly, in former times
- 以前
- iafkøef [wt] [HTB] [wiki] u: iar'kef; iar'køef [[...]][i#] [p.]
- not in the regular lines, low-class prostitutes, pheasant
- 野雞,流鶯
- iamkøef [wt] [HTB] [wiki] u: iafm'kef; iafm'køef [[...]][i#] [p.]
- castrate roosters, a capon
- 閹雞
- iofngkøef [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'kef; iorng'køef [[...]][i#] [p.]
- raise chickens
- 養雞
- iofngkøef-tviuu [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'kef-tviuu; iorng'køef-tviuu [[...]][i#] [p.]
- poultry farm
- 養雞場
- iukøef [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'kef; iuu'køef; (iuu'heeng) [[...]][i#] [p.]
- hold a procession
- 遊街,遊行
- kalie-køef [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'lie-kef; kaf'lie-køef [[...]][i#] [p.]
- curried chicken
- 咖哩雞
- kafng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng [[...]][i#] [p.]
- male, a male (animal), pronounced "kong" it means "public"
- 公的
- køef [wt] [HTB] [wiki] u: kef; køef; (koef) [[...]][i#] [p.]
- chicken
- 雞
- køef [wt] [HTB] [wiki] u: kef; køef; (koef) [[...]][i#] [p.]
- street, town
- 街
- køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar; køef'ar [[...]][i#] [p.]
- downtown, a small town with shops on both sides of the street
- 街上,小鎮
- køe'ar-bak [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'bak; køef'ar-bak; (ia'boong'zexng) [[...]][i#] [p.]
- night blindness, corn on the foot
- 夜盲症,雞眼
- køe'afkviar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'kviar; køef'ar-kviar [[...]][i#] [p.]
- baby chicks
- 小雞
- køebør [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør; køef'bør/buo; (kef'buo) [[...]][i#] [p.]
- hen
- 母雞
- køebør-phøee [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør'phoee; køef'bør/buo-phøee; (kef'buo'phoee) [[...]][i#] [p.]
- goose flesh (skin), goose-pimples
- 雞皮,雞皮疙瘩
- kebør thii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør thii; køef'bør/buo thii [[...]][i#] [p.]
- hen crows (a very bad omen), said of a wife ruling her husband, the wife wears the pants in the family
- 母雞啼(很困難)
- køebøefciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'boea'ciuo; køef'bøea'ciuo [[...]][i#] [p.]
- cocktail
- 雞尾酒
- køebøefciuo-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: kef'boea'ciuo'hoe; køef'bøea'ciuo-hoe [[...]][i#] [p.]
- cocktail party
- 雞尾酒會
- køezef [wt] [HTB] [wiki] u: kef'zef; køef'zef; (kef'wn) [[...]][i#] [p.]
- chicken plague
- 雞瘟
- køezefng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'zefng; køef'zefng [[...]][i#] [p.]
- broth prepared by steaming chicken
- 雞精
- køezherng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'zherng; køef'zherng [[...]][i#] [p.]
- piece of split bamboo for chasing animals
- 雞筅
- køechi [wt] [HTB] [wiki] u: kef'chi; køef'chi [[...]][i#] [p.]
- shopping streets, the downtown
- 街市
- køeciab [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ciab; køef'ciab; (kef'zefng) [[...]][i#] [p.]
- broth prepared by steaming chicken
- 雞汁,雞精
- køeciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ciuo; køef'ciuo [[...]][i#] [p.]
- chicken cooked with sesame seed oil and wine specially prepared for a woman during the first month after her confinement
- 麻油雞酒
- køe'hefng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'hefng; køef'hefng [[...]][i#] [p.]
- chicken breasted
- 雞胸
- ke'hudar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'hut'ar; køef'hut'ar [[...]][i#] [p.]
- chicken testis
- 雞的睪丸
- køejiao [wt] [HTB] [wiki] u: kef'jiao; køef'jiao [[...]][i#] [p.]
- chicken nail
- 雞爪
- køekaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kaxn; køef'kaxn; (laam'seg, koxng'khvaf'ar) [[...]][i#] [p.]
- sodomy
- 雞姦,男色
- køekafng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kafng; køef'kafng; (kef'kag'ar) [[...]][i#] [p.]
- rooster, cock
- 公雞
- Kex kef toex kef poef, kex kao toex kao zao. [wt] [HTB] [wiki] u: Kex kef toex kef poef, kex kao toex kao zao.; Kex køef tøex køef pøef, kex kao tøex kao zao. [[...]][i#] [p.]
- If you married a rooster, you must fly as he does, if you married a hound, you must run as he does. — A wife must share the toils and troubles of her husband
- 嫁雞隨雞,嫁狗隨狗
- køekhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khaf; køef'khaf [[...]][i#] [p.]
- chicken feet
- 雞腳
- ke'khalafn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khaf'lafn; køef'khaf'lafn [[...]][i#] [p.]
- hard areas on a fowl's foot
- 雞腳繭
- ke'kha'taxng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khaf'taxng; køef'khaf'taxng [[...]][i#] [p.]
- jellied chicken feet gravy
- 雞腳凍
- køekhiern putleeng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khiern pud'leeng; køef'khiern pud'leeng [[...]][i#] [p.]
- Not even the chickens and dogs are left in peace. — great disturbance, pandemonium
- 雞犬不寧
- køekhiern putliuu [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khiern pud'liuu; køef'khiern pud'liuu [[...]][i#] [p.]
- Not even a chicken or dog is left alive. — give no quarters, kill all
- 雞犬不留
- ke'khimhefng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khym'hefng; køef'khym'hefng [[...]][i#] [p.]
- chicken breast
- 雞胸
- køekien [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kien; køef'kien [[...]][i#] [p.]
- chicken gizzard
- 雞肫
- køekvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kvoaf; køef'kvoaf [[...]][i#] [p.]
- chicken liver
- 雞肝
- køekøex [wt] [HTB] [wiki] u: kef'koex; køef'køex [[...]][i#] [p.]
- cock's crest or comb
- 雞冠
- ke'koeahoef [wt] [HTB] [wiki] u: kef'koex'hoef; køef'køex'hoef [[...]][i#] [p.]
- cockscomb (a flower)
- 雞冠花
- køekuy [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy; køef'kuy [[...]][i#] [p.]
- chicken crop
- 雞嗉曩
- køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar; køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.]
- balloon (because its shape is like a balloon)
- 氣球
- køelo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'lo; køef'lo; (koef'lo) [[...]][i#] [p.]
- street, thoroughfare — (doesn't include the shops on both sides)
- 街道
- køemiaa [wt] [HTB] [wiki] u: kef'miaa; køef'miaa [[...]][i#] [p.]
- name of street
- 街名
- køe'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: kef'mngg; køef'mngg; (kef'moo, kef'mof) [[...]][i#] [p.]
- chicken feathers
- 雞毛
- køe'mngg-zherng/køe'mngzherng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'mngg-zherng; køef'mngg-zherng; (kef'moo-zherng) [[...]][i#] [p.]
- feather duster
- 雞毛撢子
- køe'nng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng; køef'nng [[...]][i#] [p.]
- hen's egg
- 雞蛋
- Kenng badbat tøf u phang. [wt] [HTB] [wiki] u: Kef'nng bat'bat tøf u phang.; Køef'nng bat'bat, tøf u phang. [[...]][i#] [p.]
- The closest affair has some hole in it.
- 雞蛋再密 也有縫,紙包不住火
- køenng-zhefng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'zhefng; køef'nng-zhefng; (nng'zhefng) [[...]][i#] [p.]
- white of an egg, the albumin
- 蛋白
- køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'køf; køef'nng-køf [[...]][i#] [p.]
- sponge cake, cake
- 蛋糕
- kenngxpefng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'pefng; køef'nng'pefng [[...]][i#] [p.]
- custard ice cream
- 雞蛋冰
- køesae [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sae; køef'sae [[...]][i#] [p.]
- chicken dung
- 雞糞
- kesi'mi [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sy'mi; køef'sy'mi [[...]][i#] [p.]
- preparation of vermicelli and shredded chicken
- 雞絲麵
- køesym [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sym; køef'sym [[...]][i#] [p.]
- chicken heart
- 雞心
- køetax [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tax; køef'tax; (kef'taux) [[...]][i#] [p.]
- bottomless bowl-shaped basket serving as a chicken coop
- 雞罩
- køetaai [wt] [HTB] [wiki] u: kef'taai; køef'taai [[...]][i#] [p.]
- chicken lice
- 雞蝨
- køethaau haxngbøea [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thaau hang'boea; køef'thaau hang'bøea [[...]][i#] [p.]
- throughout the city or town
- 街頭巷尾
- køethii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thii; køef'thii [[...]][i#] [p.]
- cockcrow
- 雞啼
- køethngf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thngf; køef'thngf [[...]][i#] [p.]
- chicken soup
- 雞湯
- køethøar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thøo'ar; køef'thøo'ar [[...]][i#] [p.]
- chicken not yet weighing one pound, fryers
- 中雞(未成熟的雞)
- køethuie [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thuie; køef'thuie [[...]][i#] [p.]
- Lit. chicken-thigh — drumstick
- 雞腿
- køetiaau [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tiaau; køef'tiaau [[...]][i#] [p.]
- chicken roost
- 雞舍
- køewn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'wn; køef'wn [[...]][i#] [p.]
- chicken plague
- 雞瘟
- khie-køebør-phøee [wt] [HTB] [wiki] u: khie kef'bør'phoee; khie-køef'bør/buo-phøee [[...]][i#] [p.]
- go all goose-fleshy (as from terror)
- 起雞毛疙瘩
- kho'køef [wt] [HTB] [wiki] u: khof'kef; khof'køef [[...]][i#] [p.]
- call chickens
- 呼雞
- kien [wt] [HTB] [wiki] u: kien [[...]][i#] [p.]
- gizzard, craw
- 眕
- køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf; (køf'ar) [[...]][i#] [p.]
- steamed cake (made of rice or wheat flour), pastry
- 糕
- kofzvea zuykef [wt] [HTB] [wiki] u: kor'zvea zuie'kef; kor'zvea/cvie zuie'køef [[...]][i#] [p.]
- A frog in a well knows nothing of the great ocean. — a person of very limited outlook and experience
- 井底之蛙
- koeakelo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kef'lo; køex'køef'lo [[...]][i#] [p.]
- cross the street
- 過街
- køq koeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: køq koex'khix; køq køex'khix [[...]][i#] [p.]
- next
- 再過去
- kok [wt] [HTB] [wiki] u: kok; (kog) [[...]][i#] [p.]
- chuckling, cackling noise made by a fowl
- 咯
- kogkok-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kok'kok kiøx; kok'kok-kiøx; (kok'kok-hao) [[...]][i#] [p.]
- cackling of a hen (said also of a person talking on too much without ever stopping)
- 喀喀叫,喋喋不休
- kuy [wt] [HTB] [wiki] u: kuy [[...]][i#] [p.]
- the crop, the craw
- 膆囊
- lafm [wt] [HTB] [wiki] u: lafm; (larng) [[...]][i#] [p.]
- a type of basket
- 籠
- lafn [wt] [HTB] [wiki] u: lafn [[...]][i#] [p.]
- callous (on hands or feet), callousness, corn, lump
- 繭,研
- mef [wt] [HTB] [wiki] u: mef; mef/my; (my) [[...]][i#] [p.]
- handful of (rice, sugar, salt, sand), take up a handful of
- 把,抓
- mi [wt] [HTB] [wiki] u: mi [[...]][i#] [p.]
- flour, vermicelli, dough, noodles
- 麵
- moo [wt] [HTB] [wiki] u: moo; (mof, mngg) [[...]][i#] [p.]
- hair, fur, feather, down, ten cents, dime
- 毛
- ng'kogkøef [wt] [HTB] [wiki] u: ngf'kok'kef; ngf'kok'køef; (biq'siøf'zhoe) [[...]][i#] [p.]
- hide and seek
- 捉迷藏
- `nih [wt] [HTB] [wiki] u: nih [[...]][i#] [p.]
- be in or at, on (used only with one syllable nouns). very much like a preposition, but is used more for euphony than to add any real meaning to a prepositional phrase, (more an enclitic, which when used with "ti" plus a noun, indicates that something is in a place in a very indefinite and general way, without specifying, inside, on top of, in front of, under etc.) This word becomes so much a part of the noun to which it is joined that it loses its own tone. It is assimilated or absorbed into the tone of the word before it. When "niq" is pronounced correctly, it is hardly heard. It should never be emphasized.
- 裡
- nng [wt] [HTB] [wiki] u: nng; (tan) [[...]][i#] [p.]
- egg
- 蛋,卵
- økøef [wt] [HTB] [wiki] u: øf'kef; øf'køef [[...]][i#] [p.]
- bake a fowl in an oven with no water or with only a very little sauce
- 焙雞肉
- o'kutkef [wt] [HTB] [wiki] u: of'kud'kef; of'kud'køef [[...]][i#] [p.]
- the silky fowl — its bones are black, it is very much esteemed as a delicacy for invalids
- 烏骨雞
- Oaizhuix-køef ciah hør bie. [wt] [HTB] [wiki] u: oay'zhuix'kef ciah hør bie; Oay'zhuix-køef ciah hør bie. [[...]][i#] [p.]
- A chicken with a crooked mouth eats good rice. A fussy eater eats well.
- 歪嘴雞吃好米,雖窮又挑食
- phahkogkef [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'kok'kef; phaq'kok'køef [[...]][i#] [p.]
- cackling of a hen (as after laying an egg)
- 喀喀啼,母雞下蛋後的叫聲
- phoax-køezherng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'kef'zherng; phoax-køef'zherng [[...]][i#] [p.]
- reams of rubbish
- 嘴巴吱吱喳喳講不完
- puun-køekuy [wt] [HTB] [wiki] u: puun kef'kuy; puun-køef'kuy [[...]][i#] [p.]
- boast, brag, draw a long bow
- 吹牛
- puun-køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: puun kef'kuy'ar; puun-køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.]
- blow up a toy balloon
- 吹氣球
- satkøef zhw'nng [wt] [HTB] [wiki] u: sad'kef zhuo'nng; sad'køef zhuo'nng [[...]][i#] [p.]
- kill the hen to get eggs — a very foolish act
- 殺雞取卵
- sibjixkef [wt] [HTB] [wiki] u: sip'ji'kef; sip'ji'køef [[...]][i#] [p.]
- cross streets, intersection
- 十字街
- sviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviux [[...]][i#] [p.]
- animal signs used in the twelve year cycle, be born in a particular year of the twelve year cycle, represented by one of twelve animals.
- 屬,生肖
- zabji svesviux — zuo, thviuo, iin, bao, siin, ci, gvor, bi, syn, iuo, sud, hai (chie, guu, hor, thox, leeng, zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty) [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji svef'sviux — zuo, thviuo, iin, bao, siin, ci, gvor, bi, syn, iuo, sud, hai (chie, guu, hor, thox, leeng, zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty); zap'ji svef/svy'sviux — zuo, thviuo, iin, bao, siin, ci, gvor, bi, syn, iuo, sud, hai (chie/zhuo, guu, hor, thox, leeng, zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty) [[...]][i#] [p.]
- the year of the animal in which one was born: (the year of the) rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, lamb, monkey, chicken, dog, pig — corresponding to the duodecimal cycle
- 十二生肖 — 子,丑,寅,卯,辰,巳,午,未,申,酉,戌,亥(鼠,牛,虎,兔,龍,蛇,馬,羊,猴,雞,狗,豬)
- svoakøef [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'kef; svoaf'køef [[...]][i#] [p.]
- pheasant
- 山雞
- suykøef [wt] [HTB] [wiki] u: suie'kef; zuie'køef; (zuie'kef, six'khaf'hii) [[...]][i#] [p.]
- edible frogs (Lit. water chicken)
- 青蛙
- suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]][i#] [p.]
- along with, at one's convenience
- 順便
- tax [wt] [HTB] [wiki] u: tax; (taux) [[...]][i#] [p.]
- to coop, to cover, to shade, cover, shade
- 罩
- taai [wt] [HTB] [wiki] u: taai [[...]][i#] [p.]
- a stinging insect smaller than a flea, almost like dust
- 蝨
- taxng [wt] [HTB] [wiki] u: taxng; (toxng) [[...]][i#] [p.]
- to freeze, congeal, cold, icy, congealed, coagulated, jellied, frozen
- 凍
- tekkøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kef'ar; teg'køef'ar [[...]][i#] [p.]
- woodcock, guinea hen
- 竹雞
- tengjixkef [wt] [HTB] [wiki] u: tefng'ji'kef; tefng'ji'køef [[...]][i#] [p.]
- a street which ends in another at right angles to the latter
- 丁字街
- thaai kef iong gu'tøf [wt] [HTB] [wiki] u: thaai kef iong guu'tøf; thaai køef iong guu'tøf [[...]][i#] [p.]
- use an ox knife to kill a fowl — employ large means to regulate a small matter
- 殺雞用牛刀
- thaai køef kax kaau [wt] [HTB] [wiki] u: thay kef kax kaau; thaai'køef-kax'kaau [[...]][i#] [p.]
- kill a fowl as a warning to monkey — make an example of a man
- 殺雞儆猴
- thaikef nar tiøh eng gu'tøf [wt] [HTB] [wiki] u: thaai'kef nar tiøh eng guu'tøf; thaai'køef nar tiøh eng guu'tøf [[...]][i#] [p.]
- Why use a cattle knife to kill a chicken? — Great talent can be used for better purpose or for greater results
- 殺雞焉用牛刀
- thattør kef [wt] [HTB] [wiki] u: thad'tør kef; thad'tør køef [[...]][i#] [p.]
- glut on the market, numerous, rife, everywhere
- 多的是,充斥
- Thauliah køef ia tiøh cidpea bie. [wt] [HTB] [wiki] u: Thaw'liah kef ia tiøh cit pea bie.; Thaw'liah køef ia tiøh cit pea bie. [[...]][i#] [p.]
- You have to prime the pump. To do business you need capital. (Lit. To steal chickens you need a handful of rice.)
- 偷雞也得一把米。
- thii [wt] [HTB] [wiki] u: thii; (thee) [[...]][i#] [p.]
- to cry, to howl, to crow, to scream, to sob
- 啼
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'kef; thii'køef [[...]][i#] [p.]
- pheasant
- 雉雞
- thorng [wt] [HTB] [wiki] u: thorng [[...]][i#] [p.]
- birds peck, to earn (slang)
- 啄,賺
- thongke'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thofng'kef'ar; thofng'køef'ar [[...]][i#] [p.]
- the whole town
- 全街
- tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau [[...]][i#] [p.]
- hut, pen for domestic animals
- 寮
- tixmkøef [wt] [HTB] [wiki] u: tim'kef; tim'køef [[...]][i#] [p.]
- double boil a fowl
- 燉雞
- tngbøea-køef [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'boea-kef; tngg'bøea-køef [[...]][i#] [p.]
- phoenix cock
- 長尾雞
- tøf [wt] [HTB] [wiki] u: tøf [[...]][i#] [p.]
- particle used at the beginning of a clause, generally with the idea that the fact is not what was expected, well, indeed, yet, still, all, altogether
- 都,也
- torkøef [wt] [HTB] [wiki] u: tox'kef; tox'køef [[...]][i#] [p.]
- fight gamecocks, cockfight
- 鬥雞
- toaxkøef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kef; toa'køef [[...]][i#] [p.]
- main street
- 大街
- toaxkøef siøfhang [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kef siør'hang; toa'køef siør'hang [[...]][i#] [p.]
- streets and lanes, in every street and alley, all over the city
- 大街小巷
- toex [wt] [HTB] [wiki] u: toex; tøex; (tex) [[...]][i#] [p.]
- follow, follow after, imitate (a person's example)
- 跟,隨,仿效
- Tongjinkef [wt] [HTB] [wiki] u: Toong'jiin'kef; Toong'jiin'køef [[...]][i#] [p.]
- Chinatown (of San Francisco, New York)
- 唐人街
- tuxnkøef [wt] [HTB] [wiki] u: tun'kef; tun'køef [[...]][i#] [p.]
- stewed chicken, to stew chicken
- 燉雞
- wn [wt] [HTB] [wiki] u: wn [[...]][i#] [p.]
- epidemic, plague, pestilence
- 瘟
Embree
- chiøkøef [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'kef/koef; chiøf'køef [[...]][i#] [p.56]
- N : cock, rooster (cf capon, iam-koe)
- 雄雞
- u: hoaf'kef/koef liuo'hang; hoaf'køef-liuo'hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- N : red-light district
- 花街柳巷
- høefkøef [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'kef; høea'køef [[...]][i#] [p.95]
- N chiah : turkey, Meleagris gallaopavo
- 火雞
- iamkøef [wt] [HTB] [wiki] u: iafm'kef; iafm'køef [[...]][i#] [p.107]
- VO : caponize
- 閹雞
- iamkøef [wt] [HTB] [wiki] u: iafm'kef; iafm'køef [[...]][i#] [p.107]
- N : capon (cf chhio-koe)
- 閹雞
- iofngkøef-tviuu [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'kef/koef'tviuu; iorng'køef-tviuu [[...]][i#] [p.111]
- N : poultry-farm, chicken farm
- 養雞場
- iukøef [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'kef; iuu'køef [[...]][i#] [p.114]
- VO : parade along the streets
- 遊街
- iukøef [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'kef; iuu'køef [[...]][i#] [p.114]
- VO : go window-shopping
- 遊街
- køef [wt] [HTB] [wiki] u: kef; køef [[...]][i#] [p.127]
- N tiâu : street (down-town, business section of a town or village)
- 街
- køef [wt] [HTB] [wiki] u: kef; køef [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : chicken
- 雞
- køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar; køef'ar [[...]][i#] [p.127]
- N tiâu : street (down-town, business section of a town or village)
- 街
- køe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar; køef'ar [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : chicken
- 雞
- køe'afhii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'hii; køef'ar'hii [[...]][i#] [p.127]
- N bé : 1: chicken grunt, Parapristipoma trilineatus
- 三線雞魚
- køe'afhii [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'hii; køef'ar'hii [[...]][i#] [p.127]
- N bé : 2: common thick-lipped grunt, painted grunt, Plectorhinchus pictus
- 細鱗石鱸
- køe'afkviar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'kviar; køef'ar-kviar [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : chick
- 小雞
- køe'aflo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ar'lo; køef'ar'lo [[...]][i#] [p.127]
- N tiâu : street, lane
- 街道
- køebaq [wt] [HTB] [wiki] u: kef'baq; køef'baq [[...]][i#] [p.127]
- N : chicken (meat)
- 雞肉
- køebaai [wt] [HTB] [wiki] u: kef'baai; køef'baai [[...]][i#] [p.127]
- N châng : Chinese apes-earring, Pithecolobrium lucidum
- 雞眉
- køebiin [wt] [HTB] [wiki] u: kef'biin; køef'biin [[...]][i#] [p.127]
- N : people who live in the business section or shopping district
- 城裡人
- køebin [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bin; køef'bin [[...]][i#] [p.127]
- N : street (downtown)
- 街上
- køebør [wt] [HTB] [wiki] u: kef'bør; køef'bør [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : hen
- 母雞
- u: kef'bør'phoee; køef'bør'phøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.127]
- N : gooseflesh, goose pimples
- 雞皮 瘩
- køebøefciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'boea'ciuo; køef'bøea'ciuo [[...]][i#] [p.127]
- N : cocktail
- 雞尾酒
- køeciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'ciuo; køef'ciuo [[...]][i#] [p.127]
- N : chicken cooked with sesame seed oil and wine specially prepared for a woman during the first month after her confinement
- 麻油雞
- u: kef'zoong'khurn; køef'zoong'khurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.127]
- N/Bot lúi : an edible mushroom, Clavaria corniculata
- 雞從菌
- køechi [wt] [HTB] [wiki] u: kef'chi; køef'chi [[...]][i#] [p.127]
- N : urban area
- 街上,城裡
- køejioong [wt] [HTB] [wiki] u: kef'jioong; køef'jioong [[...]][i#] [p.127]
- N : chicken steamed until tender
- 燜雞
- køekag [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kag; køef'kag [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : cock, rooster
- 公雞
- køekafn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kafn; køef'kafn [[...]][i#] [p.127]
- V/N : (commit) buggery, (commit)
- 雞姦
- køekviar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kviar; køef'kviar [[...]][i#] [p.127]
- N chiah : chick
- 小雞
- køekoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'koafn; køef'koafn [[...]][i#] [p.127]
- N ê : cock's comb
- 雞冠
- køekuy [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy; køef'kuy [[...]][i#] [p.128]
- N : 1: chicken's crop 2: boast
- 雞嗉囊
- køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar; køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.128]
- N lia̍p : balloon
- 氣球
- Køelaang [wt] [HTB] [wiki] u: Kef'laang; Køef'laang [[...]][i#] [p.128]
- N : Keelung
- 基隆
- køelo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'lo; køef'lo [[...]][i#] [p.128]
- N tiâu : street
- 街道
- køe'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: kef'mngg; køef'mngg [[...]][i#] [p.128]
- N ki : chicken feather
- 雞毛
- køe'mngg-zherng/køe'mngzherng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'mngg'zherng; køef'mngg'zherng [[...]][i#] [p.128]
- N ki : feather duster
- 雞毛撢子
- u: kef'mngg'sad; køef'mngg'sad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
- N/Ent chiah : chicken louse, Uchida pallidum
- 雞羽蝨
- køe'nng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng; køef'nng [[...]][i#] [p.128]
- N lia̍p : chicken
- 雞蛋
- køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'køf; køef'nng-køf [[...]][i#] [p.128]
- N tè : sponge cake
- 雞蛋糕
- køenoa [wt] [HTB] [wiki] u: kef'noa; køef'noa [[...]][i#] [p.128]
- N chiah : pullet
- 小母雞
- køetax [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tax; køef'tax [[...]][i#] [p.128]
- N ê : large inverted basket for confining chickens, ducks, etc
- 雞罩
- u: kef'tiaau; køef'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
- N ê : chicken coop
- 雞寮
- køethngf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thngf; køef'thngf [[...]][i#] [p.128]
- N : chicken broth
- 雞湯
- u: kef'thøo'ar; køef'thøo'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
- N chiah : young chicken (under 1-kyn weight)
- 半大雞
- køethuie [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thuie; køef'thuie [[...]][i#] [p.128]
- N ki : drumstick (chicken leg)
- 雞腿
- u: kym'kef'lap; kym'køef'lap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.136]
- N/Bot châng : cinchona tree, esp. ledger back ciunchona, Cinchona ledgeriana
- 金雞納樹
- ng'kogkøef [wt] [HTB] [wiki] u: ngf'kok'kef; ngf'kok'køef [[...]][i#] [p.185]
- VO : play hide-and-seek
- 捉迷藏
- u: oay'zhuix'kef; oay'zhuix-køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.191]
- N : choosy eater, finicky eater, picky eater
- 挑食者
- u: peh'zam'kef; peh'zam'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N : chicken chopped in small pieces and boiled
- 白斬雞
- puun-køekuy [wt] [HTB] [wiki] u: puun kef/koef'kuy; puun-køef'kuy [[...]][i#] [p.210]
- V : boast
- 吹牛
- u: svef'nng'kef; svef/svy'nng'køef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
- N chiah : laying hens (Leghorns, Plymouth Rocks, etc)
- 生卵雞
- svi'nng-køef [wt] [HTB] [wiki] u: svy'nng'kef; svy'nng-køef [[...]][i#] [p.227]
- N chiah : laying hens (Leghorns, Plymouth Rocks, etc)
- 生卵雞
- siøkøef [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'kef; siøf'køef [[...]][i#] [p.234]
- N : roast chicken
- 燒雞
- siøphaq-køef [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'phaq'kef/koef; siøf/svaf'phaq-køef [[...]][i#] [p.234]
- N chiah : fighting cock
- 鬥雞
- svoakøef [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'kef/koef; svoaf'køef [[...]][i#] [p.243]
- N/Orn chiah : Swinhoe's blue pheasant, Lophura swinhoii
- 山雞
- suykøef [wt] [HTB] [wiki] u: suie'kef/koef; suie'køef [[...]][i#] [p.248]
- N chiah : frog
- 田雞
- u: tai'kef siør'hang; tai'køef siør'hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N : 1: highways and byways
- 大街小巷
- u: tai'kef siør'hang; tai'køef siør'hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N : 2: every-where
- 大街小巷
- taokøef [wt] [HTB] [wiki] u: taux'kef; taux'køef [[...]][i#] [p.255]
- VO : fight with cocks
- 鬥雞
- tekkøef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kef; teg'køef [[...]][i#] [p.258]
- N chiah : bittern, Botaurus stellaris stellaris
- 山家麻鷺
- tekkøef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kef; teg'køef [[...]][i#] [p.258]
- N chiah : Formosan hill partridge, Formosan tree partridge, Arborophila crudigularis
- 深山竹雞
- tekkøef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kef; teg'køef [[...]][i#] [p.258]
- N chiah : Formosan Damboo partridge, bambusicola thoracica sonorivox
- 臺灣竹雞
- tekkøef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'kef; teg'køef [[...]][i#] [p.258]
- N chiah : rufous laughing thrush, Garrulax paecilorhinchus paecilorhinchus paecilohinchus
- 竹雞
- toaxkøef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kef; toa'køef [[...]][i#] [p.271]
- N tiâu : main street, wide street
- 大街
- thaikøef-karkaau [wt] [HTB] [wiki] u: thaai'kef/koef kax'kaau; thaai'køef-kax'kaau [[...]][i#] [p.278]
- Sph : punish one person as a warning to others
- 殺雞儆猴
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'kef/koef; thii'køef [[...]][i#] [p.282]
- N chiah : pheasant (general term)
- 雉雞
- thikøef [wt] [HTB] [wiki] u: thii'kef/koef; thii'køef [[...]][i#] [p.282]
- N chiah : Swinhoe's blue pheasant, Laphura swinhoii
- 雉雞
Lim08
- u: koef kef(漳)/køef(泉) køef 街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0455/A0402/A0512] [#35374]
-
- 市街 。 <∼ 路 ; ∼ 市 。 >
- u: koef kef(漳)/køef(泉) køef 雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0455/A0402/A0512] [#35375]
-
- ( 動 )< 押 ∼ m7成孵 = 意思 : ( 夫婦be7和e5時講 ) 強迫人做顛倒be7好勢 ; ∼ 叫更 ; 飢 ∼ 筅 ( chheng2 ) 壁腳 = 意思 : 散赤人為tioh8 than3錢四界chong7 ; 家 ∼ 拍得團團轉 , 野 ∼ 拍得滿天飛 = 意思 : 親生kiaN2拍了be7離開厝 , 養子拍了就e7偷走 ; ∼ 細 , 禮大 。 >
- u: of'kud'kef(**) of'kud'køef 烏骨雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0130] [#44030]
-
- ( 動 )<>