Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Of jit.
HTB (5)
jit zoansit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
total eclipse of the sun
日全蝕
jit`løh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sunset; the dip of the sun
日落
kieliam-jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
day of commemoration; memorial day
紀念日
lefpaix-jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Sunday; the day of worship
禮拜日
løkafng kyliam-jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Labor Day (the 1st Monday of September)
勞工紀念日

DFT (4)
🗣 Jidsiofng 🗣 (u: Jit'siofng) 日商 [wt][mo] Ji̍t-siong/Li̍t-siong [#]
1. () (CE) The Japan Chamber of Commerce and Industry || 日商
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ojit 🗣 (u: Of'jit) 烏日 [wt][mo] Oo-ji̍t [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ojit Khw 🗣 (u: Of'jit Khw) 烏日區 [wt][mo] Oo-ji̍t-khu [#]
1. () || 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sijit 🗣 (u: sii'jit) 時日 [wt][mo] sî-ji̍t/sî-li̍t [#]
1. () (CE) time; auspicious time; time and date; long period of time; this day || 時日
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Un'tong'hoe køq tuo'tiøh zhud toa'jit, tak'kef id'teng e phak kaq of'søo'søo. 運動會閣拄著出大日,逐家一定會曝甲烏趖趖。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
運動會又遇到出大太陽,大家一定會曬得很黑。
🗣u: Kvef'tit of, paq jit ho. 驚蟄烏,百日雨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
陰曆二月驚蟄的時節若陰天,會下一百天雨。
🗣u: Ciaq kuie goeh'jit bøo khvoax`kvix nia'nia, lie nar e piexn kaq hiaq'ni of'taf'sarn? 才幾月日無看見爾爾,你哪會變甲遐爾烏焦瘦? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
才幾個月沒見而已,你怎麼會變得如此黑又瘦?
🗣u: Kyn'ar'jit of'ym'thvy, lie siong'hør zaq ho'svoax zhud'mngg khaq urn'taxng. 今仔日烏陰天,你上好紮雨傘出門較穩當。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天陰天,你最好帶雨傘出門比較妥當。
🗣u: Taai'pag id'goeh'sii'ar pud'sii of'kvoaa, harn'tid zhud'jit. 臺北一月時仔不時烏寒,罕得出日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺北的一月常常是陰天寒冷的,難得晴朗。

Maryknoll (88)
anhiøhjit [wt] [HTB] [wiki] u: afn'hiøq'jit; (afn'seg'jit) [[...]] 
Day of rest, the Sabbath, sometimes used to designate Sunday
安息日
ansekjit [wt] [HTB] [wiki] u: afn'seg'jit; (afn'hiøq'jit) [[...]] 
Day of rest, the Sabbath, sometimes used to designate Sunday
安息日
auxpvoarjit [wt] [HTB] [wiki] u: au'pvoax'jit [[...]] 
latter half of a day
後半天
boadjit [wt] [HTB] [wiki] u: boat'jit [[...]] 
last day, the end of
末日
zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zeq; zøeq; (zoeq, cied) [[...]] 
festival, holiday, season
zharm buu thienjit [wt] [HTB] [wiki] u: zharm buu thiefn'jit [[...]] 
said of life under a tyrannical government, so dark, or full of suffering, that it is as if the sun were not in the sky
慘無天日
zhengthiefn-pegjit-kii [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'thiefn'pek'jit'kii; zhefng'thiefn-pek'jit-kii [[...]] 
Chinese National flag (Lit. flag of blue sky and bright sun)
青天白日旗
chienjidhoong [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'jit'hoong [[...]] 
Gomphrena globosa (a small plant which blossoms in fall with spheric flowers of red, purple and white)
千日紅
Ciongliim tøexid Zwjit [wt] [HTB] [wiki] u: Ciofng'liim te id Zuo'jit; Ciofng'liim te'id Zuo'jit [[...]] 
First Sunday of Advent
將臨第一主日
cviuxsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'svoaf [[...]] 
ascend a mountain, go ashore (archaic)
上山
han [wt] [HTB] [wiki] u: han [[...]] 
boundary, a limit, to limit
hanghae jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: haang'hae'jit'cix; haang'hae jit'cix [[...]] 
log of a ship
航海日誌
Goxjit-zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: go'jit'zeq; Go'jit-zøeq [[...]] 
Dragon Boat Festival, 5th of fifth lunar month
端午節
honghae jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'hae jit'cix [[...]] 
log of a ship
航海日誌
hun [wt] [HTB] [wiki] u: hun [[...]] 
part, a portion, function, duty, lot in life, a share, to have share in
份,分,參與(投資)
huun khay kiernjit [wt] [HTB] [wiki] u: huun khay kiexn'jit; (huun khuy kvix'jit) [[...]] 
turn of fortune for the better (When the clouds part, the sun comes out.)
雲開見日
Hudtarnjit [wt] [HTB] [wiki] u: Hut'taxn'jit [[...]] 
Buddha's birthday, 8th day of the 4th month
佛誕日
itjit cy kex zai ii siin [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit cy kex zai ii siin [[...]] 
Morning hours are the best time of the day to work.
一日之計在於晨
jit [wt] [HTB] [wiki] u: jit; (lit, git) [[...]] 
sun, day, daily, daytime, the other day, time of the year, Japan, Japanese
jidzhud [wt] [HTB] [wiki] u: jit zhud; (zhud'jit) [[...]] 
sunrise
日出
jit zoansit [wt] [HTB] [wiki] u: jit zoaan'sit [[...]] 
total eclipse of the sun
日全蝕
jidgoat tiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'goat tioong'kofng [[...]] 
The sun and the moon shine again (used figuratively to describe a joyful event such as the downfall of a despot, liberation from enemy occupation)
日月重光
jit-hoe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: jit'hoef'ar; jit-hoef'ar [[...]] 
soft beams of sunlight
暖陽
jidiong [wt] [HTB] [wiki] u: jit'iong [[...]] 
of daily necessity (use)
日用
jidkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: jit'khøx [[...]] 
daily courses of study
日課
jidkhoansit [wt] [HTB] [wiki] u: jit'khoaan'sit [[...]] 
annular eclipse of the sun
日環蝕
Jidthaau chiah'viaxvia, suilaang kox sveamia. [wt] [HTB] [wiki] u: Jit'thaau chiaq'via'via, suii'laang kox svex'mia.; Jit'thaau chiaq'via'via, suii'laang kox svix'mia. [[...]] 
Every family has their problems, everybody has to be responsible for the problems of their own life. (Lit. The sun is very hot, everyone has to protect his life.)
世風日下,各顧各的生命。
jidtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: jit'theeng [[...]] 
order of the day, a day's program (as the agenda or itinerary)
日程
jidtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: jit'tviuu [[...]] 
morning or afternoon show (said of shows, concerts) matinee
日場
jujit tongsefng [wt] [HTB] [wiki] u: juu'jit tofng'sefng [[...]] 
rising like the sun in the eastern sky (said of career, prospects)
如日東昇
kengkøex [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'koex; kefng'køex [[...]] 
go through, by way of, progress (of an affair or illness), lapse (of time)
經過
khiajit [wt] [HTB] [wiki] u: khiaf'jit [[...]] 
odd days of the month
電影
kixnjidtiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kin'jit'tiofng [[...]] 
shortly, in a few days, one of these days
近日中
kinnafjit [wt] [HTB] [wiki] u: kyn'nar'jit [[...]] 
today
今天
koatteng [wt] [HTB] [wiki] u: koad'teng [[...]] 
determination, decision, decide (to do), to fix, settle
決定
køeasii [wt] [HTB] [wiki] u: koex'sii; køex'sii; (kex'sii) [[...]] 
pass the proper time, out of season, outdated
過時
kok'hø [wt] [HTB] [wiki] u: kog'hø [[...]] 
title of a reigning dynasty, official name of nation
國號
Kokkherngjit [wt] [HTB] [wiki] u: Kog'khexng'jit [[...]] 
Anniversary of the Republic, National Day
國慶日
lieen chym jidkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: lieen chym jit'kiuo [[...]] 
after a long lapse of time
年深日久
løkafng kyliaxmjit [wt] [HTB] [wiki] u: løo'kafng kie'liam'jit [[...]] 
Labor Day (the 1st Monday of September)
勞工紀念日
mngxtafng-mngxsay [wt] [HTB] [wiki] u: mng'tafng'mng'say; mng'tafng-mng'say [[...]] 
ask many questions about other people's affairs
問東問西
pahjidzhao [wt] [HTB] [wiki] u: paq'jit'zhao [[...]] 
zinnia (a type of plant or grass), youth and old age
百日草
phvayjit [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'jit [[...]] 
unlucky day, day of ill omen, day of bad augury
凶日
svisii-jidgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: svef'sii-jit'goeh; svef/svy'sii-jit'gøeh [[...]] 
date and time of birth
出生年月日
sijit [wt] [HTB] [wiki] u: sii'jit [[...]] 
time, the date
時日
Symphvoax ee jidcie [wt] [HTB] [wiki] u: Sirm'phvoax ee jit'cie [[...]] 
the Day of Judgment
審判的日子
sitjit [wt] [HTB] [wiki] u: sid'jit [[...]] 
eclipse of the sun, solar eclipse
日蝕
thoaq [wt] [HTB] [wiki] u: thoaq; (thoad) [[...]] 
to tide over, procrastinate, escape from (danger)
脫(險),拖,渡
toxjit [wt] [HTB] [wiki] u: to'jit [[...]] 
pass the day, make a living (usually said of poorly paid jobs)
度日
Toan'iongcied [wt] [HTB] [wiki] u: Toafn'ioong'cied; (Go'goeh'zeq, Toafn'gvor'cied, Go'jit'zeq) [[...]] 
the 5th of the 5th lunar month (a dragon boat regatta is held)
端陽節,端午節

EDUTECH (8)
boadjit [wt] [HTB] [wiki] u: boat'jit [[...]] 
the last day of the world
末日
gøeqjit [wt] [HTB] [wiki] u: gøeh'jit [[...]] 
days of a month
個月; 月
jidkii [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kii [[...]] 
date, fixed time, period of time
日期
jidlek [wt] [HTB] [wiki] u: jit'lek [[...]] 
calendar of days
日曆
jidsid [wt] [HTB] [wiki] u: jit'sid [[...]] 
eclipse of the sun
日蝕
sitjit [wt] [HTB] [wiki] u: sid'jit [[...]] 
eclipse of the sun
日蝕
syjit [wt] [HTB] [wiki] u: sie'jit [[...]] 
day of death
死期
zhutjit [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'jit [[...]] 
the sun comes out of clouds
太陽冒出來

EDUTECH_GTW (1)
keajit 隔日 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'jit [[...]] 
var of kehjit
隔天

Embree (20)
bøefjit [wt] [HTB] [wiki] u: bea'jit; bøea'jit [[...]][i#] [p.10]
Nt : the last day (of a given period)
最後一天
bøefjit [wt] [HTB] [wiki] u: boea'jit; bøea'jit [[...]][i#] [p.16]
Nt : last days (of a given period)
最後一天
u: chid'zap'jit'ar/zar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
N : seventy-day rice (a short season variety of chai7-lai5-bi2)
在來米(七十天種)
u: zhuo'kied'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.62]
N/RC : day of purification
取潔日
gøeqjit [wt] [HTB] [wiki] u: geh'jit; gøeh'jit [[...]][i#] [p.68]
M : month (measure used in specifying a point of time) <sann geh8-jit8 : three months>, <kui2 geh8-jit8 : how many months?> (cf geh8)
個月
gøeqjit [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'jit; gøeh'jit [[...]][i#] [p.73]
M : month (measure used in specifying a period of time) <sann goeh8-jit8 : three months>, <kui2 goeh8-jit8 : how many months?> (cf goeh8)
u: jit'zeg goat'luie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Sph : accumulate gradually over a period of time
日積月累
u: jit'hvaa'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.118]
Nt : dusk
黃昏
jidkii [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kii [[...]][i#] [p.118]
N : period of time
日期
u: Jit'purn peh'khao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.119]
N/Ich bé : a kind of croaker fish, Argyrosomus argentatus
日本白口
jidsid [wt] [HTB] [wiki] u: jit'sid [[...]][i#] [p.119]
N : an eclipse of the sun
日蝕
jidsid [wt] [HTB] [wiki] u: jit'sid [[...]][i#] [p.119]
V : have an eclipse of the sun
日蝕
kixjit [wt] [HTB] [wiki] u: ki'jit [[...]][i#] [p.132]
Nt : anniversary of a person's death
忌日
u: kog'khexng'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.147]
Nt : national holiday on which the founding of the nation is celebrated
國慶日
khvoarjit [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'jit [[...]][i#] [p.159]
VO : choose an auspicious day (for wedding, funeral, opening of a shop, etc, by khoaN3-ji7)
擇日
u: svef'nii'geh'jit; svef'nii'gøeh'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
N : (full) date of birth
出生年月日
syjit [wt] [HTB] [wiki] u: sie'jit [[...]][i#] [p.226]
Nt : day of death
死期
u: svy'nii'goeh'jit; svy'nii'gøeh'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
N : (full) date of birth
出生時間
u: siok'zoe'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
Nt/Bib : Day of Atonement
贖罪日
sitjit [wt] [HTB] [wiki] u: sid'jit [[...]][i#] [p.238]
V : have an eclipse of the sun
日蝕

Lim08 (2)
u: six'zap'kao'jit'of 四十九日烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0656] [#51592]
= [ 卌 ( siap8 ) 九日烏 ] 。 <>
u: siab'kao'jit'of 卌九日烏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0641] [#52507]
指春天四十九日連續落雨 。 <∼∼∼∼ 天見tioh8大日頭 。 >