Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 268.
DFT (1)- 🗣 chienkinchixn/chienkunchixn 🗣 (u: chiefn'kyn/kwn'chixn) 千斤秤 [wt][mo] tshian-kin-tshìn/tshian-kun-tshìn
[#]
- 1. (N)
|| 千斤頂、起重機。利用螺旋、齒輪或油壓作用,將重物作小幅度抬高的機械裝置。常用於安裝或修理機器、汽車時使用。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Y ee laang khaq thor. 伊的人較土。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的個性較老土。
Maryknoll (1)
- armsaxm [wt] [HTB] [wiki] u: axm'saxm [[...]]
- dark and dirty, gloomy
- 陰穢,陰森
Embree (146)
- armsad [wt] [HTB] [wiki] u: axm'sad [[...]][i#] [p.2]
- N : assassination
- 暗殺
- tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng [[...]][i#] [p.268]
- V : rinse
- 盪
- tngxzam [wt] [HTB] [wiki] u: tng'zam [[...]][i#] [p.268]
- VO : be interrupted (story), be severed (road, etc)
- 間斷
- u: tng'cviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : have a line right across one's palm
- 斷掌紋
- tngxkyn/tngxkwn [wt] [HTB] [wiki] u: tng'kyn/kwn [[...]][i#] [p.268]
- VO : root out, exterminate (a family)
- 斷根
- u: tng'kud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : have a fractured bone
- 斷骨
- u: tng'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- V : break, cut off, snap
- 斷去
- tngxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tng'khuix [[...]][i#] [p.268]
- VO : expire, cease breathing
- 斷氣
- u: tng'lefng/lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : wean
- 斷乳
- u: tng'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : break of a relationship
- 斷絕關係
- u: tng'tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- V : happen to meet
- 碰見
- tøf [wt] [HTB] [wiki] u: tøf; tøf [[...]][i#] [p.268]
- Ccl/Pmod : (indicates that what follows was not expected): but, however, since (this is the situation)
- 但是
- tøf/tø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tøf(-ar) [[...]][i#] [p.268]
- N ki : knife
- 刀
- tøf [wt] [HTB] [wiki] u: tøf [[...]][i#] [p.268]
- SV/R : many, much (col zøe)
- 多
- tøbaq [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'baq [[...]][i#] [p.268]
- N : knife-blade
- 刀鋒
- tøzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'zeeng [[...]][i#] [p.268]
- SV/R : affectionate, warm
- 熱情
- tøciøh [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'ciøh [[...]][i#] [p.268]
- N ê : whetstone (syn boa5-chioh8, thou5-chioh8)
- 磨石
- u: tøf'zhef zex'to [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N : polygamy
- 多妻制度
- tøzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'zhuix [[...]][i#] [p.268]
- N : edge of a knife
- 刀口
- u: tøf'zhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N : opening between the blades of scissors
- 刀口
- tøgieen [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'gieen [[...]][i#] [p.268]
- SV : talkative
- 多嘴
- tøhii [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'hii [[...]][i#] [p.268]
- N bé : white herring, long-finned herring, Ilisha elongata
- 長鰳
- tøhii [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'hii [[...]][i#] [p.268]
- N bé : long-tailed anchovy, Coilia mystus
- 鱭
- u: tøf'hied'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- SV : healthy-appearing, ruddy
- 多血性
- tøviu [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'viu [[...]][i#] [p.268]
- N : many varieties
- 多樣
- u: tøf'kviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N ki : pan knife
- 小刀
- tøkiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'kiaxm [[...]][i#] [p.268]
- N ki : sword
- 刀劍
- tøliong [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'liong [[...]][i#] [p.268]
- N : great quantity
- 大量
- u: tøf'lo'chym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- idiom : The charges are exhorbitant ("The cut is deep.")
- 索價昂貴
- tømii [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'mii [[...]][i#] [p.268]
- N : sharp edge of a blade
- 刀鋩
- u: tøf'nii'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : downy myrtle, hill gooseberry, Rhodomyrtus tomentosa
- 桃金孃
- u: tøf'parn'jiin'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : jack bean, Canavalia endsiformis
- 刀板仁豆
- u: tøf'pvex; tøf'pvex/pvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N ê : knife-handle
- 刀柄
- u: Tøf'pi'af toan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N/Apoc : Tobias
- 多俾亞傳
- tøpvix [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'pvix [[...]][i#] [p.268]
- N ê : knife-handle
- 刀柄
- tøphvix [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'phvix [[...]][i#] [p.268]
- N phìⁿ : safety-razor blade
- 刀片
- tøsia [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'sia [[...]][i#] [p.268]
- Resp : Thank you. (originally for sthg given, now for help as well)
- 多謝
- tøsiao [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'siao [[...]][i#] [p.268]
- SV : more or less
- 多少
- tøsiin-kaux [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'siin(-kaux) [[...]][i#] [p.268]
- N : polytheistic religion
- 多神教
- tøsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'siofng [[...]][i#] [p.268]
- N : knife or sword wound
- 刀傷
- u: tøf'siofng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : a plant of the lettuce famlly, Ixeris oldhami
- 刀傷草
- tøsviux [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'sviux [[...]][i#] [p.268]
- N ki : scabbard, sheath
- 刀鞘
- tøsox [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'sox [[...]][i#] [p.268]
- N : majority
- 多數
- tøsu [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'su [[...]][i#] [p.268]
- N : many matters
- 很多事
- tøtiafm [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'tiafm [[...]][i#] [p.268]
- N : cutting board
- 砧板
- tøtør-hae [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'tør'hae [[...]][i#] [p.268]
- N : archipelago
- 多島海
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- M : for a fall <poah8 chit8-to2: have a fall>
- 倒
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- V : 1: lie down
- 躺
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- V : 2: fall down
- 倒
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- V : 3: collapse (business)
- 倒
- u: tør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- SV : stretched out (person)
- 倒
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- SV : collapsed (building)
- 倒
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- SV : bankrupt, collapsed (business)
- 倒
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- SV : fallen or lying flat (building or person)
- 倒
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- N tè : island
- 島
- tør [wt] [HTB] [wiki] u: tør [[...]][i#] [p.268]
- Sp(Q) : Which…? <to2 chit8 pun2: which book?>, <to2-loh8: where?>, <to2-ui7: where?>, (var ta2)
- 那
- tøfbiin [wt] [HTB] [wiki] u: tør'biin [[...]][i#] [p.268]
- N : islanders
- 島民
- tøfzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: tør'zhaix [[...]][i#] [p.268]
- N Bot : an edible brown alsa, Ecklonia cave
- 搗菜
- tøfzhngg [wt] [HTB] [wiki] u: tør'zhngg [[...]][i#] [p.268]
- VO : be confined to bed
- 病於床上
- tøfhoai [wt] [HTB] [wiki] u: tør'hoai [[...]][i#] [p.268]
- VO : collapse (building)
- 倒塌
- u: tør'iar'lo'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N chiah : chestnut bunting, Emberiza rutila
- 鏽鵐
- tøfkøx [wt] [HTB] [wiki] u: tør'køx [[...]][i#] [p.268]
- VO : pray
- 禱告
- tøfkøx [wt] [HTB] [wiki] u: tør'køx [[...]][i#] [p.268]
- N : prayer
- 禱告
- tøfkog [wt] [HTB] [wiki] u: tør'kog [[...]][i#] [p.268]
- N : Island Kingdom (Japan, Great Britain)
- 島國
- tøflo [wt] [HTB] [wiki] u: tør'lo [[...]][i#] [p.268]
- VO : have died
- 破產
- tøflo [wt] [HTB] [wiki] u: tør'lo [[...]][i#] [p.268]
- VO : have gone bankrupt
- 破產
- tøfloan [wt] [HTB] [wiki] u: tør'loan [[...]][i#] [p.268]
- V : bother, disturb
- 搗亂
- u: tør'mii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : have the edge turned or blunted (knife)
- 變鈍(刀)
- tøfsu [wt] [HTB] [wiki] u: tør'su [[...]][i#] [p.268]
- N tex : island
- 島嶼
- u: tør'thef'khuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- V : lie sleeping
- 躺著睡
- tøftiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: tør'tiaxm [[...]][i#] [p.268]
- VO : have a shop go bankrupt
- 倒閉
- u: tør'tiaux'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Japanese stephania, Stephania japonica
- 千金藤
- tøftøe [wt] [HTB] [wiki] u: tør'toe; tør'tøe [[...]][i#] [p.268]
- VO : fall to the ground
- 倒地
- u: tør'toe'giaa'kafng; tør'tøe-giaa'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : Torenia concolor
- 倒地蜈蚣
- u: tør'toe'leeng; tør'tøe'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : balloon vine, Cardiospermum halicacabum var. microcarpum
- 倒地鈴
- u: tøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- V : pour out
- 倒
- u: tøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- V : go or come back
- 倒
- u: tøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- Int : than before <to3 (khah) ho2: better than before>, <to3-ban7: slower than before>
- 反而
- tøx [wt] [HTB] [wiki] u: tøx [[...]][i#] [p.268]
- Nmod : left (ant chiaN3)
- 左
- tørciøx [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'ciøx [[...]][i#] [p.268]
- V : reflect (mirror)
- 反照
- tørchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo [[...]][i#] [p.268]
- Nmod : left hand
- 左手
- tørchiuo-peeng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.268]
- Np : left hand side
- 左邊
- tørzhux [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'zhux [[...]][i#] [p.268]
- Np : every where
- 到處
- tørhe [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'he [[...]][i#] [p.268]
- V : turn (sthg) over and place (it) on
- 倒放
- tørhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'hoarn [[...]][i#] [p.268]
- Ccl : (adversative): on the contrary
- 相反
- tørjim [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'jim [[...]][i#] [p.268]
- VO : arrive to take up a position
- 到任
- tørkab [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kab [[...]][i#] [p.268]
- V : put together improperly
- 倒縫
- u: tøx'kex'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Achyranhes obtusifolia
- 土牛膝
- tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kiw [[...]][i#] [p.268]
- V : shrink, shrink back
- 退縮
- tørkhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'khaxm [[...]][i#] [p.268]
- V : invert and (use to) cover
- 倒蓋
- tørkhab [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'khab [[...]][i#] [p.268]
- V : turn upside down (dish for draining, etc)
- 倒蓋
- tørme [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'me [[...]][i#] [p.268]
- V : return reviling or scolding
- 反罵
- tør'mng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'mng [[...]][i#] [p.268]
- V : answer with a question
- 反問
- u: tøx'nngr'sirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- SV : more merciful than before
- 反而心軟
- tørperng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'perng [[...]][i#] [p.268]
- V : reverse, turn inside out
- 翻過來
- tørperng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'perng [[...]][i#] [p.268]
- N : reverse side
- 反面
- tørperng [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'perng [[...]][i#] [p.268]
- Ccl (adversative) : on the other hand
- 反面
- tørsviu [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'sviu [[...]][i#] [p.268]
- V : reconsider
- 再想
- u: tøx'te'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Kleinkovia hospita
- 克蘭樹
- tørtie [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tie [[...]][i#] [p.268]
- Smod/Pmod : after all, actually, in the final analysis (col tau3-ti2)
- 到底
- tørtiaux [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tiaux [[...]][i#] [p.268]
- V : hang (sthg) upside down
- 倒吊
- u: tøx'tiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N bé : either of two kinds of surgeon-fish, Acanthrus fulginosus
- 黑粗板鯛
- u: tøx'tiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N bé : or Naso euome
- 奧姆天狗鯛
- u: tøx'tiaux'hofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Abutilon indicum
- 倒弔風
- u: tøx'tiaux'hofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Saurauia oldhami
- 倒弔風
- u: tøx'tiaux'hofng'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Formosan gambir plant, Uncaria hirsuta
- 臺灣鉤藤
- u: tøx'tiaux'kym'zefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Melothria maderospatana
- 倒吊金鍾
- u: tøx'tiaux'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Kalanchoe spathulata
- 落地生根
- u: tøx'tiaux'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : life plant, hopper, Bryophyllum pinnatum
- 肉葉芥藍菜
- u: tøx'tiaux'lieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Cereus triangularis
- 倒吊連
- tørtiong [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tiong [[...]][i#] [p.268]
- N bé : oceanic bonito, Euthynnus yaito
- 巴鰹
- tørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tngr [[...]][i#] [p.268]
- V : go back, return
- 回
- tørtngr [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tngr [[...]][i#] [p.268]
- V : turn in a counter-clockwise direction (ant chiaN3-tng2)
- 倒轉
- tørtngr-sviu [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tngr'sviu [[...]][i#] [p.268]
- V : reconsider
- 再想
- u: tøx'toe'kheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Stephania tetrandra
- 烏龜梢
- u: tøf'thaau'zay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- V : fall head formost
- 翻斛斗
- tørthaau-tiaux [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'thaau'tiaux [[...]][i#] [p.268]
- V : hang upside down
- 倒吊
- tørthøex [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'thex/thoex; tøx'thøex [[...]][i#] [p.268]
- V : retire, withdraw (in the face of attack)
- 倒退
- tørthvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'thvoaa [[...]][i#] [p.268]
- V : retrogress
- 倒退
- tøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo [[...]][i#] [p.268]
- V : escape
- 逃
- tøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo [[...]][i#] [p.268]
- V : avoid (work, creditors, etc)
- 逃
- tøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo [[...]][i#] [p.268]
- V : carry (a load on the back of a person or animal, cf phaiN7)
- 馱
- tøzao [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'zao [[...]][i#] [p.268]
- V : escape, run away
- 逃走
- tøcie [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'cie [[...]][i#] [p.268]
- N lia̍p : weight for scales
- 秤鍾
- u: tøo'cix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N ê : skilled cook called to cater for banquets, etc
- 廚師
- tøcvie [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'cvie [[...]][i#] [p.268]
- VO : clean out a well
- 清理井
- tøciao [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'ciao [[...]][i#] [p.268]
- N chiah : ostrich
- 駝鳥
- tøzuix [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'zuix [[...]][i#] [p.268]
- V : fascinate
- 陶醉
- tøhak [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'hak [[...]][i#] [p.268]
- VO : play truant
- 逃學
- tøhøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'høo [[...]][i#] [p.268]
- N chiah : Dalmatian pelican, Pelecanus roseus crispus
- 淘河
- tøhoan [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'hoan [[...]][i#] [p.268]
- N ê : fugitive (from justice)
- 逃犯
- tølan [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'lan [[...]][i#] [p.268]
- VO : flee from calamity
- 逃難
- tømia [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'mia [[...]][i#] [p.268]
- VO : escape for one's life
- 逃命
- tø'oah [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'oah [[...]][i#] [p.268]
- VO : escape for one's life
- 逃生
- tø'øh [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'øh [[...]][i#] [p.268]
- VO : play truant
- 逃學
- tøpefng [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'pefng [[...]][i#] [p.268]
- V : desert from military service
- 逃兵
- tøpi [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'pi [[...]][i#] [p.268]
- V : avoid, escape from
- 逃避
- u: tøo'poe'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N/Ich bé : a kind of freshwater fish, Notopterus notopterus
- 駝背魚
- u: tøo'seng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : flee for one's life
- 逃生
- tøsiarm [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'siarm [[...]][i#] [p.268]
- a : get out of the way, take refuge
- 逃閃
- tøthaix [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'thaix [[...]][i#] [p.268]
- V : weed out (superfluous elements), cut out (the dead wood), etc
- 淘汰
- tøthoa [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'thoa [[...]][i#] [p.268]
- V : to learn gradually by looking on
- 學習
- tøthoad [wt] [HTB] [wiki] u: tøo'thoad [[...]][i#] [p.268]
- V : escape from danger
- 逃脫
- tø [wt] [HTB] [wiki] u: tø [[...]][i#] [p.268]
- N tiâu : way
- 道
- tøxzhat [wt] [HTB] [wiki] u: tø'zek/zhat [[...]][i#] [p.268]
- N : robbers, thieves
- 盜賊
- u: tø'chiuo'phafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : balsam blumea, Blumea balsamifera
- 艾香納
Lim08 (40)
- u: ay'beeng 哀鳴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#268]
- a plaintive cry
- 悲鳴 。 <>
- u: khiaxm'zex 欠債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30552]
-
- 負債 , 借錢 。 <∼∼ 怨財主 , 不孝怨父母 ; 相 ∼∼; m7 ∼∼ = 浪費 , 白做 。 >
- u: khiaxm'cvii 欠錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30553]
-
- ( 1 ) 無夠錢 。
( 2 ) 借錢過日 , 負債 。 <( 2 )∼∼ 走主顧 = 賒賬積che7 , 主顧phaiN2勢就走去ka7別人交關 ; ∼∼ 大王 , 討錢師傅 = 欠錢e5人kah - na2大王 , beh ka7討錢to7 ai3費工夫 。 >
- u: khiaxm'cit'kui 欠一跪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30554]
-
- 請求辦法long2用過只欠一跪 。 <∼∼∼ 伊猶ku2 m7肯 。 >
- u: khiaxm'cit'liaau'liaau'ar 欠一條條仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30555]
-
- 欠一屑a2 。 <>
- u: khiaxm'zuo 欠主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30556]
-
- 債主 。 <>
- u: khiaxm'tang 欠重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30579]
-
- <>
- u: khiam'zheng 儉穿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30584]
-
- 節約衣裳 。 <∼∼ 得新 = 衫褲好好照顧to7 kah - na2新e5 。 >
- u: khiam'zhuix 儉嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30585]
-
- 節約食物 。 <>
- u: khiam'ciah 儉食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#30586]
-
- 節約食物 。 <∼∼ 儉穿 ; ∼∼ 忍嘴 。 >
- u: kiarm'ciah 減食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32638]
-
- 減少食量 。 <>
- u: kiarm'ciør 減少 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32639]
-
- 減少 。 <>
- u: kiarm'cit'pvoax 減一半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32640]
-
- 減半 。 <>
- u: kiarm'zngf 檢妝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32641]
-
- 嫁妝e5化箱 、 鏡台箱 。 <>
- u: kiarm'zoe 減罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32644]
-
- Ka7罪減輕 。 <>
- u: kiarm'zuun 檢船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32645]
-
- 檢查船 。 <>
- u: kiarm'sog 檢束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32670]
-
- ( 日 ) ( 1 ) 約束 , 拘束 。
( 2 ) ( 法 ) 拘留 。 <>
- u: kiarm'sog## 減速 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32671]
-
- 減速度 。 <>
- u: kiarm'tang 減重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32672]
-
- <>
- u: kiarm'teng 檢定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32673]
-
- ( 日 ) <>
- u: kiarm'tiarm 檢點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32674]
-
- 檢查 。 < 失 ∼∼ 。 >
- u: kiaxm'chviw 劍槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32684]
-
- ( 1 ) 劍kap槍 。
( 2 ) 廟前e5柵欄有劍槍e5形 。 <>
- u: kiaxm'chviu 劍匠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32685]
-
- 製造劍e5人 。 <>
- u: kiaxm'chviw'ar'mngg 劍槍仔門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32686]
-
- 厝門鑲三尺左右e5柵欄形格a2 。 <>
- u: kiaxm'cid 劍脊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32687]
-
- ( 1 ) 劍e5脊 。
( 2 ) 中央khah高 。 <( 2 ) 造路tioh8造khah ∼∼, 雨來才會瀉水 。 >
- u: kiaxm'soaf 劍鯊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32698]
-
- ( 動 )<>
- u: kiaxm'svoaf 劍山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32699]
-
- 地獄e5刑場 。 <>
- u: kiaxm'svoaf te'gak 劍山 地獄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32700]
-
- = [ 劍山 ] 。 <>
- u: kiaxm'sog 劍束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32701]
-
- 劍鞘 ( siau3 ) 。 <>
- u: kiaam'cviar 鹹淡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32713]
-
- ( 1 ) 鹹味 。
( 2 ) 日常家庭使用有鹽分e5豆醬 = 味噌 ( miso ) 、 豆油 、 醬菜等e5總稱 。 <( 1 ) tu2好 ∼∼; 半 ∼∼ 。 >
- u: kiaam'zuie 鹹水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32714]
-
- 鹽水 。 < 有過 ∼∼ = 溪魚有落去海水過 , 有出國旅行過 , 有其他e5經驗 ; ∼∼ 話 = 指支那人用e5破格英語 ; ∼∼ 嘴乾人食 = 指欠錢e5人才會去借高利貸 。 >
- u: kiaam'zuie bin'thaau'kør 鹹水 面頭果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32715]
-
- = [ 果葉樹 ] 。 <>
- u: kiaam'zuie'of 鹹水烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32716]
-
- 海裡e5烏魚 。 <>
- u: kiaam'zuie'uxn 鹹水塭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32717]
-
- 鹽水e5魚池 。 <>
- u: kiaam'sngf'zhao 鹹酸草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32745]
-
- = [ 鹽酸仔草 ] 。 <>
- u: kiaam'sngf'tvy 鹹酸甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32748]
-
- ( 1 ) 鹹味 、 酸味 、 甜味 。
( 2 ) siN7鹽或砂糖e5果物e5總稱 。 <>
- u: kiaam'tva 鹹淡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32749]
-
- Tu2好e5鹹味 。 <>
- u: kiaam'ty'baq 鹹豬肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32751]
-
- <>
- u: kiaam'tvy'kea 鹹甜粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32752]
-
- [ 粿 ] e5一種 。 <>
- u: kiafm'thiau 兼祧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0254] [#32766]
-
- 一個人祭祀本家kap分家兩柱e5祖先 。 <>