Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 89, found 0,
DFT (1)- 🗣 zabzngg 🗣 (u: zap'zngg) 十全 [wt][mo] tsa̍p-tsn̂g
[#]
- 1. (Adj)
|| 完滿、齊全。完美無缺憾。
- 🗣le: (u: Suie, suie bøo zap'zngg; bae, bae bøo kaf'nngg.) 🗣 (媠,媠無十全;䆀,䆀無加圇。) (人不會是十全十美的。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: bøo'lat 無力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 沒有力氣
- 🗣u: khuix'lat 氣力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 力氣
Maryknoll (1)
- ahpiøf [wt] [HTB] [wiki] u: aq'piøf [[...]]
- bond for a bid
- 押標
Embree (109)
- u: ax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
- BF : (sf used to form a large number of Interjections) (khou-a3: Alas!, Chham2-a3: Alas! etc)
- 啦
- u: hof'put'put [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : dark hoopoe, eastern hoopoe, Tibetan hoopoe, Upupa epops saturata
- 戴勝
- hosviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hof'sviaf [[...]][i#] [p.89]
- N : sound of a voice calling
- 呼聲
- u: hof'soaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : wobbegong, carpet shark, Orectolobus japonicus
- 日本鬚鮫
- hotiaux [wt] [HTB] [wiki] u: hof'tiaux [[...]][i#] [p.89]
- V : call (to a vocation)
- 號召
- hotiaux [wt] [HTB] [wiki] u: hof'tiaux [[...]][i#] [p.89]
- N : vocation
- 號召
- hor [wt] [HTB] [wiki] u: hor [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : tiger
- 虎
- hor [wt] [HTB] [wiki] u: hor [[...]][i#] [p.89]
- V : cheat or chisel (on weight, volume, money in amounts too small to be noticed, cf phian3)
- 騙
- u: hor'bea'zafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Formosan sugar palm, Arenga engleri
- 桄榔子
- u: hor'bea(-laan); hor'bøea(-laan) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : bow string hemp, sansevreria, Sansevieria nilotica
- 虎尾蘭
- u: hor'buun'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : a kind of skate, Raja kenojei
- 老板鯆
- u: hor'zuo'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : a kind of alpinia, Alpinia speciosa; Alpinia zerumbet
- 玉桃
- hofchiw [wt] [HTB] [wiki] u: hor'chiw [[...]][i#] [p.89]
- N : lots drawn to see who pays (for a snack)
- (抓)木頭
- u: hor'zhuix'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng, pha : snapdragon, Antirrhinum majus
- 虎嘴花
- u: hor'hie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Ich bé : any of several genera of fish, family Parapercidae
- 虎鱚
- u: hor'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : either of two kinds of scorpion-fish, Scorpaena bynoensis or Scorpaenopsis cirrhosa
- 貝諾石狗公, 鬼石狗公
- u: hor'hiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N : "tiger's cave", (one of several suitable sites for a grave as determined by a geomancer, see hiat8)
- 虎穴
- u: hor'jiao'tau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng, lia̍p : an edible legume, Mucuna capitata
- 虎爪豆
- hofjin [wt] [HTB] [wiki] u: hor'jin [[...]][i#] [p.89]
- V : deny (sthg)
- 否認
- u: hor'ka'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : a herb, Glechoma hederacea
- 虎咬黃
- u: hor'ka'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Mollugo lotoides; Glinus lotoides
- 虎咬黃
- u: hor'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Orn chiah : White's ground thrush, Turdus aureus aureus
- 虎鶇
- hor-kopøo [wt] [HTB] [wiki] u: hor'kof'pøo [[...]][i#] [p.89]
- N : The tiger-lady (in a traditional Chinese story)
- 虎姑婆
- hofkud [wt] [HTB] [wiki] u: hor'kud [[...]][i#] [p.89]
- N ki : tiger's bone (used in Chinese medicine)
- 虎骨
- u: hor'mm'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N lia̍p : wild raspberry, Rubus taiwanianus or Rubus parvifolius
- 野藨莓
- u: hor'mm'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Taiwan raspberry, Rubus taiwanianus
- 虎婆刺
- u: hor'mm'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Japanese raspberry, Rubus parvifolius
- 紅梅消
- hofmoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hor'moaa [[...]][i#] [p.89]
- N bé : pike-eel, silver pike-eel, Muraenesox cinereus
- 灰海鰻
- u: hor'pafn'bok'thox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : long-eared owl, Asio otus otus
- 長耳虎斑鴞
- u: hor'phee'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : long-fruited actinodaphne, Litsea acutivena
- 木薑子
- u: hor'phee'laam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Daphniphyllum pentandrum
- 奧氏虎皮楠
- u: hor'phee'oaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : tiger frog, Rana tigrina var. pantherina, Rana cancrivora
- 南華虎皮蛙
- u: hor'phoee'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : chestnut bunting, brambling, Fringilla montifringilla
- 花雀
- u: hor'phoee'kaq'of'zhat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Zool chiah : a kind of squid, Sepia tigris
- 虎皮鴨賊
- hofsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hor'soaf [[...]][i#] [p.89]
- N bé : wobbegong, carpet shark, Orectolobus maculatus
- 班鬚鮫
- hofsoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hor'soaf [[...]][i#] [p.89]
- N bé : Japanese bull-head shark, Heterodontus japonicus
- 日本異齒鮫
- hofteng [wt] [HTB] [wiki] u: hor'teng [[...]][i#] [p.89]
- V : deny (a fact or supposition)
- 否定
- hofteng [wt] [HTB] [wiki] u: hor'teng [[...]][i#] [p.89]
- V : refuse (a request)
- 否定
- hofteng [wt] [HTB] [wiki] u: hor'teng [[...]][i#] [p.89]
- V : reject (a motion, etc)
- 否定
- hofteng [wt] [HTB] [wiki] u: hor'teng [[...]][i#] [p.89]
- Nmod : negative
- 否定
- u: hor'thaau'ciøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : tway-blade, an orchid, Liparis taiwanicus
- 虎頭石
- u: hor'thaau'kaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : Japanese bull-head shark, Heterodontus japonicus
- 日本異齒鮫
- hofthaau-phafng [wt] [HTB] [wiki] u: hor'thaau'phafng [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : hornet, family Vespidae
- 黃蜂
- hofthox [wt] [HTB] [wiki] u: hor'thox [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : long-eared owl, Asio otus otus
- 長耳虎斑鴞
- u: hor'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Zool chiah : curlew sandpiper, Calidris ferruginea
- 滸鷸
- hox [wt] [HTB] [wiki] u: hox [[...]][i#] [p.89]
- V : raise (water) by scooping (and throwing to a higher level with a bamboo scoop)
- 打水, 潑水
- hox [wt] [HTB] [wiki] u: hox [[...]][i#] [p.89]
- V : raise (the hand in a scooping motion)
- 震顫
- hox [wt] [HTB] [wiki] u: hox [[...]][i#] [p.89]
- V : chatter (teeth, from cold or fear)
- 震顫
- u: hox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- SV : protrusive (lower jaw)
- 突出
- horhii [wt] [HTB] [wiki] u: hox'hii [[...]][i#] [p.89]
- VO : catch fish (by scooping the water out of a pond)
- 竭澤而魚
- u: hox'kiaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N ki : bamboo scoop (on pole, for scooping up water, pref hou3-tau2)
- 竹戽斗
- hortao [wt] [HTB] [wiki] u: hox'tao [[...]][i#] [p.89]
- SV : protruding (lower jaw)
- 突出
- hortao [wt] [HTB] [wiki] u: hox'tao [[...]][i#] [p.89]
- N ki : bamboo scoop (on pole, for scooping up water)
- 竹戽斗
- hortharng [wt] [HTB] [wiki] u: hox'tharng [[...]][i#] [p.89]
- N : large bucket swung on ropes by two men (for raising water from one field to another)
- 水桶
- hoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo [[...]][i#] [p.89]
- V : scoop up (water with a dipper, etc)
- 撈
- hoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo [[...]][i#] [p.89]
- SV : heavily bearded, unkempt
- 下腮鬍
- u: hoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- SV : having food around the mouth (child)
- 掛渣子
- hoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo [[...]][i#] [p.89]
- SV : disorderly (state), careless (manner)
- 亂七八糟
- u: hoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- V : win a round of Mah-chong by getting a complete set of tiles
- 和
- hociøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'ciøf [[...]][i#] [p.89]
- N châng : pepper plant, Piper nigrum
- 胡椒
- u: hoo'ciøf'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Baker's garlic, Allium bakeri
- 薤
- hochiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'chiw [[...]][i#] [p.89]
- SV : heavily bearded
- 濃鬚
- hoheeng [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'heeng [[...]][i#] [p.89]
- N : a crescent-shape, an arc
- 弧形
- u: hoo'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Zool chiah : Formosan flying fox, Formosan fruit fox, Pteropus dasymallus formosus
- 狐蝠
- hohun [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'hun [[...]][i#] [p.89]
- SV : confused, mixed up
- 混亂
- ho'iefn [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'iefn [[...]][i#] [p.89]
- N/Anat : hypopharynx
- 咽喉
- u: hoo'ieen'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : flying fish, Exocoetus obtusirostris
- 鈍吻文鰩魚
- u: hoo'ieen'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : Prognichthys seali
- 達摩文鰩魚
- u: hoo kar hor'uy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- Sph : employees of an important person "putting on airs"
- 狐假虎威
- hokaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'kaw [[...]][i#] [p.89]
- N/Ich bé : thresher shark, Aliopias vulpinus, Aliopias pelagicus, or Aliopias profundus
- 狐鮫
- u: hoo'kuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N : an edible red alga, Chondrus ascellatus
- 猴癸
- holii [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'lii [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : fox
- 狐狸
- holii [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'lii [[...]][i#] [p.89]
- N/fig chiah : cunning person
- 狐狸
- holii-cvy [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'lii'cvy [[...]][i#] [p.89]
- N : a witch (supposed to be a fox in disguise)
- 狐狸精
- holii-cviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'lii'cviaf [[...]][i#] [p.89]
- N : a witch (supposed to be a fox in disguise)
- 狐狸精
- u: hoo'lii'hut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Japanese stauntonvine, Stauntonia hexaphylla
- 野木瓜
- holiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'liw [[...]][i#] [p.89]
- N bé/*bóe : small edible fish (c 5 cm long) which lives in ditches and ponds, loach
- 鰍魚
- holoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'loo [[...]][i#] [p.89]
- N : guitar-shape (of a gourd, bottle, chimney of a kim-lou5, etc)
- 葫蘆
- holoo-puu [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'loo'puu [[...]][i#] [p.89]
- N châng : bottle gourd, Lageneria leucantha var. gourda
- 匏仔
- u: hoo'luo'morng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Med : hormone
- 荷爾蒙
- u: hoo'sefng'aang'toax'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N bé : a kind of band-fish, Acanthocepola limbata
- 一點紅簾魚
- hosiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'siin [[...]][i#] [p.89]
- N chiah : fly, any of several varieties of flying insects, esp of family Muscidae
- 蒼蠅
- u: hoo'siin'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : a kind of oxalis, Oxalis repens
- 酢漿草
- hosiin-phaq [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'siin'phaq [[...]][i#] [p.89]
- N ki : fly-swatter
- 蒼蠅拍
- u: hoo'siin'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : a kind of tick-clover, Desmodium triflorum
- 蝴蠅翅
- u: hoo'siin'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Taiwan tick-clover, Desmodium umbellatum
- 蝴蠅翅
- u: hoo'siin'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : Kummerowia striata
- 鷄眼草
- u: hoo'siin'sit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N châng : sericea, perennial lespedeza, Lespedeza cuneata
- 鐵掃帚
- hosiin-thy [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'siin'thy [[...]][i#] [p.89]
- N tiuⁿ : fly-paper (sticky)
- 蒼蠅紙
- hootae [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'tae [[...]][i#] [p.89]
- N khûn : bandage
- 繃帶
- hotiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'tiap [[...]][i#] [p.89]
- N/R chiah : butterfly, moth (col iah8), insect of the family Lepidoptera
- 蝴蝶
- hotiap [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'tiap [[...]][i#] [p.89]
- N ia̍p : butterfly hinge, hinge
- 樞紐
- hotiaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'tiaw [[...]][i#] [p.89]
- N/Ich bé : a kind of wrasse, Bodianus oxycephalus
- 狐鯛
- hotoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'too [[...]][i#] [p.89]
- SV : confused, disoriented, muddled
- 糊塗
- hotoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'too [[...]][i#] [p.89]
- SV : careless, negligent
- 糊塗
- u: hoo'wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Ich bé : lady fish, Albula vulpes
- 狐鰮
- ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.89]
- M : family
- 戶
- u: ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- V : give (someone something) indirect object marker : to <chit ki ian5-pit2 giah8 hou7 i : give this pencil to him> Passive Marker (follows Subject and precedes Agent) <i hou7 lang5 phah : he was struck by someone> (cf khit, siuN7)
- 給
- ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.89]
- CV : make, let, by <Goa2 hou7 i tan2 chin ku2 : I made him wait a long time>, <Hou7 goa2 khoaN3 : Let me see (it)>, <I hou7 kau2 ka7-tioh8 : He was bitten by a dog>
- 被, (言蔑)
- ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.89]
- pVmod/C : to the extent of, until <Chit nia2 sann soe2 hou7 chin chheng-khi3 : Wash this garment until it is clean.>
- 被, (言蔑)
- ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.89]
- N : rain
- 雨
- hoxbong [wt] [HTB] [wiki] u: ho'bong [[...]][i#] [p.89]
- N : grounds for hope
- 厚望
- hoxbong [wt] [HTB] [wiki] u: ho'bong [[...]][i#] [p.89]
- N : great expectations
- 厚望
- hoxzek [wt] [HTB] [wiki] u: ho'zek [[...]][i#] [p.89]
- N : register of households
- 戶籍
- u: Ho'zek'kie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
- N/Bib/RC : Numbers (cf Bin5-sou3 Ki3-liok8)
- 戶籍紀
- hoxciar [wt] [HTB] [wiki] u: ho'ciar [[...]][i#] [p.89]
- N/R : the latter (cf chian5-chia2)
- 後者
- hoxciaux [wt] [HTB] [wiki] u: ho'ciaux [[...]][i#] [p.89]
- N pún : passport
- 護照
- hoxcixn [wt] [HTB] [wiki] u: ho'cixn [[...]][i#] [p.89]
- N ê : novice, greenhorn
- 新手, 後進
- hoxciøx [wt] [HTB] [wiki] u: ho'ciøx [[...]][i#] [p.89]
- N pún : passport
- 護照
Lim08 (1)
- u: aq'chix 押壓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#89]
-
- = 押捏 ( jih8 ) 。 <>