Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 665.
DFT (1)
🗣 laixtøea 🗣 (u: lai'tea toea lai'tøea) 內底 [wt][mo] lāi-té/lāi-tué [#]
1. (Pl) || 裡面、內部。
🗣le: (u: Cid khaf phoee'sviw lai'tea tea sviar'miq?) 🗣 (這跤皮箱內底貯啥物?) (這只皮箱裡面裝什麼東西?)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
baxnchiaf-tø [wt] [HTB] [wiki] u: ban'chiaf'tø; ban'chiaf-tø [[...]] 
slow-traffic lanes
慢車道

Embree (1)
u: aw'ciw'kaf'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
N/Zool chiah : common pipistrelle, small house bat, Pipistrellus pipistrellus
歐洲家蝠

Lim08 (32)
u: vaf'vaf 遮遮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#665]
遮蓋 。 <>
u: sie'aq'ar 死鴨仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51476]
<∼∼∼, 硬嘴poe 。 >
u: sie'axn 死案 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51477]
死罪e5案件 。 <>
u: sie'au 死後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51478]
死去了後 。 <>
u: six'vi 試院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51619]
縣裡考試e5場所 。 <>
u: sii'ar'ciafm 匙仔簪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51692]
散蓮華型e5簪 。 <>
u: sii'ek 時疫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51702]
流行病 。 <∼∼ 白喉 。 >
u: sii'y 時醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51713]
無實力靠運氣e5流行醫生 。 <>
u: sii'viu 時樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51714]
流行e5樣式 。 <>
u: si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51772]
廟 。 <∼ 院 ; 龍山 ∼ 。 >
u: si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51774]
< 豆 ∼ = 豆油e5原料 ; 蔭 ∼ 。 >
u: si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51775]
顯出 。 <∼ 眾 ; 教 ∼ ; 指 ∼ ; 告 ∼ 。 >
u: si si7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51776]
趕緊 。 < khah ∼ ; ∼∼ 食 。 >
u: si'arn'ny 是如此 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51777]
是如此 。 < 伊講 ∼∼∼ ; m7 ∼∼∼ 。 >
u: si'vi 寺院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51791]
廟寺 。 <>
u: sy'ar'beh 絲仔襪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#51829]
絹做e5襪仔 。 <>
u: sih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#52813]
減少 。 < 稱頭 ∼ 五斤 ; ∼-- 落去 ; ∼ 本 。 >
u: sy'ix'køq 詩意閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#52831]
祭禮e5時行列中增加詩e5意味e5花車 。 <>
u: sy'iuo 詩友 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#52832]
作詩e5朋友 。 <>
u: svy siN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#52991]
鍋sian 。 < 鼎 ∼ 。 >
u: svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651/A0783] [#52992]
( 1 ) 出生 。 ( 2 ) 長出 。 ( 3 ) 事件等e5發生 。 ( 4 ) 人生 。 ( 5 ) 生日 。 <( 1 ) ∼ kiaN2 ; ∼ 卵 ; ∼ 母 ; ∼ 利息 。 ( 2 ) ∼ 枝 ; ∼ 粒仔 ; ∼ phu2 ;∼ sian ;∼ 蟲 ; 今年柑仔be7 ∼ ; 溝仔 ∼ 水 。 ( 3 ) ∼ 問題 ; ∼ 禍 。 ( 4 ) 在 ∼ ; ∼ 前 ; 放 ∼ ; ∼ 人 = 活teh e5人 。 ( 5 ) 做 ∼ 日 ; 天公 ∼ ; 觀音媽 ∼ 。 >
u: svix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#52997]
( 1 ) 葵扇 。 ( 2 ) 門 。 <( 2 ) 門 ∼ ; 一 ∼ 門 。 >
u: svix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651/A0783] [#52998]
家族名 。 < 字 ∼ ; 名 ∼ ; ∼ 李 ; 食人e5 ∼ 。 >
u: svii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#53073]
水果等漬鹽 。 < 桃仔 ∼ ; 青果 ∼ ; ∼ 菜頭 ; ∼ 魚 ; 蛇 ∼ 藥水 ; ∼ 目睭 。 >
u: svi'iaam 漬鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#53198]
用鹽漬e5食物 。 <∼∼-- e5肉 ; ∼∼-- e5魚 ; ∼∼ 早死 /∼∼ 短命 = cha - bou2人罵cha - pou人e5話 。 >
u: svy'ar'cvii siN仔錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#53213]
生sian e5錢 。 <>
u: svy'axng 生甕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651/A0783] [#53214]
( 病 ) 腹肚脹e5病 。 <>
u: svy'iux'baq 生幼肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#53299]
創傷beh好e5時生出來e5肉 。 <>
u: svy'viuo 生養 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#53301]
生koh養飼 。 <>
u: sy'ui 尸位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#54623]
( 文 )<∼∼ 素餐 = 無做tai7 - chi3白領薪祿e5人 。 >
u: six'id ji'sip'ji 四二 二十二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#67770]
( 八算 )<>
u: svi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#67780]
用鹽等來漬 。 <>