Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for zhaix thngf, found 0,

DFT (2)
🗣 thngsi'afzhaix 🗣 (u: thngf'sii'ar'zhaix) 湯匙仔菜 [wt][mo] thng-sî-á-tshài [#]
1. (N) || 青江菜。葉菜類。菜葉為深綠色,莖葉狀如湯匙,所以叫做「湯匙仔菜」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaethngf 🗣 (u: zhaix'thngf) 菜湯 [wt][mo] tshài-thng [#]
1. (N) || 菜餚的湯汁。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Kuun zhaix'sym'thngf. 𤉙菜心湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
煮菜心湯。
🗣u: Khix theh cit tex voar'kofng laai tea zhaix'thaau'thngf. 去提一塊碗公來貯菜頭湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
去拿一個碗公來盛蘿蔔湯。
🗣u: Zuo koxng'oaan'thngf ee sii'zun, zhafm cit'mef'ar khiin'zhaix'zw, pud'cie'ar hah'bi. 煮貢丸湯的時陣,摻一搣仔芹菜珠,不止仔合味。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
煮貢丸湯的時候,加一把芹菜珠,非常對味。
🗣u: Zoex'kin ciog phvae'un, beq ciah zhaix'thaau'thngf, khix bea'tiøh pong'sym ee zhaix'thaau; beq khix thix'thaau, thix'thaau'tiaxm bøo khuy'mngg, u'viar si “laang na soef, zexng puu'ar svef zhaix'koef”. 最近足歹運,欲食菜頭湯,去買著蓬心的菜頭;欲去剃頭,剃頭店無開門,有影是「人若衰,種匏仔生菜瓜」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最近運氣很糟,想喝蘿蔔湯,竟買到空心的蘿蔔;想去理髮,理髮店沒開門,真的是「人一倒楣,種匏瓜也會長出絲瓜」。
🗣u: Sviu'beq ciah kym'koef'thngf, soaq kuy zhaix'chi'ar lorng bøo laang teq be kym'koef, “bøo hii, hee ma hør”, kyn'ar'jit sefng bea tafng'koef tngr laai'khix kuun paai'kud'thngf. 想欲食金瓜湯,煞規菜市仔攏無人咧賣金瓜,「無魚,蝦嘛好」,今仔日先買冬瓜轉來去𤉙排骨湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想喝南瓜湯,整個菜市場卻沒有人賣南瓜,「退而求其次」,今天先買冬瓜回家煮排骨湯。

Maryknoll (37)
zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]] 
vegetable, green, food eaten with rice or alcoholic drinks
zhaethngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thngf [[...]] 
vegetable soup
菜湯
zhofngpong [wt] [HTB] [wiki] u: zhorng'pong [[...]] 
rash, hurried, careless, run against, spoil or break things
鹵莽,匆忙
khap [wt] [HTB] [wiki] u: khap [[...]] 
touch, come in contact with, strike against, bump into, to "clip"
接觸,碰
thngf [wt] [HTB] [wiki] u: thngf; (thofng) [[...]] 
soup, broth, gravy
thngsi'afzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: thngf'sii'ar'zhaix [[...]] 
species of cabbage whose leaf looks like a teaspoon
湯匙菜,青江菜

EDUTECH_GTW (1)
zhaethngf 菜湯 [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'thngf [[...]] 
菜湯

Lim08 (4)
u: zhaix'thngf 菜湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0587] [#5962]
青菜煮e5湯 。 <>
u: zhoafn'thngf'zhaix 清湯菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841] [#9346]
青菜湯e5料理 。 <>
u: ciah bøo'iuu'zhaix'thngf 食 無油菜湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0087] [#10538]
食是無下油e5菜湯 。 <∼∼∼∼∼, 睏無腳眠床 = 意思 : 非常吝嗇 。 >
u: svaf'voar'png nng'voar zhaix'thngf 三碗菜 兩碗菜湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0534] [#50579]
指夫婦互相幫贊扶持 。 ( 引用 [ 三碗飯 ] kap [ 相倚傍 ] e5倚音 。 <>