Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for tai tai, found 165, display thaau-100-zoa:
auxtai/hiøxtai 🗣 (u: au'tai hiø'tai) 後代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
後世 , 未來的世代 。
battaixcix 🗣 (u: bad'tai'cix) 捌代誌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
baxntai 🗣 (u: ban'tai) 萬代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
萬世 、 永久 。
bintai 🗣 (u: biin'tai) 民代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () elected representative
民代
bøo-tixtai 🗣 (u: bøo-ti'tai) 無底代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不相干 。
bøtai-bøcix 🗣 (u: bøo'tai-bøo'cix) 無代無誌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
沒事 、 沒怎樣 。 通常用在說人反應過度或做了多餘 、 不該做的事 。
ciauthai/ciautai 🗣 (u: ciaw'thai ciaw'tai) 招待 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
接待 、 款待 。
Cit bor bølaang zay, nng bor siøsiartai./Cit bor bølaang zay, nng bor svasiartai. 🗣 (u: Cit bor bøo'laang zay, nng bor siøf/svaf'siax'tai.) 一某無人知,兩某相卸代。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
家中二妻爭執 , 因互相謾罵而使得家醜外揚 。
Cit laang cit kef tai, kongmar suii laang zhai. 🗣 (u: Cit laang cit kef tai, kofng'mar suii laang zhai.) 一人一家代,公媽隨人祀。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
意謂兄弟分家後 , 各管各的事互不相干 。
Gioghongtaixtex 🗣 (u: Giok'hoong'tai'tex) 玉皇大帝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
天公 、 天公伯 。 道教中掌管天 、 地 、 人三界的最高階神明 , 或是稱作元始天尊 、 原始天尊 。
goxngtay 🗣 (u: gong'tay) 戇呆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愚蠢 、 愚笨 。
goxngtoaxtay 🗣 (u: gong'toa'tay) 戇大呆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大傻瓜 。
haotay 🗣 (u: haux'tay) 孝呆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愚蠢 、 痴呆 。
hiexntai 🗣 (u: hien'tai) 現代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
當代 , 目前所處的時代 。
høftai 🗣 (u: hør'tai) 好代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
好事 、 善行事 。 好消息 。
Hwtai 🗣 (u: Huo'tai) 輔大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運新莊線站名
Id tai chyn, ji tai piao, svaf tai m bad liawliao. 🗣 (u: Id tai chyn, ji tai piao, svaf tai m bad liao'liao.) 一代親,二代表,三代毋捌了了。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
姻親間的往來 , 一代比一代疏遠 。
jiar-taixcix 🗣 (u: jiar-tai'cix) 惹代誌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
惹禍 、 闖禍 。 惹是生非 , 引起禍端 。
Khngx laang zøx hør tai, khah'viaa ciah zafzay./Khngx laang zøex hør tai, khah'viaa ciah zafzay. 🗣 (u: Khngx laang zøx/zøex hør tai, khaq'viaa ciah zar'zay.) 勸人做好代,較贏食早齋。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
強調積功德要重實質而輕形式 。 也有諷刺嘴巴吃齋卻心無善念的人的意思 。
khoktai 🗣 (u: khog'tai) 擴大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) to expand; to enlarge; to broaden one's scope
擴大
khongtai 🗣 (u: khofng'tai) 空大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () open university
空大
khøflientai 🗣 (u: khør'lieen'tai) 可憐代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
值得可憐的事情 。
kiernsiaotai 🗣 (u: kiexn'siaux'tai) 見笑代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
丟臉 、 沒面子的事情 。
kiongtai 🗣 (u: kioong'tai) 強大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) large; formidable; powerful; strong
強大
kixntai/kuxntai 🗣 (u: kin/kun'tai) 近代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) the not-very-distant past; modern times, excluding recent decades; (in the context of Chinese history) the period from the Opium Wars until the May 4th Movement (mid-19th century to 1919); capitalist times (pre-1949)
近代
kofngtai 🗣 (u: korng'tai) 廣大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) (of an area) vast or extensive; large-scale; widespread; (of people) numerous
廣大
koftai 🗣 (u: kor'tai) 古代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) ancient times; olden times
古代
kotay 🗣 (u: kof'tay) 鮕鮘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺灣鱧魚 、 七星鱧 。 魚名 。 性兇猛且好吃 , 為肉食性魚類 , 是一種生命力很強的淡水魚 。
Kviaf bor taixtioxnghw, phaq bor ty kao guu. 🗣 (u: Kviaf bor tai'tiong'hw, phaq bor ty kao guu.) 驚某大丈夫,拍某豬狗牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
規勸丈夫要好好疼惜自己的老婆 , 不可動粗 。
legtai 🗣 (u: lek'tai) 歷代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) successive generations; successive dynasties; past dynasties
歷代
Maftaixafn 🗣 (u: Mar'tai'afn) 馬大安 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
花蓮縣光復 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Maftaixafn Khøef 🗣 (u: Mar'tai'afn Khøef) 馬太鞍溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
nitai/ni'tai 🗣 (u: nii'tai) 年代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) a decade of a century (e.g. the Sixties); age; era; period; CL:個|个[ge4]
年代
phvaytai 🗣 (u: phvae'tai) 歹代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
壞事 、 惡事 。 壞事 、 壞消息 。
Pøfsengtaixtex 🗣 (u: Pør'sefng'tai'tex) 保生大帝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
為傳統民間信仰的神明 , 又稱為大道公 、 吳真人 。 俗名為吳夲 , 北宋太宗年間福建泉州府同安縣人 , 以醫藥為業 , 得道後又以除瘟疫為聖行 , 中醫藥業常供奉為行業神 。 也是臺灣同安籍人士信奉的鄉土保護神 。 在臺灣以臺北大龍峒保安宮 、 蘆洲保和宮和臺南學甲慈濟宮最為著名之主祀廟宇 。
seatai 🗣 (u: sex'tai) 世代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
朝代 、 年代 。 指經過一段很久的歲月 。
sexngtai 🗣 (u: seng'tai) 盛大 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) grand; majestic; magnificent; Shanda Entertainment (PRC computer game company)
盛大
sintiin-taixsia 🗣 (u: syn'tiin-tai'sia) 新陳代謝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) metabolism (biology); the new replaces the old (idiom)
新陳代謝
siøsiax-tai/svasiax-tai 🗣 (u: siøf/svaf'siax-tai) 相卸代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
互相洩底 。
sitai/si'tai 🗣 (u: sii'tai) 時代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
時期 、 世代 。
soahliawtai 🗣 (u: soaq'liao'tai) 煞了代 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
Svaf tai liabzeg, cit tai khengkhofng. 🗣 (u: Svaf tai liap'zeg, cit tai kheeng'khofng.) 三代粒積,一代窮空。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻創業艱辛 , 守成要謹慎 。
tai 🗣 (u: tai) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
tai 🗣 (u: tai) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) historical period; era; stage; section; phase 2. (Mw) generation
泛指時間 、 歷史的階段或分期 。 計算親屬關係的單位 , 祖 、 父 、 孫等各算一代 。
tai 🗣 (u: tai) 𩸙 [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) common carp; Cyprinus carpio
鯉魚 。 魚類 。 嘴的外觀呈鈍圓形 , 有長短觸鬚各一對 。 脊鰭長 、 尾鰭分叉 。 以水草及魚蝦貝類為食物 。 現在大多以人工飼養為主 , 主要做為食用魚 。
tai 🗣 (u: tai) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) exceeds ordinary wrt volume, bulk, area, depth, amount, quantity, strength, intensity, etc or surpasses object of comparison
指在體積 、 面積 、 深度 、 數量 、 強度等方面超過一般 , 或超過所比較的對象 。
tai 🗣 (u: tai) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
tai 🗣 (u: tai) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
tai 🗣 (u: tai) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
tai 🗣 (u: tai) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
tai 🗣 (u: tai) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
tai 🗣 (u: tai) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) matter; thing; item; work; affair; business
事 、 事情 。 人類的所作所為及自然界的一切現象 、 活動 。
tai'ar 🗣 (u: tai'ar) 𩸙仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鯉魚 。 魚類 。 嘴的外觀呈鈍圓形 , 有長短觸鬚各一對 。 脊鰭長 、 尾鰭分叉 。 以水草及魚蝦貝類為食物 。 現在大多以人工飼養為主 , 主要做為食用魚 。
tai'ar 🗣 (u: tay'ar) 秮仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
小米 。 穀類 。 高約一點五公尺 , 花小而密集 , 呈圓錐花序 。 可以食用 , 也可以入藥 , 有清熱 、 解毒 、 滋補等療效 。
Tai'hae 🗣 (u: Taai'hae) 臺海 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) abbr. for 台灣海峽|台湾海峡, Taiwan strait
臺海
tai-tioxnghw 🗣 (u: tai-tiong'hw) 大丈夫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有志氣而且勇敢剛毅的男子 。
tai-zuxjieen/taixzuxjieen 🗣 (u: tai-zu'jieen) 大自然 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) nature (the natural world)
大自然
Taipag Tongtai Gexsudkoarn 🗣 (u: Taai'pag Tofng'tai Ge'sut'koarn) 臺北當代藝術館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
Taitai Pvexvi/Taitai Pvixvi 🗣 (u: Taai'tai Pve/Pvi'vi) 臺大醫院 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運淡水線站名
taix'iog/taixiog 🗣 (u: tai'iog) 大約 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) approximately; probably
大約
Taixafn 🗣 (u: Tai'afn) 大安 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
苗栗縣泰安 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
Taixafn 🗣 (u: Tai'afn) 大安 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 臺北捷運文湖線站名
Taixafn Khøef 🗣 (u: Tai'afn Khøef) 大安溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
Taixafn Khw 🗣 (u: Tai'afn Khw) 大安區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Taixafn Khw 🗣 (u: Tai'afn Khw) 大安區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Taixafn Simliim Konghngg 🗣 (u: Tai'afn Sym'liim Kofng'hngg) 大安森林公園 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
taixbea 🗣 (u: tai'bea) 代碼 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) code
代碼
taixbengsuu 🗣 (u: tai'beeng'suu) 代名詞 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) pronoun; synonym; byword
代名詞
Taixbuo 🗣 (u: Tai'buo) 大武 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
Taixbuo Hiofng 🗣 (u: Tai'buo Hiofng) 大武鄉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺東縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Taixbwsvoaf 🗣 (u: Tai'buo'svoaf) 大武山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
taixciexn 🗣 (u: tai'ciexn) 大戰 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) war; to wage war
大戰
taixcioxng 🗣 (u: tai'cioxng) 大將 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) a general or admiral
大將
taixcioxng 🗣 (u: tai'cioxng) 大眾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () the crowd, the mass of people, the general public
大眾
taixcix 🗣 (u: tai'cix) 代誌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
事情 。
taixgieen-jiin 🗣 (u: tai'gieen-jiin) 代言人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) spokesperson
代言人
Taixgvea Khw 🗣 (u: Tai'gvea Khw) 大雅區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
taixhaan 🗣 (u: tai'haan) 大寒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
約當國曆一月二十或二十一日的時候 , 是一年之中最冷的日子 。
taixhak/toaxøh 🗣 (u: tai'hak toa'øh) 大學 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
國家學制上最高單位 , 凡具備三學院者稱為大學 , 不足者則稱為獨立學院 。
Taixhaxn Khøef 🗣 (u: Tai'haxn Khøef) 大漢溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
Taixhinkiofng 🗣 (u: Tai'hyn'kiofng) 大興宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
Taixhoaa 🗣 (u: Tai'hoaa) 大華 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
taixhoe 🗣 (u: tai'hoe) 大會 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) general assembly; general meeting; convention; CL:個|个[ge4],屆|届[jie4]
大會
taixhofng 🗣 (u: tai'hofng) 大方 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慷慨不小氣 。 舉止得體合宜 、 不矯飾 , 有大家風範 。
taixhø 🗣 (u: tai'hø) 代號 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) code name
代號
Taixhøo 🗣 (u: Tai'høo) 大富 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
taixjiin 🗣 (u: tai'jiin) 大人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
日治時代老百姓對警察的稱呼 。 源自日語 。
taixkafng 🗣 (u: tai'kafng) 代工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) subcontract work; OEM (original equipment manufacturer) supplier
代工
Taixkahkhøef paxng zhawhii——u zurn bøo. 🗣 (u: Tai'kaq'khøef paxng zhao'hii——u zurn bøo.) 大甲溪放草魚——有準無。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻肉包子打狗 , 有去無回 。( 形容人做事不得要領 。)
Taixkaq 🗣 (u: Tai'kaq) 大甲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
Taixkaq Khøef 🗣 (u: Tai'kaq Khøef) 大甲溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 溪川名
Taixkaq Khw 🗣 (u: Tai'kaq Khw) 大甲區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )
Taixkaq-chiøh/taixkaq-chiøh 🗣 (u: Tai'kaq-chiøh) 大甲蓆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大甲地區所產的優質草蓆 , 為大甲藺草所編 , 質地柔軟不易脆裂 。
taixkex 🗣 (u: tai'kex) 代價 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) price; cost; consideration (in share dealing)
代價
taixkhaix/taixkaix 🗣 (u: tai'khaix tai'kaix) 大概 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) roughly; probably; rough; approximate; about; general idea
大概
Taixkhexng 🗣 (u: Tai'khexng) 大慶 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
taixkhix 🗣 (u: tai'khix) 大氣 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
包圍在地球外層的空氣 , 由許多種氣體混合成的 , 其中以氮 、 氧為主要的成分 。
taixkhoarn/taixkhvoar 🗣 (u: tai'khoarn tai'khvoar) 貸款 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指金融機構如銀行 、 農會或合作金庫 , 把金錢借貸給需要用錢的團體或個人 。
Taixkhøef 🗣 (u: Tai'khøef) 大溪 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 火車線站名
Taixkhøef Khw 🗣 (u: Tai'khøef Khw) 大溪區 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )

plus 65 more ...