Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [分,hwn], found 65,
🗣 Bøefbøe sngx hwn, siøchviar bøo lun./Bøefbøe sngx hwn, svachviar bøo lun. 🗣 (u: Bea'be sngx hwn, siøf'chviar bøo lun. Bøea'bøe sngx hwn, siøf/svaf'chviar bøo lun.) 買賣算分,相請無論。 [wt][mo] Bé-bē sǹg hun, sio-tshiánn bô lūn. [#]
1. () || 做生意就得把帳目算個清楚,至於請客吃飯,則無需計較。說明生意與交情的界線理應分明。
🗣le: Suy'jieen larn si kaw'orng cviaa ze nii ee hør'peeng'iuo, laang korngbea'be sngx hwn, siøf'chviar bøo lun”, larn ee sefng'lie iao'si tiøh ciaux'po'laai, m'køq cid thvoaf ho goar laai chviar, lie maix køq ham goar siøf'chviuo`aq. 🗣 (雖然咱是交往誠濟年的好朋友,人講「買賣算分,相請無論」,咱的生理猶是著照步來,毋過這攤予我來請,你就莫閣和我相搶矣。) (雖然我們是交往多年的好友,人家說「買賣得算清,請客別計較」,我們的生意還是得按部就班,不過這次由我來請客,你就不要跟我搶了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chionghwn 🗣 (u: chiofng'hwn) 充分 [wt][mo] tshiong-hun [#]
1. (Adj) || 足夠,完全。
🗣le: Lie sviu'beq phvoax goar ee zoe, tiøh'aix u chiofng'hwn ee zexng'kix. 🗣 (你想欲判我的罪,著愛有充分的證據。) (你想要定我的罪,必須要有充分的證據。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiuhwn/chiu'hwn 🗣 (u: chiw'hwn) 秋分 [wt][mo] tshiu-hun [#]
1. () || 約當國曆九月二十二、二十三或二十四日,這一天南北半球的晝夜長短平均。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cit hwn cvii, cit hwn høex. 🗣 (u: Cit hwn cvii, cit hwn hoex. Cit hwn cvii, cit hwn høex.) 一分錢,一分貨。 [wt][mo] Tsi̍t hun tsînn, tsi̍t hun huè. [#]
1. () || 買東西時,所付的價錢跟貨物的品質直接相關。貨物以好壞論價,花多少錢,就得到價值相當的東西。
🗣le: Goar khix ia'chi'ar khay nng'paq khof bea'tiøh cid liaau ie'ar, nar zay ze bøo nng kafng hai`khix, be'sw zhexng'phvi koo`ee, laang korngcit hwn cvii, cit hwn hoex”, u'viar siok'mih bøo hør hoex. 🗣 (我去夜市仔開兩百箍買著這條椅仔,哪知坐無兩工就害去,袂輸擤鼻糊的,人講「一分錢,一分貨」,有影俗物就無好貨。) (我去夜市花了兩百塊買到這張椅子,哪知道坐不到兩天就壞了,就好像用鼻涕黏的一樣,人家說「一分錢,一分貨」,果然便宜就沒好貨。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goxhun'afchiaf 🗣 (u: go'hwn'ar'chiaf) 五分仔車 [wt][mo] gōo-hun-á-tshia [#]
1. (N) || 五分車、小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goxhwn-chiaf 🗣 (u: go'hwn-chiaf) 五分車 [wt][mo] gōo-hun-tshia [#]
1. (N) || 小火車。早期用作載運甘蔗到糖廠的小火車,也可以當作短程客運使用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haghwn 🗣 (u: hak'hwn) 學分 [wt][mo] ha̍k-hun [#]
1. () (CE) course credit || 學分
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunbeeng 🗣 (u: hwn'beeng) 分明 [wt][mo] hun-bîng [#]
1. (Adv) || 明明。明顯、顯然。
🗣le: Lie hwn'beeng si teq phiexn`goar, tiøh`bøo? 🗣 (你分明是咧騙我,著無?) (你很明顯地是在騙我,對不對?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunchiuo 🗣 (u: hwn'chiuo) 分手 [wt][mo] hun-tshiú [#]
1. () (CE) to part company; to split up; to break up || 分手
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huncy 🗣 (u: hwn'cy) 分支 [wt][mo] hun-tsi [#]
1. () (CE) branch (of company, river etc); to branch; to diverge; to ramify; to subdivide || 分支
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunhaang 🗣 (u: hwn'haang) 分行 [wt][mo] hun-hâng [#]
1. () (CE) branch of bank or store; subsidiary bank || 分行
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunhau 🗣 (u: hwn'hau) 分校 [wt][mo] hun-hāu [#]
1. () (CE) branch of a school || 分校
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunhiorng 🗣 (u: hwn'hiorng) 分享 [wt][mo] hun-hióng [#]
1. () (CE) to share (let others have some of sth good) || 分享
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunhoad 🗣 (u: hwn'hoad) 分發 [wt][mo] hun-huat [#]
1. (V) || 分配。
🗣le: Siu'huxn liao'au, tak'kef e hwn'hoad khix bøo kang ee tafn'ui. 🗣 (受訓了後,逐家會分發去無仝的單位。) (受訓之後,大家會分發到不同單位。)
2. (V) || 由統籌機關分派人員前往不同的地方去任職。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunhoax 🗣 (u: hwn'hoax) 分化 [wt][mo] hun-huà [#]
1. () (CE) to split apart; differentiation || 分化
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkae 🗣 (u: hwn'kae) 分解 [wt][mo] hun-kái [#]
1. () (CE) to resolve; to decompose; to break down || 分解
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkafng 🗣 (u: hwn'kafng) 分工 [wt][mo] hun-kang [#]
1. () (CE) to divide up the work; division of labor || 分工
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkhuy 🗣 (u: hwn'khuy) 分開 [wt][mo] hun-khui [#]
1. (V) || 分離、分散。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkhw 🗣 (u: hwn'khw) 分區 [wt][mo] hun-khu [#]
1. () (CE) allocated area (for housing, industry etc); district || 分區
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkib 🗣 (u: hwn'kib) 分級 [wt][mo] hun-kip [#]
1. () (CE) to rank; to grade; to classify; rank; grade; classification || 分級
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkii 🗣 (u: hwn'kii) 分歧 [wt][mo] hun-kî [#]
1. () (CE) divergent; difference (of opinion, position); disagreement; bifurcation (math.) || 分歧
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkiok 🗣 (u: hwn'kiok) 分局 [wt][mo] hun-kio̍k [#]
1. () (CE) sub-bureau || 分局
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunkoaq 🗣 (u: hwn'koaq) 分割 [wt][mo] hun-kuah [#]
1. () (CE) to cut up; to break up || 分割
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunky 🗣 (u: hwn'ky) 分機 [wt][mo] hun-ki [#]
1. () (CE) (telephone) extension; CL:臺|台[tai2] || 分機
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunky/hunkw 🗣 (u: hwn'ky/kw) 分居 [wt][mo] hun-ki/hun-ku [#]
1. () (CE) to separate (married couple); to live apart (of husband and wife, family members) || 分居
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunli 🗣 (u: hwn'li) 分離 [wt][mo] hun-lī [#]
1. () (CE) to separate || 分離
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunliet 🗣 (u: hwn'liet) 分裂 [wt][mo] hun-lia̍t [#]
1. () (CE) to split up; to divide; to break up; fission; schism || 分裂
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunlui 🗣 (u: hwn'lui) 分類 [wt][mo] hun-luī [#]
1. (V) || 依照事物的不同性質來做區隔。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunphaix 🗣 (u: hwn'phaix) 分派 [wt][mo] hun-phài [#]
1. (V) || 分發派遣。
🗣le: Ciaf'ee khafng'khoex lorng kaw ho lie laai hwn'phaix. 🗣 (遮的工課攏交予你來分派。) (這些工作都交給你來分派。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunphøex 🗣 (u: hwn'phoex phex hwn'phøex) 分配 [wt][mo] hun-phuè/hun-phè [#]
1. (V) || 區分支配。
🗣le: Goar laai hwn'phoex lirn tak'kef ee khafng'khoex. 🗣 (我來分配恁逐家的工課。) (我來分配你們大家的工作。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunpien 🗣 (u: hwn'pien) 分辨 [wt][mo] hun-piān [#]
1. () (CE) to distinguish; to differentiate; to resolve || 分辨
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunpiet 🗣 (u: hwn'piet) 分別 [wt][mo] hun-pia̍t [#]
1. (V) || 區分、辨別。
🗣le: Cid tuix siafng'svef'ar taux'tea sviar'laang si sviar'laang, goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'piet. 🗣 (這對雙生仔到底啥人是啥人,我實在無法度分別。) (這對雙胞胎到底誰是誰,我實在沒辦法辨別。)
2. (V) || 將東西各自獨立開來。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunpix 🗣 (u: hwn'pix) 分泌 [wt][mo] hun-pì [#]
1. () (CE) to secrete; secretion || 分泌
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunpoex 🗣 (u: hwn'poex) 分貝 [wt][mo] hun-puè [#]
1. () (CE) decibel || 分貝
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunpox 🗣 (u: hwn'pox) 分佈 [wt][mo] hun-pòo [#]
1. () (CE) to scatter; to distribute; to be distributed (over an area etc); (statistical, geographic) distribution || 分佈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunseg 🗣 (u: hwn'seg) 分析 [wt][mo] hun-sik [#]
1. () (CE) to analyze; analysis; CL:個|个[ge4] || 分析
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunsox 🗣 (u: hwn'sox) 分數 [wt][mo] hun-sòo [#]
1. (N) || 表示成績高低的數字。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunsvoax 🗣 (u: hwn'svoax) 分散 [wt][mo] hun-suànn [#]
1. (V) || 分離散開。
🗣le: Hviaf'ti lorng hwn'svoax'liao'liao`aq. 🗣 (兄弟攏分散了了矣。) (兄弟各分東西了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunsyn 🗣 (u: hwn'syn) 分身 [wt][mo] hun-sin [#]
1. (V) || 指一個人在同一段時間內要分出額外的心力來處理別的事務。
🗣le: Goar sit'zai bøo'hoad'to hwn'syn laai zhuo'lie pat'laang ee tai'cix. 🗣 (我實在無法度分身來處理別人的代誌。) (我實在沒辦法分身來處理別人的事情。)
2. (N) || 指本尊的另一個代表。
🗣le: Y si purn'zwn, m si hwn'syn. 🗣 (伊是本尊,毋是分身。) (他是本尊,不是代理人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huntafm 🗣 (u: hwn'tafm) 分擔 [wt][mo] hun-tam [#]
1. () (CE) to share (a burden, a cost, a responsibility) || 分擔
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunthvoaf 🗣 (u: hwn'thvoaf) 分攤 [wt][mo] hun-thuann [#]
1. (V) || 分別攤付。
🗣le: Cid tngx png tak'kef zøx'hoea hwn'thvoaf. 🗣 (這頓飯逐家做伙分攤。) (這頓飯的飯錢大家一起均攤。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huntiaxm 🗣 (u: hwn'tiaxm) 分店 [wt][mo] hun-tiàm [#]
1. () (CE) branch (of a chain store); annex || 分店
tonggi: ; s'tuix:
🗣 huntui 🗣 (u: hwn'tui) 分隊 [wt][mo] hun-tuī [#]
1. () (CE) military platoon or squad || 分隊
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunzefng 🗣 (u: hwn'zefng) 分鐘 [wt][mo] hun-tsing [#]
1. (Mw) || 計算時間的單位。六十分鐘為一小時。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunzhuxn 🗣 (u: hwn'zhuxn) 分寸 [wt][mo] hun-tshùn [#]
1. (N) || 人與人之間,行為動作或應對說話所應該有的限度。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunzof 🗣 (u: hwn'zof) 分組 [wt][mo] hun-tsoo [#]
1. () (CE) to divide into groups; subgroup || 分組
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hunzuo 🗣 (u: hwn'zuo) 分子 [wt][mo] hun-tsú [#]
1. () (CE) molecule; (math) numerator of a fraction || 分子
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hwn 🗣 (u: hwn) b [wt][mo] hun [#]
1. (Mw) time, money, gold ornaments, weight, land area || 用以計算時間、錢幣、金飾重量及土地面積的單位名稱。
🗣le: cit hwn'zefng 🗣 (一分鐘) (一分鐘)
🗣le: cit hwn cvii 🗣 (一分錢) (一分錢)
2. (Mw) in math, a fraction of || 數學上的分數,也用來比喻程度的深淺。
🗣le: Svaf hwn thvy zux'tvia, chid hwn khøx phaq'pviax. 🗣 (三分天註定,七分靠拍拚。) (三分天注定,七分靠努力。取自流行歌曲歌詞。)
3. (V) degree; level || 指離開、分散的動作或狀態。
🗣le: Yn pe'ar'kviar ti chiaf'thaau hwn'khuy. 🗣 (𪜶爸仔囝佇車頭分開。) (他們父子在車站分手。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ka'hwn 🗣 (u: kaf'hwn) 加分 [wt][mo] ka-hun [#]
1. () (CE) extra credit (on a test); bonus point || 加分
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaohwn 🗣 (u: kaux'hwn) 夠分 [wt][mo] kàu-hun [#]
1. (Adj) || 指事物到達一定的程度或標準,通常用來指水果已經成熟。
🗣le: Cid pii kefng'ciøf cviaa kaux'hwn. 🗣 (這枇弓蕉誠夠分。) (這串香蕉成熟度很高。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaohwn 🗣 (u: kaux'hwn) 到分 [wt][mo] kàu-hun [#]
1. (V) || 成熟。指植物到可採收的時候。
🗣le: Cid liap sy'koef kaux'hwn`aq, cyn tvy cyn hør'ciah. 🗣 (這粒西瓜到分矣,真甜真好食。) (這顆西瓜成熟了,很甜很好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khenghwn 🗣 (u: kheeng'hwn) 窮分 [wt][mo] khîng-hun [#]
1. (V) || 計較。計算、比較,唯恐自己吃虧。
🗣le: Girn'ar'laang m'thafng sviw gaau kheeng'hwn. 🗣 (囡仔人毋通傷𠢕窮分。) (小孩子不要太會計較。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khuhwn/khu'hwn 🗣 (u: khw'hwn) 區分 [wt][mo] khu-hun [#]
1. () (CE) to differentiate; to draw a distinction; to divide into categories || 區分
tonggi: ; s'tuix:
🗣 konghwn 🗣 (u: kofng'hwn) 公分 [wt][mo] kong-hun [#]
1. (Mw) || 用來計算長度的單位,等於百分之一公尺。
🗣le: Lie u kuie kofng'hwn koaan? 🗣 (你有幾公分懸?) (你幾公分高呢?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køeahwn 🗣 (u: koex kex'hwn køex'hwn) 過分 [wt][mo] kuè-hun/kè-hun [#]
1. (Adj) || 指果實過熟。
🗣le: Cid liap svoai'ar sviw koex'hwn`aq. 🗣 (這粒檨仔傷過分矣。) (這顆芒果已經過熟了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kviazuun zawbea svaf hwn mia. 🗣 (u: Kviaa'zuun zao'bea svaf hwn mia.) 行船走馬三分命。 [wt][mo] Kiânn-tsûn tsáu-bé sann hun miā. [#]
1. () || 航海、騎馬很危險,做這一行的只有三分的存活機會。意謂從事交通運輸行業的人,喪失生命的風險很高。
🗣le: Cix'iorng sae iuu'larm'chiaf kaux'tvaf zap'goa tafng`aq, lorng m bad hoad'sefng su'kox, sviu'be'kaux zaf'hngf soaq ho svoaf'terng lag`løh'laai ee ciøh'thaau teq cit'e cviaa siofng'tiong, bok'koaix u laang korngkviaa'zuun zao'bea svaf hwn mia”, cyn'cviax lorng be'axn`tid. 🗣 (志勇駛遊覽車到今十外冬矣,攏毋捌發生事故,想袂到昨昏煞予山頂落落來的石頭硩一下誠傷重,莫怪有人講「行船走馬三分命」,真正攏袂按得。) (志勇開遊覽車開了十多年,都不曾沒發生過事故,想不到昨天竟然被山上砸下來的石頭打到重傷,難怪人家說「航海走馬三分命」真是讓人無法預料。)
🗣le: Goarn zhux'pvy cit ee Taan`ee ti siofng'zuun'terng zøx ji'hux, siw'jip ciog hør, sviu'be'kaux cit pae zhud'hae liao'au zuun soaq siaw'sid`khix, kaux'tvaf zap'goa nii`aq lorng bøo'siaw'bøo'sid, cyn'cviax sikviaa'zuun zao'bea svaf hwn mia”. 🗣 (阮厝邊一个陳的佇商船頂做二副,收入足好,想袂到一擺出海了後船煞消失去,到今十外年矣攏無消無息,真正是「行船走馬三分命」。) (我們鄰居一個老陳在商船上當二副,收入很好,想不到一次出海之後船竟消失了,到現在十多年了都音訊全無,真的是「航海走馬三分命」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 laixhunpix 🗣 (u: lai'hwn'pix) 內分泌 [wt][mo] lāi-hun-pì [#]
1. () (CE) endocrine (internal secretion, e.g. hormone) || 內分泌
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pahhunci'paq 🗣 (u: paq'hwn'cy'paq) 百分之百 [wt][mo] pah-hun-tsi-pah [#]
1. () (CE) a hundred percent; out and out; absolutely || 百分之百
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pahhunpie 🗣 (u: paq'hwn'pie) 百分比 [wt][mo] pah-hun-pí [#]
1. () (CE) percentage || 百分比
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phenghwn 🗣 (u: pheeng'hwn) 評分 [wt][mo] phîng-hun [#]
1. () (CE) to grade; to mark (student's work); grade; score (of student's work) || 評分
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svahwn laang, chit'hwn zngf./Svaf hwn laang, chid hwn zngf. 🗣 (u: Svaf hwn laang, chid hwn zngf.) 三分人,七分妝。 [wt][mo] Sann hun lâng, tshit hun tsng. [#]
1. () || 人的外表三分是靠天生的長相,七分是靠適當的裝扮。提醒人要注意穿著打扮,更能增添個人的魅力。
🗣le: Laang korngsvaf hwn laang, chid hwn zngf”, y kyn'ar'jit zheng sef'zofng køq sef hae'kad'ar'thaau, kef ciog ieen'taau`ee. 🗣 (人講「三分人,七分妝」,伊今仔日穿西裝閣梳海結仔頭,加足緣投的。) (人家說「三分長相,七分打扮」,他今天穿西裝還梳西裝頭,更加英俊了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tui'hwn 🗣 (u: Tuy'hwn) 追分 [wt][mo] Tui-hun [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zabji-hwn 🗣 (u: zap'ji-hwn) 十二分 [wt][mo] tsa̍p-jī-hun/tsa̍p-lī-hun [#]
1. (Adj) || 非常、很。用來形容程度極深。
🗣le: zap'ji'hwn ee karm'sia 🗣 (十二分的感謝) (萬分感謝)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zek'hwn 🗣 (u: zeg'hwn) 積分 [wt][mo] tsik-hun [#]
1. () (CE) integral (calculus); accumulated points (in sports, at school etc); total credits earned by student; bonus points in a benefit scheme || 積分
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhunhwn 🗣 (u: zhwn'hwn) 春分 [wt][mo] tshun-hun [#]
1. () || 約當國曆三月二十一或二十二日,這一天南北半球的晝夜長短平均。
tonggi: ; s'tuix: