Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for hofng, found 200, display thaau-15:
Baxnhofng Pvexvi/Baxnhofng Pvixvi 🗣 (u: Ban'hofng Pve/Pvi'vi) 萬芳醫院 [wt][mo] Bān-hong Pēnn-īnn/Bān-hong Pīnn-īnn [D]
1. () || 附錄-地名-臺北捷運文湖線站名

tonggi: ; s'tuix:
Baxnhofng Siaxkhw 🗣 (u: Ban'hofng Sia'khw) 萬芳社區 [wt][mo] Bān-hong Siā-khu [D]
1. () || 附錄-地名-臺北捷運文湖線站名

tonggi: ; s'tuix:
Buxhofng Khw 🗣 (u: Bu'hofng Khw) 霧峰區 [wt][mo] Bū-hong-khu [D]
1. () || 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)

tonggi: ; s'tuix:
Byhofng 🗣 (u: Bie'hofng) 美方 [wt][mo] Bí-hong [D]
1. () the US side; the Americans (in negotiations, etc) || 美方

tonggi: ; s'tuix:
chiuo-hongkhiim 🗣 (u: chiuo-hofng'khiim) 手風琴 [wt][mo] tshiú-hong-khîm [D]
1. (N) || 西洋鍵盤樂器。彈奏時拉動側邊的風箱,鼓動簧管產生聲音。

tonggi: ; s'tuix:
Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zørhongthay./Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zøeahongthay. 🗣 (u: Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'bøea zøx/zøex'hofng'thay.) 樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。 [wt][mo] Tshiū-thâu khiā hōo tsāi, m̄ kiann tshiū-bué tsò-hong-thai. [D]
1. () || 樹根要是穩固了,就不怕樹梢被颱風吹襲。比喻要固本。

tonggi: ; s'tuix:
chviu'hofng/viaxhofng 🗣 (u: chviuu'hofng via'hofng) 颺風 [wt][mo] tshiûnn-hong [D]
1. (V) || 被風吹。
1: Y khia ti goa'khao chviuu'hofng. (伊徛佇外口颺風。) (他站在外面被風吹。)
2. (V) || 藉風力篩選穀粒,去除雜質及虛粒。
3. (V) || 搧動空氣使生風。

tonggi: zhøe'hofng; s'tuix:
ciaqhofng 🗣 (u: ciah'hofng) 食風 [wt][mo] tsia̍h-hong [D]
1. (Adj) || 招風、承受風力。
0: Beq sied hofng'lek hoad'tien'ky, aix ti khaq ciah'hofng ee sor'zai. (欲設風力發電機,就愛佇較食風的所在。) ( 要架設風力發電機,就得在比較受風處。)
2. (V) || 被風吹。
0: Cit tin siaux'lieen'ar siøf'ciøf khix hae'kvii chid'thøo, kafn'naf ciah'hofng ma thioxng kaq. (一陣少年仔相招去海墘𨑨迌,干焦食風嘛暢甲!) (一群小伙子相約去海邊遊玩,光是吹風也樂得很。)

tonggi: ; s'tuix:
cienhofng 🗣 (u: cieen'hofng) 前鋒 [wt][mo] tsiân-hong [D]
1. () vanguard; front line; a forward (sports) || 前鋒

tonggi: ; s'tuix:
cviehofng 🗣 (u: cvix'hofng) 搢風 [wt][mo] tsìnn-hong [D]
1. (Adj) || 逆風。
1: Cid hioxng cvix'hofng cyn phvae kviaa. (這向搢風真歹行。) (這個方向逆風很難走。)

tonggi: tu-hong, 對頭風; s'tuix:
gøeqlai-hofng 🗣 (u: gøeh'lai-hofng) 月內風 [wt][mo] gue̍h-lāi-hong/ge̍h-lāi-hong [D]
1. (N) || 產褥熱。病名。產婦在生產後產道因病菌感染而引起的疾病。主要症狀為發燒、下腹疼痛、陰道流血等。最常感染的部位為子宮內膜。亦稱為「月子病」。

tonggi: ; s'tuix:
Gvofhofng Hiofng 🗣 (u: Gvor'hofng Hiofng) 五峰鄉 [wt][mo] Ngóo-hong-hiong [D]
1. () || 新竹縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)

tonggi: ; s'tuix:
hauxhofng 🗣 (u: hau'hofng) 校方 [wt][mo] hāu-hong [D]
1. () school authorities || 校方

tonggi: ; s'tuix:
hayhofng 🗣 (u: hae'hofng) 海風 [wt][mo] hái-hong [D]
1. (N) || 從海上吹來的風。

tonggi: ; s'tuix:
hnghoex/honghoex/honghuix 🗣 (u: hofng'huix) 荒廢 [wt][mo] hong-huì [D]
1. (Adj) || 荒置、廢棄。
1: Siaux'lieen hoxng'tong, hofng'huix hak'giap, cyn m tat. (少年放蕩,荒廢學業,真毋值。) (少年時放蕩,荒廢了學業,很不值得。)

tonggi: ; s'tuix:

plus 185 more ...