Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for køx, found 39, display thaau-15:
auxkørgøeh/au køx gøeh 🗣 (u: au køx gøeh) 後個月 [wt][mo] āu kò gue̍h/āu kò ge̍h [D]
1. (N) || 下個月。

tonggi: au-gøeqjit; s'tuix:
bidkøx 🗣 (u: bit'køx) 密告 [wt][mo] bi̍t-kò [D]
1. (V) || 暗中告密。
1: Goar si bøo khør'leeng khix bit'køx`ee. (我是無可能去密告的。) (我是不可能去密告的。)

tonggi: ; s'tuix:
goankøx 🗣 (u: goaan'køx) 原告 [wt][mo] guân-kò [D]
1. (N) || 向法院提出訴訟的人或法人。

tonggi: ; s'tuix:
iawmxkøq/iah'mxkøx/ah'mxkøx/af'mxkøx/iaf'mxkøx 🗣 (u: iao'm'køq iaq'm'køx aq'm'køx ar'm'køx iar'm'køx) 猶毋過 [wt][mo] iáu-m̄-koh [D]
1. (Adv) || 不過、可是。
1: Y tit'tit ka goar ciøf, iao'm'køq goar bøo sviu'beq khix. (伊直直共我招,猶毋過我無想欲去。) (他一直邀請我,可是我不想去。)

tonggi: mxkøq; s'tuix:
ixkøx/uxkøx 🗣 (u: i/u'køx) 預告 [wt][mo] ī-kò/ū-kò [D]
1. () to forecast; to predict; advance notice || 預告

tonggi: ; s'tuix:
kefngkøx/kerngkøx 🗣 (u: kerng'køx kexng'køx) 警告 [wt][mo] kíng-kò [D]
1. (V) || 告誡。預先告誡人,使人有警覺。
1: Goar kerng'køx`lie, cid'mar siong'hør maix jiar`goar! (我警告你,這馬上好莫惹我!) (我警告你,現在最好別惹我!)
2. (N) || 一種對犯錯者的處分。
1: Yn'ui y bøo khix sefng'kii, kied'kør khix ho hak'hau kix cit pae ee kerng'køx. (因為伊無去升旗,結果去予學校記一擺的警告。) (因為他沒去升旗,結果被學校記一次警告。)

tonggi: ; s'tuix:
khorngkøx 🗣 (u: khoxng'køx) 控告 [wt][mo] khòng-kò [D]
1. () to accuse; to charge; to indict || 控告

tonggi: ; s'tuix:
kofngkøx 🗣 (u: korng'køx) 廣告 [wt][mo] kóng-kò [D]
1. (N) || 一種宣傳的方式。以文字、圖片或影片介紹商品,藉由報章雜誌的登載,電視和收音機的傳播或印成傳單小冊散發,以吸引顧客,達到促銷目的。

tonggi: ; s'tuix:
kongkøx 🗣 (u: kofng'køx) 公告 [wt][mo] kong-kò [D]
1. () post; announcement || 公告

tonggi: ; s'tuix:
køraxn 🗣 (u: køx'axn) 個案 [wt][mo] kò-àn [D]
1. () a case; an individual case; case-by-case || 個案

tonggi: ; s'tuix:
kørgoaxgøeh/kofgoaxgøeh 🗣 (u: køx'goa'gøeh kor'goa'gøeh) 個外月 [wt][mo] kò-guā-gue̍h/kò-guā-ge̍h [D]
1. (Time) || 一個多月。
1: Tviw zorng`ee terng'pae zhud'tviw, khix suun'si hae'goa ee kafng'tviuu, ti hiaf toax køx'goa'goeh. (張總的頂擺出張,去巡視海外的工場,佇遐蹛個外月。) (張總經理上次出差,去巡視海外的工廠,在那裡待了一個多月。)

tonggi: 一個外月, gøeqgoaxjit, 一月外日; s'tuix:
kørjiin 🗣 (u: køx'jiin) 個人 [wt][mo] kò-jîn/kò-lîn [D]
1. () individual; personal; oneself || 個人

tonggi: ; s'tuix:
kørpeh 🗣 (u: køx'peh) 告白 [wt][mo] kò-pe̍h [D]
1. () to announce publicly; to explain oneself; to reveal one's feelings; to confess; to declare one's love || 告白

tonggi: ; s'tuix:
kørpiet 🗣 (u: køx'piet) 告別 [wt][mo] kò-pia̍t [D]
1. () to leave; to bid farewell to; to say good-bye to || 告別

tonggi: ; s'tuix:
kørpiet 🗣 (u: køx'piet) 個別 [wt][mo] kò-pia̍t [D]
1. () individual; specific; respective; just one or two || 個別

tonggi: ; s'tuix:

plus 24 more ...