Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for kheh ns:1, found 0,

DFT (6)
🗣 kheh 🗣 (u: kheh) [wt][mo] khe̍h [#]
1. (V) to take; to get; to obtain || 拿取,獲得。
🗣le: (u: kheh mih'kvia) 🗣 (挈物件) (拿東西)
🗣le: (u: kheh'phoef`ee) 🗣 (挈批的) (郵差)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kheq 🗣 (u: kheq) t [wt][mo] kheh [#]
1. (N) small box || 小盒子。
🗣le: (u: png'kheq'ar) 🗣 (飯篋仔) (飯盒)
🗣le: (u: pviar'kheq'ar) 🗣 (餅篋仔) (餅乾盒)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kheq 🗣 (u: kheq) p [wt][mo] kheh [#]
1. (N) guest; visitor || 來賓,相對於「主」來說。
🗣le: (u: laai`ciar si kheq) 🗣 (來者是客) (來者是客)
2. (N) customer; client || 指做生意、從事買賣的人對買主的稱呼。
🗣le: (u: kheq'ho) 🗣 (客戶) (客戶)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khøeq 🗣 (u: khoeq kheq khøeq) p [wt][mo] khueh/kheh [#]
1. (V) to run short of; to be short of the full amount; to be lacking or deficient || 短少、不足。
🗣le: (u: khiaxm'khoeq) 🗣 (欠缺) (缺少)
2. (N) vacant post || 指懸空尚未遞補的職務。
🗣le: (u: Cid ee khoeq terng køx goeh u laang por`aq.) 🗣 (這个缺頂個月有人補矣。) (上個月已經有人來補這個職缺了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khøeq 🗣 (u: kheq khoeq khøeq) 𤲍 [wt][mo] kheh/khueh [#]
1. (V) to crowd in; to cram in; to force others aside; to press; to squeeze || 擠。
🗣le: (u: Laang kheq laang.) 🗣 (人𤲍人。) (人擠人。)
2. (Adj) crowded; thronged; congested || 擁擠。
🗣le: (u: Kyn'ar'jit ee hoea'chiaf sit'zai u'kaux kheq.) 🗣 (今仔日的火車實在有夠𤲍。) (今天的火車真是非常擁擠。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khøeq 🗣 (u: kheq khoeq khøeq) t [wt][mo] kheh/khueh [#]
1. (V) to close eyelids; to shut eyes || 眼皮闔起來。
🗣le: (u: Bak'ciw kheq'kheq.) 🗣 (目睭瞌瞌。) (閉著眼睛。)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08 (4)
u: kheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404] [#29861]
= [ 喀 ( khehN8 )]( 3 )( 4 ) 。 <>
u: kheh khəh(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0509] [#29862]
對部下定定厚念 。 < 一個嘴不時 ∼ 。 >
u: kheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404] [#29863]
( 1 ) = [ 挾 ( khehN8 ) 。 ( 2 ) = [ 挾 ( khoeh8 )] 。 <>
u: khoeh kheh(漳) khøeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0456/A0404] [#31546]
夾ti7物件中間摩擦 。 < Hou7門 ∼-- tioh8 ; ∼ 來 ∼ 去 。 >