Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: (弟,te).
DFT (8)- 🗣 Hør zhantøe putjuu hør zwte. 🗣 (u: Hør zhaan'te pud'juu hør zuo'te. Hør zhaan'tøe pud'juu hør zuo'te.) 好田地不如好子弟。 [wt][mo] Hó tshân-tē put-jû hó tsú-tē.
[#]
- 1. ()
|| 擁有良田,不如栽培良好的子孫。意即土地、財富固然重要,但子孫的人品與才學,比財富更有價值。
- 🗣le: (u: AF'mar cyn zay “hør zhaan'te pud'juu hør zuo'te” ee tø'lie, ie'zar ee sefng'oah suy'jieen khaq kafn'laan, y iw'goaan kiefn'chii ho muie cit ee girn'ar lorng u siu kaux'iok ee ky'hoe, sit'zai cviaa bøo karn'tafn.) 🗣 (阿媽真知「好田地不如好子弟」的道理,以早的生活雖然較艱難,伊猶原堅持予每一个囡仔攏有受教育的機會,實在誠無簡單。) (奶奶很了解「家有千頃田,不如子孫賢」的道理,以前的生活雖然比較艱辛困難,他仍然堅持讓每個孩子都有受教育的機會,真的是很不簡單。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Sinbeeng hefng, texzuo keeng. 🗣 (u: Siin'beeng hefng, te'zuo keeng.) 神明興,弟子窮。 [wt][mo] Sîn-bîng hing, tē-tsú kîng.
[#]
- 1. ()
|| 神明香火興旺,信徒便窮困。勸人敬拜神明花費要節制,以免導致生活困窘。
- 🗣le: (u: Kiaam'zuie ee phafng'ar'phaux zoaan'kog u'miaa, ti Goaan'siaw'mee, tak'kef lorng paxng'phafng'ar'phaux kexng'siin, m'køq laang korng “siin'beeng hefng, te'zuo keeng”, yn tak khao'zaux tak'nii lorng tiøh khay kuie'ban khof paxng'phafng'ar'phaux.) 🗣 (鹽水的蜂仔炮全國有名,佇元宵暝,逐家攏放蜂仔炮敬神,毋過人講「神明興,弟子窮」,𪜶逐口灶逐年攏著開幾萬箍放蜂仔炮。) (鹽水鎮的蜂炮全國有名,在元宵節這晚,每家都放蜂炮敬神,不過有句話說「敬神耗財」,他們每家每年都得花幾萬元放蜂炮。)
- 🗣le: (u: Zøx laang øq, zøx siin ma si øq, siin'beeng na bøo hefng tø bøo hviw'hoea, bøo sefng'lea, siin'beeng tiøh iaw pag'tor; siin'beeng na hefng`leq? “Siin'beeng hefng, te'zuo keeng”, soaq voa laang iaw pag'tor.) 🗣 (做人僫,做神嘛是僫,神明若無興就無香火、無牲醴,神明著枵腹肚;神明若興咧?「神明興,弟子窮」,煞換人枵腹肚。) (做人難,做神也難,神明若不靈驗就沒有香火,沒有祭拜的供品,神明就得餓肚子。神明若靈驗呢?「敬神耗財」,卻輪到人餓肚子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 te 🗣 (u: te) 弟b [wt][mo] tē
[#]
- 1. (N) appellation for man born later than oneself; younger brother
|| 稱謂。稱呼比自己晚出生的男子。
- 🗣le: (u: hieen'te) 🗣 (賢弟) (賢弟)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 texhuar 🗣 (u: te'hu'ar) 弟婦仔 [wt][mo] tē-hū-á
[#]
- 1. (N)
|| 弟媳婦。稱謂。稱弟弟的妻子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 texzuo 🗣 (u: te'zuo) 弟子 [wt][mo] tē-tsú
[#]
- 1. (N)
|| 學生、門徒。
- 2. (N)
|| 宗教上指信徒、信者。
- 🗣le: (u: Siin'beeng hefng, te'zuo keeng.) 🗣 (神明興、弟子窮。) (因慶祝拜拜等事多,使得神佛的香火興旺,信徒反而民窮財困。意指敬神耗財,應該要適可而止。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tote 🗣 (u: too'te) 徒弟 [wt][mo] tôo-tē
[#]
- 1. (N)
|| 門生、學徒。指跟從師傅學習的人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zwte 🗣 (u: zuo'te) 子弟 [wt][mo] tsú-tē
[#]
- 1. (N)
|| 後生小輩。
- 2. (N)
|| 子嗣。
- 🗣le: (u: Hør zhaan'te pud'juu hør zuo'te.) 🗣 (好田地不如好子弟。) (擁有良田美地,不如養育上進乖巧的好子孫。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zwtexhix 🗣 (u: zuo'te'hix) 子弟戲 [wt][mo] tsú-tē-hì
[#]
- 1. (N)
|| 由農村子弟組成演出的臺灣傳統戲曲,主要為北管,為業餘性質,在廟宇慶典中伴奏或演出。
- 🗣le: (u: Pag'koarn'hix ma kiøx'zøx lan'thaan, zuo'te'hix, si zar'kii Taai'oaan sii'kviaa ee thoaan'thorng hix'kheg.) 🗣 (北管戲嘛叫做亂彈、子弟戲,是早期臺灣時行的傳統戲曲。) (北管戲也叫做亂彈、子弟戲,是早期臺灣流行的傳統戲曲。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (13)
- te [wt] [HTB] [wiki] u: te; (ti) [[...]]
- younger brother, junior
- 弟
- ti [wt] [HTB] [wiki] u: ti; (te) [[...]]
- younger brother
- 弟
Lim08 (2)
- u: khwn'te 昆弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0384] [#32251]
-
- ( 文 ) 弟 。 <>
- u: te 弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0402] [#58108]
-
- 同輩年歲khah細e5人 。 < 兄 ∼ ; 徒 ∼ ; 司 ∼ 。 >