Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 596.
DFT (1)
🗣 hunzhuxn 🗣 (u: hwn'zhuxn) 分寸 [wt][mo] hun-tshùn [#]
1. (N) || 人與人之間,行為動作或應對說話所應該有的限度。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
auxpo [wt] [HTB] [wiki] u: au'po [[...]] 
secret plan held in reserve for one's own possible use or protection (after zhuun, laau)
餘地

Embree (1)
angsafm [wt] [HTB] [wiki] u: aang'safm [[...]][i#] [p.5]
N/Bot châng : Taiwan yew, Taxus mairei
紅豆杉

Lim08 (37)
u: axn'khafng 按孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0018] [#596]
( 1 ) 用指頭a2 jih8品a2 e5孔 。 ( 2 ) 處理 、 發落金錢e5 tai7 - chi3 。 <>
u: zaix'gi 再議 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4248]
( 日 ) koh再議定 。 <>
u: zaix'guun 載銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4249]
( 1 ) 積聚銀 。 ( 2 ) 運費 。 <>
u: zaix'kex zaix'kax 再嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582,A0581] [#4258]
再次結婚 。 <>
u: zaix'khea 再啟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4259]
( 文 ) 附加啟文 。 <>
u: zaix'kheq 載客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4260]
車或船載人客 。 <>
u: zaix'kiuu 再求 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4262]
koh再要求 。 < 求平安就好 , m7敢 ∼∼ 添福壽 。 >
u: zaix'kiuu'goan 再求願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4263]
= [ 再求 ] 。 <>
u: zai'giah 在額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4352]
( 1 ) 包括在內 。 ( 2 ) 夠一定e5額度 。 <( 1 ) 這條無 ∼∼ 。 ( 2 ) be7啥 ∼∼ 。 >
u: zai'kefng 在肩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4364]
( 扛轎e5暗語 ) sak起li7肩胛頭 。 <>
u: zai'kun 在近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4366]
附近 。 < 這 ∼∼ 有客店 。 >
u: zay khyn'tang 知輕重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4415]
知影tai7 - chi3 e5重要性 。 <>
u: zay'kiøq 知却 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#4418]
真知 。 < 我 ∼∼ 伊m7來 ; 伊 ∼∼ 我月內才拍我e5房門 = 意思 : 故意尋人麻煩 。 >
u: zhae'khuun 采芹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5858]
( 文 ) 考tiau5秀才 。 <>
u: zhae'kii 彩旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5859]
variegated flags
彩色e5旗 。 < 一領褲裂 ( lih8 ) kah na2 ∼∼ 。 >
u: zhae'kii'ar 彩旗仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5860]
彩色e5小旗a2 , 葬式e5時使用e5麻 、 白麻 、 白布 、 淺黃布 、 赤布等e5旗a2 。 <>
u: zhae'kii'kor 彩旗鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5861]
彩色e5旗kap大鼓 。 < 用 ∼∼∼ 迎m7行 , 戴帕a2巾toe3人走 = 正式迎親m7行 , 到時koh用巾蓋面toe3人走 。 >
u: zhae'kiø 彩轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5862]
結綵e5轎 。 <>
u: zhae'koef zhae'køef 彩街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582,A0582] [#5863]
參加祭典行列或得tioh8優勝e5團隊旗列隊遊街 。 <>
u: zhae'kut 採掘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5864]
to excavate, to mine
挖掘 。 <∼∼ 金礦 。 >
u: zhaix'gek 菜玉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5903]
人造e5玉 。 <∼∼ 環 。 >
u: zhaix'khefng 菜筐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5918]
菜籃 。 <>
u: zhaix'kym zhaix'thoo 菜金 菜土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5921]
供需e5關係 , 菜有時貴kah na2金 , 有時俗kah na2土 。 <>
u: zhaix'kvy'png 菜羹飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5922]
供奉無緣佛e5菜 、 羹 、 飯 。 <>
u: zhaix'kioxng 菜供 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5923]
用素食供奉神明 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: zhaix'kwn 菜根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5932]
青菜e5根 。 <>
u: zhai'khit 在杙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#6006]
chhai7細支柱a2 。 <>
u: zhay'gii 猜疑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#6016]
懷疑 。 < 起 ∼∼; ∼∼ 人 。 >
u: zhay'kuun 猜拳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#6018]
morra; guess at fingers
lim酒hoah拳 。 <>
u: phvae'toea phvae'tøea 歹底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582/A0582] [#46214]
PhaiN2 e5底ti3 。 < 有 ∼∼ 人chiah會敢疑你 。 >
u: Zhaix'kex 菜架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69752]
果菜店 <~~ a2 >
u: zhaix'kvoaf 菜干 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69754]
日頭phak8乾ê菜葉 。 <>
u: zay'kvoaf'laan 栽官蘭][栽菅蘭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69755]
( 1 ) 栽種蘭花 。 ( 2 ) 指kah cha - bou2人冤家 , cha - po͘人e5面受傷 。 <>
u: zhaix'kvoae 菜稈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69756]
菜葉e5莖 。 =[ 菜甲 ] 。 <>
u: zhaix khoaix'ciah heeng øq siw 菜快食行難修 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69757]
Kan - taN食菜khah簡單 , 修行khah困難 。 <>
u: zhaai'koad 裁決 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69758]
( 日 ) <>
u: zhaix'koarn 菜館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#69759]
( 新 ) 料理店 、 飲食店 。 <>