Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for siu, found 159, display thaau-15:
auxsiu 🗣 (u: au'siu) 後岫 [wt][mo] āu-siū [D]
1. (N) || 後妻、繼室、繼配。稱謂。原配死後續娶的妻子。
1: Laang korng au'siu be thviax zeeng'laang'kviar, kii'sit aix khvoax'laang. (人講後岫袂疼前人囝,其實愛看人。) (人家說繼室不疼前妻的小孩,其實因人而異。)

tonggi: auxbor; s'tuix:
bøe-siusvoaf 🗣 (u: bøe-siw'svoaf) 袂收山 [wt][mo] bē-siu-suann/buē-siu-suann [D]
1. (Exp) || 無法收拾。
1: Cid kvia tai'cix ho y buo kaq lorng be'siw'svoaf. (這件代誌予伊舞甲攏袂收山。) (這件事情被他搞的都無法收拾了。)

tonggi: 袂收尾, 袂收煞; s'tuix:
bøefsiw 🗣 (u: bøea'siw) 買收 [wt][mo] bé-siu/bué-siu [D]
1. (V) || 收買。用錢財或者利益去買通他人,使他人受到利用。
1: Lie biern kaq y korng hiaq ze, y zar ho laang bea'siw`khix`aq. (你免佮伊講遐濟,伊早就予人買收去矣。) (你不必跟他說那麼多,他早就被收買了。)

tonggi: ; s'tuix:
budsiw 🗣 (u: but'siw) 沒收 [wt][mo] bu̍t-siu [D]
1. (V) || 強制取消私有物的所有權。

tonggi: ; s'tuix:
chiausiw 🗣 (u: chiaw'siw) 超收 [wt][mo] tshiau-siu [D]
1. () receive more funds than needed; collect more tax revenues than expected || 超收

tonggi: ; s'tuix:
ciapsiu 🗣 (u: ciab'siu) 接受 [wt][mo] tsiap-siū [D]
1. (V) || 接納,收受。

tonggi: ciaplap, niafsiu; s'tuix:
ciapsiw 🗣 (u: ciab'siw) 接收 [wt][mo] tsiap-siu [D]
1. () reception (of transmitted signal); to receive; to accept; to admit; to take over (e.g. a factory); to expropriate || 接收

tonggi: ; s'tuix:
ciawafsiu 🗣 (u: ciao'ar'siu) 鳥仔岫 [wt][mo] tsiáu-á-siū [D]
1. (N) || 鳥巢。
1: U ciao'ar'siu u ciao hiøq. (有鳥仔岫就有鳥歇。) (有鳥巢就必有鳥棲息。比喻再醜的女人也有人要。)

tonggi: ; s'tuix:
cioksiu 🗣 (u: ciog'siu) 祝壽 [wt][mo] tsiok-siū [D]
1. () to offer birthday congratulations (to an elderly person) || 祝壽

tonggi: ; s'tuix:
cirnsiw 🗣 (u: cixn'siw) 進修 [wt][mo] tsìn-siu [D]
1. () to undertake advanced studies; to take a refresher course || 進修

tonggi: ; s'tuix:
engsiw 🗣 (u: eeng'siw) 營收 [wt][mo] îng-siu [D]
1. () sales; income; revenue || 營收

tonggi: ; s'tuix:
giaxmsiw 🗣 (u: giam'siw) 驗收 [wt][mo] giām-siu [D]
1. () to inspect and accept; acceptance || 驗收

tonggi: ; s'tuix:
hiafngsiu/hiofngsiu 🗣 (u: hiarng'siu hiorng'siu) 享受 [wt][mo] hiáng-siū [D]
1. (V) || 指無憂無慮,衣食無缺的生活。

tonggi: ; s'tuix:
hoksiuxlee 🗣 (u: hog'siu'lee) 福壽螺 [wt][mo] hok-siū-lê [D]
1. () giant Amazon snail (Ampullaria gigas spix), that has devastated rice paddies in China since its introduction in the 1980s || 福壽螺

tonggi: ; s'tuix:
hongsiw 🗣 (u: hofng'siw) 豐收 [wt][mo] hong-siu [D]
1. (V) || 收成豐富。
1: gvor'kog hofng'siw (五穀豐收) ()

tonggi: 大收, 好冬, 好收; s'tuix:

plus 144 more ...