Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for hj:下*, found 0,

DFT (49)
🗣 e 🗣 (u: e) p [wt][mo] ē [#]
1. (Pl) below; under; lower; inferior; next; down; downwards || 指空間位置「上」的相反。
🗣le: (u: thvy'khaf'e) 🗣 (天跤下) (天底下)
2. (Mw) time (number of times something occurs); courses || 計算短暫動作的單位。
🗣le: (u: phaq svaf e) 🗣 (拍三下) (打三下)
🗣le: (u: kviaf cit'e) 🗣 (驚一下) (嚇一跳)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 e'axm 🗣 (u: ef'axm) 下暗 [wt][mo] e-àm [#]
1. (Tw) || 晚上、今晚。
🗣le: (u: EF'axm beq laai goarn taw ho goarn chviar`bøo?) 🗣 (下暗欲來阮兜予阮請無?) (今晚要來我們家作客嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 e'hng'axm 🗣 (u: ef'hngf'axm) 下昏暗 [wt][mo] e-hng-àm [#]
1. (Tw) || 今晚、今天晚上。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 e'hngf 🗣 (u: ef'hngf) 下昏 [wt][mo] e-hng [#]
1. (Tw) || 晚上。
🗣le: (u: Bafn'zeg'ar biin'ar ef'hngf ciaq e tngr`laai.) 🗣 (屘叔仔明仔下昏才會轉來。) (小叔叔明天晚上才會回來。)
2. (Tw) || 今晚。
🗣le: (u: Goar ef'hngf beq khix khvoax tien'viar.) 🗣 (我下昏欲去看電影。) (我今晚要去看電影。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ef 🗣 (u: ef) t [wt][mo] e [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 exbin 🗣 (u: e'bin) 下面 [wt][mo] ē-bīn [#]
1. () (CE) below; under; next; the following; also pr. [xia4 mian5] || 下面
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exchiuo 🗣 (u: e'chiuo) 下手 [wt][mo] ē-tshiú [#]
1. (N) || 商業活動中買進貨物的人。
2. (N) || 手下。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exhaai 🗣 (u: e'haai) 下頦 [wt][mo] ē-hâi [#]
1. (N) || 下巴。臉部嘴脣以下的部位。
🗣le: (u: e'haai ciafm'ciafm) 🗣 (下頦尖尖) (下巴尖尖的)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exhafm 🗣 (u: e'hafm) 下𦜆 [wt][mo] ē-ham [#]
1. (N) chin; mandible (lower jaw) || 下巴、下顎。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exkarng 🗣 (u: e'karng) 下港 [wt][mo] ē-káng [#]
1. (N) || 指臺灣南部地方。
🗣le: (u: Y tuix e'karng khie'laai Taai'pag ciah'thaau'lo.) 🗣 (伊對下港起來臺北食頭路。) (他從南部上來臺北工作。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exkhachiwlaang 🗣 (u: e'khaf'chiuo'laang) 下跤手人 [wt][mo] ē-kha-tshiú-lâng [#]
1. (N) || 手下、下屬。從事打雜工作的部屬。
🗣le: (u: Yn taw chviax cyn ze e'khaf'chiuo'laang.) 🗣 (𪜶兜倩真濟下跤手人。) (他家僱用很多手下。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exkhaf 🗣 (u: e'khaf) 下跤 [wt][mo] ē-kha [#]
1. (Pl) || 下面、底下。
🗣le: (u: Niaw khuxn ti ie'ar e'khaf.) 🗣 (貓睏佇椅仔下跤。) (貓在椅子下睡覺。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exkog 🗣 (u: e'kog) 下顎 [wt][mo] ē-kok [#]
1. (N) || 下巴。一般稱「下巴」為「下頦」(ē-hâi),「下顎」多在面相當中使用。
🗣le: (u: Laam thiefn'peeng, lie e'kog.) 🗣 (男天平,女下顎。) (看面相時,男性要看額頭,女性要看下巴。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Exna'ar 🗣 (u: E'naa'ar) 下林仔 [wt][mo] Ē-nâ-á [#]
1. () || 彰化縣員林(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 expae 🗣 (u: e'pae) 下擺 [wt][mo] ē-pái [#]
1. (Adv) || 下次、下回。
🗣le: (u: Goar e'pae m kvar`aq!) 🗣 (我下擺毋敢矣!) (我下次不敢了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Expi'thaau 🗣 (u: E'py'thaau) 下埤頭 [wt][mo] Ē-pi-thâu [#]
1. () || 高雄市鳳山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 expoex 🗣 (u: e'poex) 下輩 [wt][mo] ē-puè [#]
1. (N) || 晚輩、後輩。子姪輩或是輩分較低的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 expof 🗣 (u: e'pof) 下晡 [wt][mo] ē-poo [#]
1. (Tw) || 下午。
🗣le: (u: E'pof goar beq ciøf AF'bie`ar khix chid'thøo.) 🗣 (下晡我欲招阿美仔去𨑨迌。) (下午我要找阿美去玩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 expvoarmee/expvoarmii 🗣 (u: e'pvoax'mee/mii) 下半暝 [wt][mo] ē-puànn-mê/ē-puànn-mî [#]
1. (Tw) || 下半夜、後半夜。夜晚十二點以後到天亮的時間。
🗣le: (u: Y lorng aix tarn kaq e'pvoax'mee ciaq khuxn e løh'biin.) 🗣 (伊攏愛等甲下半暝才睏會落眠。) (他都要等到下半夜才睡得熟。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exsy 🗣 (u: e'sy) 下司 [wt][mo] ē-si [#]
1. (N) || 下屬、手下。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 extaotngx 🗣 (u: e'taux'tngx) 下晝頓 [wt][mo] ē-tàu-tǹg [#]
1. (N) || 午飯、午餐。
🗣le: (u: Goar tngr'laai beq zhoaan e'taux'tngx, kviaa'jip zaux'khaf khvoax'tiøh toa'haxn zaf'bor'kviar tngf'teq zuo`aq.) 🗣 (我轉來欲攢下晝頓,行入灶跤就看著大漢查某囝當咧煮矣。) (我回來要做午飯,走進廚房就看到大女兒正在煮了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 extaux 🗣 (u: e'taux) 下晝 [wt][mo] ē-tàu [#]
1. (Tw) || 下午。
🗣le: (u: E'taux goarn beq laai'khix too'sw'koarn thak'zheq.) 🗣 (下晝阮欲來去圖書館讀冊。) (下午我們要去圖書館讀書。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 extøea 🗣 (u: e'tea toea e'tøea) 下底 [wt][mo] ē-té/ē-tué [#]
1. (Pl) || 下面、底下。與「頂面」(tíng-bīn)相對。
🗣le: (u: Mih'kvia siw ti thoaq'ar e'tea.) 🗣 (物件收佇屜仔下底。) (東西收在抽屜下面。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 exuun 🗣 (u: e'uun) 下勻 [wt][mo] ē-ûn [#]
1. (N) || 後輩、晚輩。
🗣le: (u: Cid'mar e'uun ee siaux'lieen'laang, sviu'hoad kaq goarn erng'koex lorng bøo kang.) 🗣 (這馬下勻的少年人,想法佮阮往過攏無仝。) (現在小一輩的年輕人,想法和我們以往不同。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Exviaa Khw 🗣 (u: E'viaa Khw) 下營區 [wt][mo] Ē-iânn-khu [#]
1. () || 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ezayar 🗣 (u: ef'zae'ar) 下早仔 [wt][mo] e-tsái-á [#]
1. (Tw) || 早上。
🗣le: (u: EF'zae'ar khix khaq be joah.) 🗣 (下早仔去較袂熱。) (早上去比較不會熱。)
2. (Tw) || 今早。今天早上。
🗣le: (u: EF'zae'ar y u laai zhoe`lie.) 🗣 (下早仔伊有來揣你。) (今天早上他來找你。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ha 🗣 (u: ha) b [wt][mo][#]
1. (V) to finish a schedule of work || 結束一個時程的工作。
🗣le: (u: ha'pafn) 🗣 (下班) (下班)
🗣le: (u: ha'khøx) 🗣 (下課) (下課)
2. (V) to declare; to announce; to proclaim; to announce; to make public; to publish || 宣布、公布。
🗣le: (u: ha'leng) 🗣 (下令) (宣布命令)
3. (V) to walk or go to a lower location || 往底下走。
🗣le: (u: laam'ha) 🗣 (南下) (往南部去)
4. (Adj) rear; back; behind; later; afterwards; last; low-ranking; subordinate; inferior || 形容程序較為後面的,或是位階較為低等的。
🗣le: (u: ha cip) 🗣 (下集) (下集)
🗣le: (u: ha'kib) 🗣 (下級) (下級)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Haxgoaan 🗣 (u: Ha'goaan) 下元 [wt][mo] Hā-guân [#]
1. (N) || 下元節。傳統民俗節日之一。農曆十月十五日為三官大帝的誕辰,通常在十月十四日晚間十一點開始祭拜,主要供品為甜湯圓、「麻粩」(muâ-láu)、「米粩」(bí-láu)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxgvor 🗣 (u: ha'gvor) 下午 [wt][mo] hā-ngóo [#]
1. (Tw) || 中午過後的時間,指中午十二點到黃昏前的一段時間。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxhiofng 🗣 (u: ha'hiofng) 下鄉 [wt][mo] hā-hiong [#]
1. () (CE) to go to the countryside || 下鄉
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxkaxng 🗣 (u: ha'kaxng) 下降 [wt][mo] hā-kàng [#]
1. () (CE) to decline; to drop; to fall; to go down; to decrease || 下降
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxkhøx 🗣 (u: ha'khøx) 下課 [wt][mo] hā-khò [#]
1. () (CE) to finish class; to get out of class || 下課
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxleng 🗣 (u: ha'leng) 下令 [wt][mo] hā-līng [#]
1. () (CE) to give an order; to command || 下令
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxpafn 🗣 (u: ha'pafn) 下班 [wt][mo] hā-pan [#]
1. () (CE) to finish work; to get off work || 下班
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxsafn 🗣 (u: ha'safn) 下山 [wt][mo] hā-san [#]
1. (V) in common usage, in Chinese opera, to depart the site of religious practice || 常用在戲曲的對白,指修行人要離開修行的地點。
🗣le: (u: Goar beq zurn'pi ha'safn`aq.) 🗣 (我欲準備下山矣。) (我要準備下山了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxsiaw 🗣 (u: ha'siaw) 下痟 [wt][mo] hā-siau [#]
1. (N) || 傳統中醫對消渴症的三種辨證法之一,又稱「腎消」,症狀為多尿且傷腎水。
2. (Adj) || 形容其人無用、無能。
🗣le: (u: Cit'sud'ar tai'cix tøf pan be hør'sex, cyn ha'siaw!) 🗣 (一屑仔代誌都辦袂好勢,真下痟!) (一點小事情都辦不好,真沒用!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxsuie 🗣 (u: ha'suie) 下水 [wt][mo] hā-suí [#]
1. (N) || 內臟。雞、鴨等禽類動物的內臟。
🗣le: (u: ha'suie'thngf) 🗣 (下水湯) (用禽類動物內臟煮成的湯)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxsuii 🗣 (u: ha'suii) 下垂 [wt][mo] hā-suî [#]
1. () (CE) to droop; to sag; to hang down; sagging; drooping; prolapse (medicine) || 下垂
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxsuun 🗣 (u: ha'suun) 下旬 [wt][mo] hā-sûn [#]
1. () (CE) last third of the month || 下旬
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxsuythngf 🗣 (u: ha'suie'thngf) 下水湯 [wt][mo] hā-suí-thng [#]
1. (N) || 用雞、鴨等禽類動物的內臟及佐料所做成的湯品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxtaai 🗣 (u: ha'taai) 下台 [wt][mo] hā-tâi [#]
1. () (CE) to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc); to disentangle oneself; to get off the hook || 下台
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxtviuu 🗣 (u: ha'tviuu) 下場 [wt][mo] hā-tiûnn [#]
1. () (CE) to leave (the stage, an exam room, the playing field etc); to take part in some activity; to take an examination (in the imperial examination system) || 下場
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haxzaix 🗣 (u: ha'zaix) 下載 [wt][mo] hā-tsài [#]
1. () (CE) to download; also pr. [xia4 zai4] || 下載
tonggi: ; s'tuix:
🗣 he 🗣 (u: he) p [wt][mo][#]
1. (V) to put; to mix in things like manure, salt, or poison || 放置、加進去。
🗣le: (u: Mih'kvia bøo ui thafng he.) 🗣 (物件無位通下。) (東西沒地方放。)
🗣le: (u: he iaam) 🗣 (下鹽) (在食物中放鹽)
2. (V) to make a wish; to make a vow; to promise a reward || 許願。
🗣le: (u: Khid'ciah he toa goan.) 🗣 (乞食下大願。) (乞丐許大願。比喻人明明沒有能力,卻好高騖遠。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 he-sviemia 🗣 (u: he-svix'mia) 下性命 [wt][mo] hē-sènn-miā/hē-sìnn-miā [#]
1. (Adv) || 拚命。豁出性命,全力以赴。
🗣le: (u: Y kviaf'kvix hux be tiøh chiaf'pafng, he'svex'mia zao.) 🗣 (伊驚見赴袂著車幫,下性命走。) (他怕搭車會來不及,死命地跑。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hexchiuo 🗣 (u: he'chiuo) 下手 [wt][mo] hē-tshiú [#]
1. (V) || 動手去做。
🗣le: (u: sefng he'chiuo uii kioong) 🗣 (先下手為強) (先下手為強)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hexgoan 🗣 (u: he'goan) 下願 [wt][mo] hē-guān [#]
1. (V) || 發願、許願。
🗣le: (u: Y khix Mar'zor'kefng he'goan, korng yn lau'buo ee pve na e hør, y beq chviax cit pafn koaf'ar'hix laai sia'siin.) 🗣 (伊去媽祖宮下願,講𪜶老母的病若會好,伊就欲倩一班歌仔戲來謝神。) (他到媽祖廟去許願,說他媽媽的病如果能夠好起來,他就要請一團歌仔戲表演,以酬謝神明。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hexløh 🗣 (u: he'løh) 下落 [wt][mo] hē-lo̍h [#]
1. (N) || 去向、去處。
🗣le: (u: he'løh pud'beeng) 🗣 (下落不明) (不知去向)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hexpurn 🗣 (u: he'purn) 下本 [wt][mo] hē-pún [#]
1. (V) || 投入本錢。
🗣le: (u: Zøx'sefng'lie aix kvar he'purn, ciaq e seeng'kofng.) 🗣 (做生理愛敢下本,才會成功。) (做生意要敢投入本錢,才會成功。)
2. (N) || 資本。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (26)
🗣u: ha'pafn 下班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下班
🗣u: ha'khøx 下課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下課
🗣u: ha'leng 下令 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宣布命令
🗣u: ha cip 下集 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下集
🗣u: ha'kib 下級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下級
🗣u: he iaam 下鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在食物中放鹽
🗣u: ha'suie'thngf 下水湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
用禽類動物內臟煮成的湯
🗣u: EF'zae'ar khix khaq be joah. 下早仔去較袂熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早上去比較不會熱。
🗣u: EF'zae'ar y u laai zhoe`lie. 下早仔伊有來揣你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天早上他來找你。
🗣u: E'taux goarn beq laai'khix too'sw'koarn thak'zheq. 下晝阮欲來去圖書館讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下午我們要去圖書館讀書。
🗣u: E'pof goar beq ciøf AF'bie`ar khix chid'thøo. 下晡我欲招阿美仔去𨑨迌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下午我要找阿美去玩。
🗣u: EF'axm beq laai goarn taw ho goarn chviar`bøo? 下暗欲來阮兜予阮請無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今晚要來我們家作客嗎?
🗣u: he'løh pud'beeng 下落不明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不知去向
🗣u: e'haai ciafm'ciafm 下頦尖尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下巴尖尖的
🗣u: EF'hngf'axm goeh'niuu cyn kngf. 下昏暗月娘真光。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今晚月亮很亮。
🗣u: EF'zae'ar zuie'khix cyn tang. 下早仔水氣真重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天早上溼氣真重。
🗣u: e'pvoax'syn 下半身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下半身
🗣u: EF'zae'ar ee sefng'lie cyn hør, goar zar'zar tø siw'tvax`aq! 下早仔的生理真好,我早早就收擔矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
早上生意很好,我很早就收攤了!
🗣u: he tang'chiuo 下重手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出手用力
🗣u: EF'hngf'axm ee png u zhaux'hoea'hwn bi. 下昏暗的飯有臭火薰味。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下午的飯有燒焦味。
🗣u: e'pof 下晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下午
🗣u: EF'axm biø'tviaa beq pvoaf'hix. 下暗廟埕欲搬戲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
晚上廟前的大廣場有戲上演。
🗣u: he'goan 下願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
許願
🗣u: e'hafm 下𦜆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
口腔下壁
🗣u: EF'hngf cyn bae'khuix, phaq'moaa'chiog id'tit paxng'zhexng. 下昏真䆀氣,拍麻雀一直放銃。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今晚手氣很背,打麻將一直放槍。
🗣u: EF'hngf goar u cit ee ciah'png'hoe, bøo beq tngr'khix ciah'axm`aq. 下昏我有一个食飯會,無欲轉去食暗矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今晚我有一個飯局,不回去吃晚餐了。

EDUTECH_GTW (88)
e'axm 下暗 [wt] [HTB] [wiki] u: ef'axm [[...]] 
今晚
e'hngf 下昏 [wt] [HTB] [wiki] u: ef'hngf [[...]] 
今昏; 晚上; 今晚
eng'axm 下昏暗 [wt] [HTB] [wiki] u: efng'axm [[...]] 
tonight
今晚
epof 下晡 [wt] [HTB] [wiki] u: ef/ee'pof [[...]] 
今午
etaux 下晝 [wt] [HTB] [wiki] u: ef/ee'taux [[...]] 
今午
ex'lefpaix 下禮拜 [wt] [HTB] [wiki] u: e'lea'paix [[...]] 
下禮拜
exbin 下面 [wt] [HTB] [wiki] u: e'bin [[...]] 
下面
exchiuo 下手 [wt] [HTB] [wiki] u: e'chiuo [[...]] 
下手
exgøeh 下月 [wt] [HTB] [wiki] u: e'gøeh [[...]] 
下月
exhaai 下頦 [wt] [HTB] [wiki] u: e'haai [[...]] 
下頦
exhafm 下𦜆 [wt] [HTB] [wiki] u: e'hafm [[...]] 
下𦜆
exhngf 下昏 [wt] [HTB] [wiki] u: e'hngf [[...]] 
下昏
exhoaai 下頦 [wt] [HTB] [wiki] u: e'hoaai [[...]] 
下頦
exhoee 下回 [wt] [HTB] [wiki] u: e'hoee [[...]] 
下回
exkhachiuo 下跤手 [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf/khaa'chiuo [[...]] 
部下
exkhaf 下跤 [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf [[...]] 
下腳
exkhaf-zaxn 下跤層 [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf-zaxn [[...]] 
下腳階
exkhazaan 下跤層 [wt] [HTB] [wiki] u: e'khaf'zaan [[...]] 
下一層
exkhie 下齒 [wt] [HTB] [wiki] u: e'khie [[...]] 
下齒
exkii 下期 [wt] [HTB] [wiki] u: e'kii [[...]] 
下期
exkux 下句 [wt] [HTB] [wiki] u: e'kux [[...]] 
下句
exnii 下年 [wt] [HTB] [wiki] u: e'nii [[...]] 
下年
expae 下擺 [wt] [HTB] [wiki] u: e'pae [[...]] 
下次
expeeng 下爿 [wt] [HTB] [wiki] u: e'peeng [[...]] 
下邊
exphviaa 下坪 [wt] [HTB] [wiki] u: e'phviaa [[...]] 
下坪
expoex 下輩 [wt] [HTB] [wiki] u: e'poex [[...]] 
下輩
expof 下晡 [wt] [HTB] [wiki] u: e'pof [[...]] 
下晡
expvoax 下半 [wt] [HTB] [wiki] u: e'pvoax [[...]] 
下半
exsuun 下旬 [wt] [HTB] [wiki] u: e'suun [[...]] 
last ten days of the month, latter part of the month
下旬
exsy 下司 [wt] [HTB] [wiki] u: e'sy [[...]] 
下司
exsyn 下身 [wt] [HTB] [wiki] u: e'syn [[...]] 
下身
extai 下代 [wt] [HTB] [wiki] u: e'tai [[...]] 
下代
extao 下斗 [wt] [HTB] [wiki] u: e'tao [[...]] 
下搗
extaux 下罩 [wt] [HTB] [wiki] u: e'taux [[...]] 
下罩
exthaau 下頭 [wt] [HTB] [wiki] u: e'thaau [[...]] 
下頭
extøea 下底 [wt] [HTB] [wiki] u: e'tøea [[...]] 
下底
extuun 下脣 [wt] [HTB] [wiki] u: e'tuun [[...]] 
下唇
exzaan 下層 [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaan [[...]] 
下層
exzad 下節 [wt] [HTB] [wiki] u: e'zad [[...]] 
下節
exzaxn 下層 [wt] [HTB] [wiki] u: e'zaxn [[...]] 
下階
exzhud 下齣 [wt] [HTB] [wiki] u: e'zhud [[...]] 
next act or show
下齣
exzoa 下逝 [wt] [HTB] [wiki] u: e'zoa [[...]] 
下行
ezafkhie 下早起 [wt] [HTB] [wiki] u: ef'zar'khie [[...]] 
今早起
ha-kietlun 下結論 [wt] [HTB] [wiki] u: ha-kied'lun [[...]] 
下結論
hax'mar 下馬 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'mar [[...]] 
下馬
hax'mar-uy 下馬威 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'mar-uy [[...]] 
下馬威
haxbeng 下命 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'beng [[...]] 
下命
haxcien 下賤 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'cien [[...]] 
下賤
haxgvor 下午 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'gvor [[...]] 
下午
haxhiofng 下鄉 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hiofng [[...]] 
下鄉
haxhofng 下風 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hofng [[...]] 
下風
haxhoxng 下放 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hoxng [[...]] 
下放
haxkafng 下工 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kafng [[...]] 
下工
haxkaxng 下降 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kaxng [[...]] 
下降
haxkhøx 下課 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'khøx [[...]] 
下課
haxkia 下崎 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kia [[...]] 
下階
haxkib 下級 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kib [[...]] 
下級
haxkiø 下轎 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kiø [[...]] 
下轎
haxkoaxn 下卷 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'koaxn [[...]] 
下卷
haxlea 下禮 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'lea [[...]] 
施禮
haxleng 下令 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng [[...]] 
下令
haxliet 下列 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liet [[...]] 
(CE) following
下列
haxliuu 下流 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]] 
下流
haxliuu-oe 下流話 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu-oe [[...]] 
下流話
haxpafn 下班 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'pafn [[...]] 
下班
haxphøf 下坡 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'phøf [[...]] 
下坡
haxpid 下筆 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'pid [[...]] 
下筆
haxpoong 下房 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'poong [[...]] 
下房
haxsafn 下山 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'safn [[...]] 
下山
haxsiog 下宿 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'siog [[...]] 
下宿
haxsiok 下屬 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'siok [[...]] 
下屬
haxsu 下士 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'su [[...]] 
下士
haxsuie 下水 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'suie [[...]] 
下水
haxsuii 下垂 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'suii [[...]] 
下垂
haxsut 下述 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'sut [[...]] 
下述
haxsuun 下旬 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'suun [[...]] 
下旬
haxtaai 下台;下臺 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'taai [[...]] 
下台;下臺
haxtat 下達 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'tat [[...]] 
下達
haxterng 下等 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'terng [[...]] 
下等
haxtviuu 下場 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'tviuu [[...]] 
下場
haxzaan 下層 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zaan [[...]] 
下層
haxzheg 下策 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zheg [[...]] 
下策
haxzog 下作 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zog [[...]] 
v[haxzøq]
卑微
haxzuytø 下水道 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zuie'tø [[...]] 
下水道
hex'iøh 下藥 [wt] [HTB] [wiki] u: he'iøh [[...]] 
下藥
hexchiuo 下手 [wt] [HTB] [wiki] u: he'chiuo [[...]] 
下手
hexløh 下落 [wt] [HTB] [wiki] u: he'løh [[...]] 
下落
hextok 下毒 [wt] [HTB] [wiki] u: he'tok [[...]] 
下毒

Lim08 (200)
u: za'hngf e'hngf 昨昏 下昏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#4174]
= [ 昨昏暗 ] 。 <>
u: za'hngf'e'pof 昨昏 下晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0576] [#4175]
昨日e5午後 。 <>
u: zhar ha'suie 炒 下水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#5635]
雞或鴨e5腹內炒了koh牽羹粉加醋e5料理 。 <>
u: chid'id ha'kaf'safm 七一 下加三 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0204] [#8629]
( 八算 )<>
u: chid'ji ha'kaf'lak 七二 下加六 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0209] [#8630]
八算e5口訣 。 <>
u: zhoaq`cit'e zhoaq`cit'e 擦--一-下 擦--一-下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0834] [#9253]
驚kah顫動 。 < 目睭皮 ∼∼∼∼ 。 >
u: e [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122] [#15422]
( 1 ) 下面 。 ( 2 ) 次數 。 ( 3 ) Koh來e5 , 以後 。 ( 4 ) … 頂面 , … 中間 。 椅 ~ 坐 ; ti7海 ~ 掠 ; beh去山 --~ 。 <( 1 ) 樹 ∼; 腳 ∼; 手 ∼; 頂 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼; 拍三 ∼; 二 ∼ 大 = 二倍大 。 ( 3 )∼ 日 ;∼ pai2 ;∼ 一日 ;∼ 冬 。 >
u: e'axm 下暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0122] [#15424]
後日e5暗時 。 <>
u: e'bin 下面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15425]
( 1 ) 下腳 , 下手 。 ( 2 ) 台北地方e5人指中南部e5所在 。 <>
u: e'zaxn 下層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15426]
下腳層 , 下段 。 <>
u: e'zad 下節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15427]
( 1 ) 下腳節 。 ( 2 ) 手e5下腳節 。 <>
u: e'chiuo 下手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15429]
( 1 ) 部下 。 ( 2 ) 買手 。 <( 2 ) 你to無 ∼∼, 買hiah - che7 chhong3啥 ? >
u: e'chiuo'laang 下手人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15430]
部屬 。 <>
u: e'zhvoax 下閂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15431]
下腳e5門閂 。 < 閂 ∼∼ 。 >
u: e'zhux 下次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15432]
下pai2 。 <>
u: e'ciøx 下照 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15433]
面向母厝起e5小間厝a2 。 <>
u: e'zw'niuu 下珠樑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15434]
船底e5橫木 。 <>
u: e'geh e'goeh(漳) e'gøeh 下月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124/A0124] [#15435]
下個月 。 <>
u: e'haai 下頦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125/A0126] [#15436]
< 落 ( lau3 ) ∼∼ = 意思 : 講白賊 。 >
u: e'hiøh 下葉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15437]
下腳葉 。 <>
u: ee'hngf 下昏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125/A0125] [#15438]
暗時 。 <∼∼ 早起 /∼∼ 早暗 ; 我是 ∼∼ 早暗 -- e5人 = 我kah - na2今仔日抑是明仔日toh8會死去 -- e5人 。 >
u: ee'hngf'axm 下昏暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15439]
今暗 , 今夜 。 <>
u: ee'hngf'axm'sii 下昏暗時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15440]
= [ 下昏時 ] 。 <>
u: ee'hngf'mii 下昏暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15441]
今夜 , 今暗 。 <>
u: ee'hngf'png 下昏飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15442]
暗飯 。 <>
u: ee'hngf'sii 下昏時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15443]
夜 , 暗 。 = [ 暗時 ] 。 <>
u: ee'hngf'thør'bøo biin'ar'zar'khie'tngx 下昏討無 明仔早起頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15444]
= 意思 : San3 kah今暗than3錢儉 ( khiam7 ) 落來ma7買無明仔早起頓 。 <>
u: ee'hngf'tngx 下昏頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125/A0125] [#15445]
暗頓 。 <>
u: e'hø 下號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15447]
Koh落去hit個 。 <>
u: e'hoaai'kud 下頦骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15448]
= [ 下頦 ( hai5 ) 骨 ] 。 <>
u: e'hoee 下回 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15449]
下次 。 <>
u: e'hok 下hok8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15450]
戶碇 ( teng3 ) 。 <>
u: e'iøf 下腰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15451]
< 讓你攬 ∼∼ = 讓你一步 。 >
u: e'jip 下入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15452]
下入聲 ( 台語八聲調e5第八聲 ) 。 <>
u: e'jit 下日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15453]
後日 , 其他日 。 <>
u: e'karng 下港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15454]
( 1 ) 下腳e5所在 , 下河 。 ( 2 ) 台北人指中南部e5所在 。 <>
u: e'kaw 下郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15455]
相對 [ 頂郊 ] 來講 , 指廈門 、 同安地方 。 <>
u: e'kaw'zuun 下郊船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15456]
對廈門 、 同安地方 。 來e5船 。 <>
u: e'keq 下格 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15457]
( 1 ) 下腳格 。 ( 2 ) 腹肚下腳 。 <( 2 ) 吞be7落 ∼∼ = 意思 : Beh倒人e5錢倒be7落去 。 >
u: e'khaf 下腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15458]
( 1 ) 下面 。 ( 2 ) ( 戲 ) 陰部 。 <( 1 ) 樹 -- e5 ∼∼; ∼∼ chhu7紙 ; ∼∼ khah闊 。 >
u: e'khaf'kuun 下腳裙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15459]
古裝長到腳尾e5衫 , 頭前分旁 。 <>
u: e'kharm 下坎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15460]
下段 , 下旁 。 <>
u: e'khaxm 下崁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15461]
下腳e5崁坑 。 <>
u: e'khie 下齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15462]
lower teeth
下排e5嘴齒 。 <>
u: e'khix 下去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15463]
下去聲 ( 台語八聲調e5第七聲 ) 。 <>
exkørgøeh 下個月 [wt] [HTB] [wiki] u: e'køx'geh [[...]][i#] [p.A0124/A0000] [#15464]
下月日 。 <>
u: e'sy'kvoaf 下司官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15465]
= [ 下司 ] 。 <>
u: e'koeh 下節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15466]
褲帶以下 , 下部 。 <>
u: e'kog 下顎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15467]
<>
u: e'laam'laang 下南人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15469]
指漳州 、 泉州地方e5人 。 <>
u: e'løh 下落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15470]
厝e5後壁棟 。 <>
u: e'nii 下年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15473]
明 ( me5 ) 年 。 <>
u: e'pae 下次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15474]
下次 。 <>
u: e'pag 下腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15475]
<>
u: e'pafn 下班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15476]
下一組 。 <>
u: e'pafng 下幫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15477]
下次 。 <>
u: e'peeng 下旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15478]
下腳 。 <>
u: e'pheeng 下秤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15479]
附ti7帆船橫木下面e5物件 。 <>
u: e'pviaa 下平 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15480]
下平聲 ( 台語八聲調e5第五聲 ) 。 <>
u: e'pvoax'geh e'pvoax'gøeh 下半月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15481]
<>
u: e'pvoax'mii 下半暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15482]
<>
u: e'pvoax'nii 下半年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15483]
<>
u: e'pvoax'pof 下半晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15484]
<>
u: e'pvoax'syn 下半身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15485]
<>
u: e'pvoaa 下盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15486]
轉包 。 <∼∼-- e5 >
u: e'poex 下輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15487]
後輩 。 <>
u: e'pof 下晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15488]
午後 , 過晝 ( tau3 ) 。 <>
u: e'pof'sii 下晡時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15489]
= [ 下晡 ] 。 <>
u: e'purn 下本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15490]
下卷 。 <>
u: e'six 下勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15491]
下腳所在 。 < 住 ( toa3 ) ∼∼ 。 >
u: e'six'hofng 下勢風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15492]
( 1 ) 下腳所在來e5風 。 ( 2 ) Khia7下風 , 下階級e5人 。 <>
u: e'sy 下司 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15493]
部下 。 <∼∼ 總理 = 罵精通花柳界e5人e5話 。 >
u: e'six'huo 下四府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15494]
指福州 、 興化 、 泉州 、 漳州e5四府 。 <>
u: e'siaux 下帳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15495]
< PhaiN2 ∼∼ = 算帳無方便 ; 無 ∼∼ = 煮菜菜kiu水 ; 是 ∼∼ = 適當 ; an2 - ni才 ∼∼ 。 >
u: e'syn e'sw(漳) 下身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124/A0124] [#15496]
下半身 ; 身軀e5下腳 。 <>
u: e'tafng 下冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15497]
稻e5第二期 。 <>
u: e'taang 下tang5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15498]
下腳腿e5部分 。 <>
u: e'tao 下斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15499]
下顎 ( hoai7 ) 。 <>
u: e'tao'chiw 下斗鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15500]
下顎鬚 。 <>
u: e'taux 下罩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15501]
中午 。 < 食 ∼∼ 。 >
u: e'taux'pof 下罩晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15502]
午後 。 <>
u: e'taux'tngx 下罩頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15503]
午餐 。 = [ 下晝飯 ] 。 <>
u: e'toea e'tøea 下底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125/A0125] [#15504]
下底面 。 <>
u: e'toea'khox e'tøea'khox 下底褲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15505]
<>
u: e'toea'svaf e'tøea'svaf 下底衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15506]
<>
u: e'thaau 下頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0124] [#15507]
下腳e5所在 。 <>
u: e'thuie 下腿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15508]
腳頭u e5下腳部分 。 <>
u: e'tngx 下頓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15509]
下次e5食飯 。 <>
u: e'tøq 下桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15511]
( 1 )( 大桌kap小桌相疊時 ) 下面e5桌 。 ( 2 )( 座席e5時 ) 下座 。 <>
u: e'toxng 下棟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15512]
樓腳 。 <>
u: e'turn 下䃦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15513]
lower millstone
( 1 ) 石磨e5下腳臼 ( khu7 ) 。 ( 2 ) ( 戲 ) 指cha - bou2人 。 <>
u: e'tuun 下唇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15514]
<>
u: e'ui 下位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15515]
末座 。 <>
u: e'uun 下勻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0123] [#15516]
後輩 。 <>
u: ha [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510/B0751] [#17433]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 下面 。 ( 3 ) 通大相便 。 ( 4 ) ( 牛商e5穩語 ) 下斤 = 兩斤 。 <( 2 ) 上中 ∼ ; 顧上不顧 ∼ ; ∼ 等 。 ( 3 ) 大便boe7 ∼ 。 >
u: ha'biin 下民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17435]
( 文 ) 賤民 。 <>
u: ha'bun 下問 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17436]
( 文 ) 垂詢 。 < 不恥 ∼∼ 。 >
u: ha'zeg'zhaan 下則田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17437]
下等e5田 。 <>
u: ha'zeeng 下情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17438]
( 文 ) 民情 。 <∼∼ 上達 。 >
u: ha'zhaan 下田 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17440]
劣等e5田 。 <>
u: ha'ciexn'sw 下戰書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17441]
發宣戰書 。 <>
u: ha'cien 下賤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17442]
下流卑賤 。 < 人品 ∼∼ 。 >
u: ha'cien'kud 下賤骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17443]
下流卑賤e5性 。 < 生成 ∼∼∼ 。 >
u: ha'cien'laang 下賤人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17444]
下流卑賤e5人 。 <>
u: ha'cien'toea ha'cien'tøea 下賤底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17445]
下流卑賤e5底ti3 / 素性 , 過去做過下賤職業e5人 。 <>
u: ha'zøq 下作 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512/B0755] [#17446]
卑賤 。 <∼∼ 頭路 ; ∼∼ 東西 ( tong - si ) = 下賤e5人 。 >
u: ha'goaan 下元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17447]
指陰曆十月十五日 。 <>
u: ha'guu 下愚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17448]
( 文 )<>
u: ha'guun 下銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511/B0752] [#17449]
粗銀 。 <>
u: ha'ha 下下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513/B0514] [#17450]
( 1 ) = [ 下等下 ] 。 ( 2 ) = [ 下 ]( 3 ) 。 <>
u: ha'taai ha'taai 下臺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17454]
適合 , 合得來 。 < 不止 ∼∼ ; chit號頭路我boe7 ∼∼ ; 伊kap伊boe7 ∼∼ 。 >
u: ha'hafn 下瀚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17455]
( 文 ) 下旬 。 <>
u: ha'hieen 下絃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17456]
( 文 )<>
u: ha'hied 下血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17457]
放血便 。 <>
u: ha'hngg 下園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17459]
下等e5田園 。 <>
u: ha'hoef 下花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17460]
( 1 ) 下等 , 下品 , 敝劣 ( pe3 - liat8 ) 。 ( 2 ) 無路用 , han5 - ban7 。 <( 1 ) 我m7是 ∼∼ e5人 。 ( 2 ) 到hiah ∼∼, 總無than3無食 。 >
u: ha'hofng 下方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17461]
下位 , 降服 。 < 甘拜 ∼∼ 。 >
u: ha'ien 下浣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510/B0511] [#17462]
( 文 ) 下旬 。 <>
u: ha'vi 下院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0510] [#17463]
( 日 ) 眾議院 。 <>
u: ha'jip 下入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17464]
八聲e5下入 。 <>
u: ha'kax 下嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17467]
( 文 ) 降下出嫁 。 <>
u: ha'kaix 下界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17468]
( 文 ) 人世間 。 <>
u: ha'kafm 下疳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17469]
( 日 ) ( 病 )<>
u: ha'kaxng 下降 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17470]
to drop, to fall, to descend
降臨 , 降世 。 < 仙女 ∼∼ ; 天神 ∼∼ 。 >
u: ha'khix 下去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17472]
八聲e5 「 下去 」 。 <>
u: ha'kib 下級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17475]
( 日 ) <>
u: ha'kiuo'liuu 下九流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17476]
指娼妓 、 俳優 、 巫女 、 按摩 、 pun5鼓吹 、 剃頭 、 奴隸 、 下婢 、 細姨等九種下等人 , 下流社會 。 <∼∼∼ e5人 。 >
u: ha'kvoaf 下官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17477]
( 1 ) 下屬 。 ( 2 ) 9謙遜e5話 ) 小官 , 卑官 。 <>
u: ha'lag 下轆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17480]
( 1 ) 愚弄 , ka7頭殼chhih落去侮辱 。 ( 2 ) 做了toh8 soan 。 <( 2 ) chit號事我 ∼∼ boe7起 。 >
u: ha'li 下痢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17481]
( 日 ) ( 病 ) 漏屎 。 <>
u: ha'liaau 下僚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17482]
下司 , 部下 。 <>
u: ha'liuu 下流 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17483]
下賤 , 下等社會 。 <∼∼ 不肖 。 >
u: ha'luo 下女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17484]
( 日 ) 女婢 。 <>
u: ha'mar 下馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17485]
( 1 ) 落馬 。 ( 2 ) 諂媚 ( thiam2 - bi7 ) , tom3頭 。 <( 2 ) 對你m7免 ∼∼ 。 >
u: ha'mar'efng 下馬癰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17486]
( 病 ) 生ti7尻川斗e5癰疔 。 <>
u: ha'mar'paai 下馬牌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17487]
落馬e5牌札 。 <>
u: ha'mar'uy 下馬威 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17488]
官吏展威風 。 < 新任官就展 ∼∼∼ 。 >
u: ha'gvor 下午 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17489]
午後 , 下晡 。 <>
u: ha'of'koo'ar 下烏糊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17491]
烏色履帶布e5一種 。 <>
u: ha'pan 下辨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17492]
( 1 ) 下等e5貨品等 。 ( 2 ) siong7無 。 <( 1 )∼∼ e5貨khah俗 。 ( 2 )∼∼ 賞金ma7有五十khou 。 >
u: ha'phirn 下品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17494]
( 日 ) 下賤 。 <∼∼ 人做 ∼∼ 頭路 。 >
u: ha'py 下婢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17495]
( 文 ) 婢女 。 <>
u: ha'pviaa 下平 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17496]
八聲e5下平 。 <>
u: ha'pid 下筆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17497]
落筆開始寫 。 <>
u: ha'poex 下輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17498]
( 1 ) 後輩 。 ( 2 ) 下流之輩 。 <( 1 ) 比我khah ∼∼ 。 ( 2 ) chit號 ∼∼ e5話boe7信憑 ( pin5 ) 得 。 >
u: ha'pok 下僕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0514] [#17499]
( 文 ) 僕人 。 <>
u: ha'siaw 下痟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17502]
( 1 )( 病 ) 尿e5鹽分過多症引起關節痛 。 ( 2 ) han5 - ban7 , 飯桶 。 <( 1 ) 致 ∼∼ 。 ( 2 ) chiaN5 ∼∼, chiaN2 - chiaN2 - tai7也boe7曉得 。 >
u: ha'siaw'hofng 下痟瘋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17503]
= [ 下痟 ] 。 <>
u: ha'siog 下宿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17504]
( 日 ) 寄宿 , 公寓 。 <>
u: ha'siok 下屬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17505]
下司 , 下手 , 部下 。 <∼∼ e5人 ; 伊e5 ∼∼ 。 >
u: ha'siofng 下殤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17506]
( 文 ) 指男子8 ~ 11歲夭折 。 <>
u: ha'siu 下壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17507]
指六十歲 。 <>
u: ha'su 下士 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17508]
( 日 ) <>
u: ha'suie 下水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17509]
雞鴨等e5內臟煮湯e5料理 。 <>
u: ha'suun 下旬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17510]
( 日 ) <>
u: ha'te'huo 下地府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17511]
( 民間宗教 ) 為tioh8問閻羅王病人e5死期 ,[ 童乩 ] 等ti7睡眠中落地獄 。 <>
u: ha'terng 下等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512/B0756] [#17512]
下賤 ; 下流 。 <∼∼ 階級 ; ∼∼ 頭路 。 >
u: ha'terng'ha 下等下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17513]
最下等 。 < 極 ∼∼∼ e5貨 ; 乞食算是 ∼∼∼ 。 >
u: ha'tok 下毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0513] [#17518]
( 1 ) 混入毒藥 。 ( 2 ) 趕出毒氣 。 <( 1 )∼∼ 殺人 。 ( 2 ) chit帖藥是beh ∼∼ 。 >
u: ha'ui 下位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17521]
( 文 ) 下座 。 < 居 ∼∼ 。 >
u: hee hoee(漳)/həe(泉) høee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0751/B0802/B0842] [#18613]
( 1 ) 靜落來 。 ( 2 ) 降落來 。 <( 1 ) 風雨long2無 ∼ ; 性地漸漸 ∼ 。 ( 2 ) 價數khah ∼ ; 熱無 ∼ ; 厝蓋 ∼ 低 ; 門 ∼-- 落來 。 >
u: hee'kex 下價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753/B0804/B0842] [#18636]
降價 ; 落價 。 <>
u: he [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0751] [#18673]
( 1 ) khng3 。 ( 2 ) 施落 。 ( 3 ) 祈願 。 ( 4 ) 賄賂 。 ( 5 ) = [ 下 ( ha7 )] 。 <( 1 ) ∼ ti7桌頂 ; 積 ∼ ; 放 ∼ ; ∼ 四正 ; ∼ 載 。 ( 2 ) ∼ 毒手 ; ∼ 重本 ; ∼ 豆餅 ; ∼ 肥 。 ( 3 ) ∼ 神託佛 ; ∼ 天 ∼ 地 ; 投 ∼ ; ∼ 願 。 ( 4 ) ∼ 賂 ; ∼ 後手 ; ∼ 你蟶 , ∼ 你蚵 , 到時long2總無 。 >
u: he'au'chiuo 下後手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0751] [#18678]
賄賂 。 <>
u: he'bang 下網 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18679]
拋網 。 <>
u: he'zai 下載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753] [#18682]
疊貨起lih船 、 火車頂 。 <>
u: he'zerng 下種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18683]
撥種 , ia7種 。 <>
u: he'chiaf 下車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18684]
疊貨起lih車頂 。 <>
u: he'chiuo 下手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18685]
( 1 ) 動手 。 ( 2 ) 著手 。 <( 1 )∼∼-- e5人 ; 先 ∼∼ 為強 。 ( 2 ) 月尾beh ∼∼ 。 >
u: he'cyn'tviw 下真張 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18687]
真正決定 。 < 你kam2 ∼∼∼ beh辭 ? >
u: he'zoar 下紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18688]
燒 [ 金紙 ] 來祈求 。 <∼∼ 做竅 ( khio3 ) = 下金紙ka7人咒詛 。 >
u: he'giøo 下橈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0752] [#18689]
( 1 ) ka7槳下落去 。 ( 2 ) 著手 。 <( 2 ) 猶未 ∼∼ 。 >
u: he'goan 下願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753] [#18690]
對神發誓 。 <>
u: he'hex he'høex 下貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18693]
khng3貨物 , 積貨物 。 <>
u: he'huu 下符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18696]
用咒詛e5符害人 。 < hou7人 ∼∼ 。 >
u: he'iaam 下鹽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0752] [#18698]
( 1 ) ka7鹽裝起lih船頂 。 ( 2 ) 加鹽 。 <>
u: he'khaq'ke 下較低 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0752] [#18701]
( 1 ) 放落低 。 ( 2 ) 降低 。 <( 1 ) 厝蓋 ∼∼∼ 。 ( 2 ) 價錢 ∼∼∼ 。 >
u: he'koafn 下棺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753] [#18702]
入棺了後一定e5期間內khng3 ti7厝內 。 <>
u: he'lat 下力 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18704]
出力 。 <>
u: he'løh 下落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759] [#18706]
( 1 ) khng3下teh 。 ( 2 ) 端緒 。 ( 3 ) 著落 , 結局 。 <( 1 )∼∼ 船 ; ∼∼ 車 ; ∼∼ 手 。 ( 2 ) m7知 ∼∼ ; 摸無 ∼∼ 。 ( 3 ) 猶未有 ∼∼ ; lioh8 - lioh8 - a2有 ∼∼ 。 >
u: he`løh'khix 下--落去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759] [#18707]
khng3 -- 落去 。 <>
u: he'lo 下賂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0759] [#18708]
賄賂 。 <>
u: he'mia 下命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18710]
拚命 。 <∼∼ 做 。 >
u: he'peeng'afn 下平安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18711]
年頭拜 [ 天公 ] 求一年中平安無事 。 相對 : [ 謝平安 ] 。 <>
u: he'pid 下筆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18712]
落筆開始寫 。 <>
u: he'puii 下肥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18713]
施肥 。 <>
u: he'purn 下本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18714]
下本錢 。 <>
u: he'put 下佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0757] [#18715]
向神佛下願 。 <>
u: he'sie'tuii 下死槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753] [#18717]
極力phah kah beh死 。 <>
u: he'svix'mia 下性命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753] [#18719]
拚命 , 賭性命 。 <∼∼∼ 走 ; ∼∼∼ than3 。 >
u: he'siin'beeng 下神明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0754] [#18720]
向神佛下願 。 <>
u: he'siin thog'put 下神 託佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0754] [#18721]
向神佛祈求 。 <>
u: he'soeq 下搾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18723]
送紅包賄賂 。 < 用錢 ∼∼ 。 >
u: he'thvy he'toe 下天 下地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18726]
對天地祈求 。 <>
u: he'tviax 下碇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18728]
落碇 , 投碇 。 <>
u: he'tok 下毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18731]
khng3毒藥落去 。 <>
u: hef'lie'thafn he'lie'øo 下你蟶 下你蠔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758] [#18774]
= [ 下蟶 下蚵 ] 。 <>
u: hef'thafn he'øo 下蟶 下蠔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18943]
厚e5謝禮 。 < tai7 - chi3未成 ∼∼∼∼, 到tai7 - chi3清楚long2無影 。 >
u: viar'cit'e 影一-- 下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23522]
瞭 ( lio2 )( = 注目 ) 一下 。 <>
u: kafm'paix ha'hofng 甘拜 下風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223] [#26970]
<>