Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for load, found 32,
boafn'un [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man's circumstances in old age; spell of good luck; full load
晚運; 滿運
boafnzaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
full load; fully laden
滿載
ciaqlat [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
serious; heavy load; serious sickness or injury; business failure)
吃力; 嚴重; 厲害
cihzaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be in favor of; to support; to back; support; backing; to stand by; prop up; support; to bear; to support; to inherit; load; burden; charge; load
支承; 支載
cihzaix bextiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
too heavy to bear (as a load or a disease)
支持不住
giatang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load massiveness
抬重
huu-tang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load-bearing
承重
huxtafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load; responsibility; obligation; a burden; to support a family; pay the expenses; liability
負擔
katang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make heavier; increase burden; work load
加重
kationg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make heavier; increase burden; work-load
加重
ketang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make heavier; increase burden; work load
加重
load [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bad; vile; degraded; bad; inferior; poor; humble; mean
siax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
drop (responsibility; load); pardon; house; inn; cottage; shed; polite phrase for my in speaking of junior relatives; affix to the names of men who are very rich or come of noble families
卸; 舍; 捨; 赦; 瀉
taxngtvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
heavy load
重擔
thek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a load
tioxng'ab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
great pressure; heavy load
重壓
tirmtang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
burthen; bear load
頓重; 荷重
tvaf-bøexkhie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
too heavy to lift up on a carrying pole; unable to carry the load; too great a responsibility for some individual of for one person
挑不起來
tvaf-taxngtvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
carry a heavy load
挑重擔
tvarthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load
擔子; 負擔
tvax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to spread; to open; load; two loads on either end of a pole over the shoulder
攤; 擔
voaxkefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
change a load from one shoulder to the other
換肩
zaetvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load list
載單
zaix-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have a load too heavy to be carried; said also of a person in weak health
載不住; 撐不住
zhexsiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cast accounts; account; bear; shoulder; to carry a burden; load; encumbrance
算賬; 負擔
zng'un [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pack and transport; load and ship
裝運
zngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fill in or up; to pack; to load; pretend; to feign; adorn; dress or make up ornamental dressing; decorate a room; to store; to keep; to install a machine or equipment; to load goods; clothes and personal effects
zngf zherngcie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load a gun
裝子彈
znghoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pack merchandise; load cargo
裝貨
zofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fill in or up; to pack; to load; pretend; to feign; adorn; dress or make up ornamental dressing; decorate a room; to store; to keep; to install a machine or equipment; to load goods; clothes and personal effects
zong'un [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load and ship
裝運
zongsiax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
load and unload
裝卸

DFT (9)
🗣 ciah 🗣 (u: ciah) p [wt][mo] tsia̍h [#]
1. (V) to eat; to consume || 吃。
🗣le: (u: ciah koea'cie) 🗣 (食果子) (吃水果)
2. (V) to drink || 喝、飲。
🗣le: (u: ciah'tee) 🗣 (食茶) (喝茶)
🗣le: (u: ciah siøf'ciuo) 🗣 (食燒酒) (喝酒)
3. (V) to suck; to inhale || 吸食。
🗣le: (u: ciah'hwn) 🗣 (食薰) (抽煙)
4. (V) to rely on sth (for support etc); to depend on || 依靠、以……為食。
🗣le: (u: ciah'thaau'lo) 🗣 (食頭路) (依工作過活)
🗣le: (u: ciah'miaa) 🗣 (食名) (依靠名聲、浪得虛名)
🗣le: (u: ciah'pøf) 🗣 (食褒) (喜歡被稱讚)
5. (V) to live; to be alive; to survive || 活、活命。
🗣le: (u: Ciah kaq lau'lau'lau.) 🗣 (食甲老老老。) (活到長命百歲。)
6. (V) to be corrupt; to embezzle; to appropriate; to steal || 貪汙、偷取。
🗣le: (u: ciah'cvii) 🗣 (食錢) (吃錢、貪汙)
🗣le: (u: ciah'chixn'thaau) 🗣 (食秤頭) (偷斤減兩)
7. (V) to bear; to support (e.g. ship's load) || 受力、承受。
🗣le: (u: Cid ciaq zuun ciah'zuie goa chym?) 🗣 (這隻船食水偌深?) (這條船在水中受力有多深?)
🗣le: (u: ciah'hofng) 🗣 (食風) (承受風力)
8. (V) to dye (fabric etc); to apply color || 上色、著色。
🗣le: (u: Cid luie hoef svoax'tiaau oe'liao, seg aix ciah khaq iam`leq.) 🗣 (這蕊花線條畫了,色愛食較豔咧。) (這朵花的線條畫完,顏色要塗豔麗一點。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jip 🗣 (u: jip) [wt][mo] ji̍p/li̍p [#]
1. (V) to go forward; to advance; to go in; to enter || 進。從外面進到裡面。
🗣le: (u: jip`khix) 🗣 (入去) (進去)
🗣le: (u: jip`laai) 🗣 (入來) (進來)
2. (V) to put in; to load; to wrap || 裝進。
🗣le: (u: jip phoe) 🗣 (入被) (把被子裝進被套裡)
3. (V) to receive income or payment || 收進帳款。
🗣le: (u: siw'jip) 🗣 (收入) (收入)
🗣le: (u: jip siaux) 🗣 (入數) (入帳)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lofng 🗣 (u: lofng) t [wt][mo] long [#]
1. (V) (clothing) to (be able to) put on; to get into (some garment) || 穿進去。
🗣le: (u: Cid niar svaf chiuo'ngr sviw eh, goar ee chiuo lofng be jip`khix.) 🗣 (這領衫手䘼傷狹,我的手囊袂入去。) (這件衣服的袖子太窄了,我的手穿不進去。)
2. (V) to load; to pack; to wrap (sth in a bag) || 裝入。
🗣le: (u: Ka phoef lofng jip'khix phoef'loong.) 🗣 (共批囊入去批囊。) (把信裝到信封裡。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pauhok/pau'hok 🗣 (u: paw'hok) 包袱 [wt][mo] pau-ho̍k [#]
1. () (CE) wrapping cloth; a bundle wrapped in cloth; load; weight; burden; funny part; punchline || 包袱
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svia 🗣 (u: svia) 𣛮 [wt][mo] siānn [#]
1. (N) || 容器名。結婚或祝壽時裝運禮物的雙人抬的紅色長方形大木箱,通常為木製。
🗣le: (u: kngf toa svia) 🗣 (扛大𣛮) (抬紅色方型大禮箱)
2. (Mw) load carried on shoulder-pole, platform, basket || 擔、臺、籃。
🗣le: (u: nng svia køf'ar) 🗣 (兩𣛮糕仔) (兩扛臺的糕餅)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøea 🗣 (u: tea toea tøea) p [wt][mo] té/tué [#]
1. (V) to load; to pack; to fill; to put in; to contain || 裝、盛。
🗣le: (u: tea mih'kvia) 🗣 (貯物件) (裝東西)
🗣le: (u: tea e løh) 🗣 (貯會落) (裝得下)
🗣le: (u: tea thngf) 🗣 (貯湯) (盛湯)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tvax 🗣 (u: tvax) p [wt][mo] tànn [#]
1. (N) stall-keeper; peddler || 攤販。
🗣le: (u: zhaix tvax) 🗣 (菜擔) (菜攤)
🗣le: (u: zuie'kør tvax) 🗣 (水果擔) (水果攤)
🗣le: (u: Ti lo'pvy paai'tvax.) 🗣 (佇路邊排擔。) (在路邊擺攤。)
2. (Mw) a load || 計算成挑物品的單位。
🗣le: (u: cit tvax zuie) 🗣 (一擔水) (一擔水)
3. (N) carrying pole and the loads on it || 擔子。
🗣le: (u: tvaf tvax) 🗣 (擔擔) (挑擔子)
4. (Mw) (unit of weight) 100-kyn to 1-tvax (approx 60 kg) || 計算重量的單位。一百斤為一擔。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaejip 🗣 (u: zaix'jip) 載入 [wt][mo] tsài-ji̍p/tsài-li̍p [#]
1. () (CE) to load into; to record; to write into; to enter (data); to go into (the records); to go down (in history) || 載入
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zngf 🗣 (u: zngf) p [wt][mo] tsng [#]
1. (V) to fill or stuff; to load; to pack || 填裝。
🗣le: (u: Y ka pviar zngf jip'khix ap'ar'tea.) 🗣 (伊共餅裝入去盒仔底。) (他把餅乾裝進去盒子裡頭。)
2. (V) || 打扮成。
🗣le: (u: zngf'siao`ee) 🗣 (裝痟的) (當成瘋子,多用在罵別人耍了自己。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (41)
zaix [wt] [HTB] [wiki] u: zaix [[...]][i#] [p.]
year, cargo, a load, contain, to load, to transport, carry, to record, carry on a vehicle
zaix-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: zaix be'tiaau; zaix-bøe'tiaau [[...]][i#] [p.]
have a load too heavy to be carried, said also of a person in weak health
載不住,撐不住
zhexsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: zhe'siaux [[...]][i#] [p.]
bear, shoulder, to carry a burden, load, encumbrance
負擔
zhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn [[...]][i#] [p.]
pant, gasp for breath, asthma
cihzaix bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciq'zaix be'tiaau; ciq'zaix bøe'tiaau [[...]][i#] [p.]
too heavy to bear (as a load or a disease)
支持不住
zngf zherngcie [wt] [HTB] [wiki] u: zngf zhexng'cie [[...]][i#] [p.]
load a gun
裝子彈
znghøex [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'hoex; zngf'høex [[...]][i#] [p.]
pack merchandise, load cargo
裝貨
zng'un [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'un [[...]][i#] [p.]
pack and transport, load and ship
裝運
zofng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng; (zngf) [[...]][i#] [p.]
fill in or up, to pack, to load, pretend, to feign, adorn, dress or make up ornamental dressing, decorate a room, to store, to keep, to install a machine or equipment, to load goods, clothes and personal effects
zongsiax [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'siax [[...]][i#] [p.]
load and unload
裝卸
zong'un [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'un [[...]][i#] [p.]
load and ship
裝運
ka'tiong [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'tiong; (kef'tang) [[...]][i#] [p.]
make heavier, increase burden, work-load
加重
ketang [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tang; (kaf'tang) [[...]][i#] [p.]
make heavier, increase burden, work load
加重
khinkhør [wt] [HTB] [wiki] u: khyn'khør [[...]][i#] [p.]
light (e.g., a load or work)
輕鬆(工作)
load [wt] [HTB] [wiki] u: load [[...]][i#] [p.]
vile, degraded, bad, inferior, poor, humble, mean
loat'høex [wt] [HTB] [wiki] u: load'hoex; load'høex [[...]][i#] [p.]
low grade goods, goods of poor quality, substandard goods
劣貨
loatphirn [wt] [HTB] [wiki] u: load'phirn [[...]][i#] [p.]
inferior grade
劣品
loatsip [wt] [HTB] [wiki] u: load'sip [[...]][i#] [p.]
evil customs
劣習
loatterng [wt] [HTB] [wiki] u: load'terng [[...]][i#] [p.]
low class, low grade
劣等
loattefngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: load'terng'phirn [[...]][i#] [p.]
lowest quality goods
劣等品
loattefngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: load'terng'sefng [[...]][i#] [p.]
dull student, backward pupil
劣等生
loattiarm [wt] [HTB] [wiki] u: load'tiarm [[...]][i#] [p.]
defect, demerit
劣點
voaxkefng [wt] [HTB] [wiki] u: voa'kefng [[...]][i#] [p.]
change a load from one shoulder to the other
換肩
okload [wt] [HTB] [wiki] u: og'load [[...]][i#] [p.]
of very poor quality, very inferior, rude, revolting
惡劣
piload [wt] [HTB] [wiki] u: py'load [[...]][i#] [p.]
mean, depraved
卑劣
tvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvax [[...]][i#] [p.]
load, two loads on either end of a pole over the shoulder
tvaf-bøexkhie [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf be'khie; tvaf bøe'khie [[...]][i#] [p.]
too heavy to lift up on a carrying pole, unable to carry the load, too great a responsibility for some individual of for one person
挑不起來
tvaf taxngtvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf tang'tvax [[...]][i#] [p.]
carry a heavy load
挑重擔
tvarthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tvax'thaau [[...]][i#] [p.]
load
擔子,負擔
taxngtvax [wt] [HTB] [wiki] u: tang'tvax [[...]][i#] [p.]
heavy load
重擔
tioxng'ab [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'ab [[...]][i#] [p.]
great pressure, heavy load
重壓

EDUTECH (21)
huxhøo [wt] [HTB] [wiki] u: hu'høo [[...]] 
load; burden
負荷
ienlo [wt] [HTB] [wiki] u: iefn/ieen'lo [[...]] 
go along the load
沿路
ioong-tiexnhøo [wt] [HTB] [wiki] u: ioong-tien'høo [[...]] 
positive electrical load
陽電荷
katang [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'tang [[...]] 
aggravate, increase load
加重
kationg [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'tiong [[...]] 
aggravate, increase load
加重
ketang [wt] [HTB] [wiki] u: kef/kee'tang [[...]] 
unnecessary load
加重
kholøh [wt] [HTB] [wiki] u: khof/khoo'løh [[...]] 
bamboo hoops and ropes to carry load, coolie who carries loads, servant
僕人 苦力
løqhøex [wt] [HTB] [wiki] u: løh'høex [[...]] 
load goods
裝貨
siax [wt] [HTB] [wiki] u: siax [[...]] 
to drop (responsibility, load, etc)
thatlo [wt] [HTB] [wiki] u: thad'lo [[...]] 
block a load
塞路
thixntang [wt] [HTB] [wiki] u: thin'tang [[...]] 
balance up two load
使平衡
tiautvax [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'tvax [[...]] 
to carry a load on the shoulder
tøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo [[...]] 
carry a load
tvatvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf'tvax [[...]] 
carry a load, bear a burden
挑擔
tvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvax [[...]] 
load, burden, stall, stand
ym-tiexnhøo [wt] [HTB] [wiki] u: ym-tien'høo [[...]] 
negative electrical load
陰電荷
zngchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'chiaf [[...]] 
to load a car
zngmoar [wt] [HTB] [wiki] u: zngf/zngg'moar [[...]] 
to stuff, to overflow; full load
zngzuun [wt] [HTB] [wiki] u: zngf'zuun [[...]] 
to load a ship
zongzaix [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'zaix [[...]] 
to load; to stow
zongzaix-liong [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'zaix-liong [[...]] 
load capacity

EDUTECH_GTW (3)
loatterng 劣等 [wt] [HTB] [wiki] u: load'terng [[...]] 
劣等
piload 卑劣 [wt] [HTB] [wiki] u: py'load [[...]] 
卑劣
zaetang 載重 [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'tang [[...]] 
(ce) load; carrying capacity
載重

Embree (15)
u: chiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.53]
Mr : 1 cart load = 10 ciøh = 1000 kyn (rice) = 1803.9 liters
u: hux'tien'hoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.100]
N : negative electrical load (expressed in coulombs)
負電荷
ym-tiexnhøo [wt] [HTB] [wiki] u: ym'tien'høo [[...]][i#] [p.109]
N : negative electrical load (expressed in coulombs, cf iong5-tian7-ho5)
陰電荷
ioong-tiexnhøo [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'tien'høo [[...]][i#] [p.112]
N : positive electrical load (expressed in coulombs, cf im-tian7-ho5)
陽電荷
katang [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'tang [[...]][i#] [p.121]
V : increase (responsibility, work-load)
加重
kationg [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'tiong [[...]][i#] [p.121]
V : increase (responsibility, work-load)
加重
ketang [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tang [[...]][i#] [p.128]
V : (carry) an unnecessary load
加重
u: khyn'khør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.157]
SV : light (load, work)
輕的
u: løh'ar'søq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
N : ropes used for attaching a load to a carrying pole
繫籃子的繩子
løqhøex [wt] [HTB] [wiki] u: løh'hex; løh'høex [[...]][i#] [p.175]
VO : load goods (on ship or vehicle)
裝貨
siax [wt] [HTB] [wiki] u: siax [[...]][i#] [p.227]
V : drop (a load, responsibility, etc)
tvaf-bøexkhie [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf'boe'khie; tvaf-bøe'khie [[...]][i#] [p.250]
Vph : be unable to carry (load is too heavy)
擔不起
tvatvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvaf'tvax [[...]][i#] [p.250]
VO : carry a load, bear a burden
擔擔子
tvax [wt] [HTB] [wiki] u: tvax [[...]][i#] [p.250]
M, N 1 : load (carried by one man using a pole), burden
tøo [wt] [HTB] [wiki] u: tøo [[...]][i#] [p.268]
V : carry (a load on the back of a person or animal, cf phaiN7)

Lim08 (8)
u: iw'load 優劣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0069] [#25197]
優秀kap劣等 。 <>
u: iw'sexng load'pai 優勝 劣敗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0062] [#25346]
( 日 ) <>
u: load [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40235]
( 文 )< 優 ∼ ; 品性真 ∼ 。 >
u: load'mar 劣馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40236]
( 文 ) 劣等e5馬 。 <>
u: load'zeg 劣蹟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40237]
( 文 ) phaiN2行踏 , 惡行為 。 <>
u: load'terng 劣等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40238]
( 日 ) <>
u: load'tiarm 劣點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1015] [#40239]
( 文 ) 缺點 。 <>
u: phoad'phoad phoad'load 撇撇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879/B0879] [#69537]
= [ 撇 ] 。 <>