Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
HTB (1)
bor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
measure of area about 3066 ft; unit of area about 99.3 square meters; wife
畝; 30坪; 妻; 某

DFT (3)
🗣 huzhef 🗣 (u: hw'zhef) 夫妻 [wt][mo] hu-tshe [#]
1. (N) || 夫婦。
🗣le: (u: U'ieen ciaq e'taxng zøx hw'zhef, lirn maix køq oafn`aq`laq!) 🗣 (有緣才會當做夫妻,恁就莫閣冤矣啦!) (有緣份才可以成為夫妻,你們倆就別再爭吵了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhe'ku 🗣 (u: zhef'ku) 妻舅 [wt][mo] tshe-kū [#]
1. (N) || 大舅子、小舅子。稱謂。妻子的兄弟。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhef 🗣 (u: zhef) [wt][mo] tshe [#]
1. (N) appellation for man's own official spouse || 稱謂。男子稱自己的正式配偶。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (6)
bor [wt] [HTB] [wiki] u: bor ⬆︎ [[...]] 
wife
zhef [wt] [HTB] [wiki] u: zhef ⬆︎ [[...]] 
legal wife

EDUTECH (3)
bor [wt] [HTB] [wiki] u: bor ⬆︎ [[...]] 
wife
tekzhef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'zhef ⬆︎ [[...]] 
principal wife (as opposed to a concubine)
zhef [wt] [HTB] [wiki] u: zhef ⬆︎ [[...]] 
wife

Embree (3)
bor [wt] [HTB] [wiki] u: bor ⬆︎ [[...]][i#] [p.15]
N ê : wife
zhef [wt] [HTB] [wiki] u: zhef ⬆︎ [[...]][i#] [p.50]
N R ê : wife (col bou2, cha-bou2-lang5 hu7-jin5-lang5,thai3-thai3)
tekzhef [wt] [HTB] [wiki] u: teg'zhef ⬆︎ [[...]][i#] [p.257]
N : principal wife (as opposed to a concubine)

Lim08 (19)
u: bor ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0851] [#3677]
女人結婚了e5稱呼 。 <∼ a2 ; 做ang ∼ ; 好 ∼ kiuN7過好祖 ; 愛 ∼ 為 ∼ 苦 ; ang生 ∼ 妲 = 男才女貌 。 >
u: zhef ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0791/A0844] [#6690]
( 文 ) bou2 。 < 夫 ∼ ; 一 ∼ 一妾 ( chhiap ) ; 巧 ( khau2 ) ∼ 常伴拙夫眠 ( bian5 ) 。 >
u: chiab ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0098] [#7772]
細姨 。 < 妻 ∼ 。 >
u: goaan'phoex ⬆︎ 原配 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16832]
(one's) original legal wife
第一pai2結婚e5某 。 <∼∼ 妻 。 >
u: hw ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0700] [#22336]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 丈夫 。 ( 3 ) 匹夫 。 <( 2 )∼ 唱婦隨 ; ∼ 妻 。 ( 3 ) 村 ∼ 俗子 ; 馬 ∼ ; 人 ∼ ; 轎 ∼ 。 >
u: hu'jiin'laang ⬆︎ 婦人人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0704] [#22512]
( 1 ) 婦女 , 女人 。 ( 2 ) 妻 , 家內 。 <>
u: khafn'chiuo ⬆︎ 牽手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0213] [#29474]
( 1 ) 手牽手 。 ( 2 ) bo2 , 妻 。 <( 2 ) 阮 ∼∼ 。 >
u: khix ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0259] [#30282]
( 文 ) 放棄 。 <∼ 妻 ( chhe ); 迎新 ∼ 舊 。 >
u: kim ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0324] [#33402]
( 1 ) 老母e5兄弟e5 bo2 。 ( 2 ) bou2 e5兄弟e5 bou2 。 <( 1 ) 母 ∼ 。 ( 2 ) 妻 ∼ 。 >
u: lai'thaau ⬆︎ 內頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37690]
( 1 ) 內側 。 相對 : [ 外頭 ] 。 ( 2 ) 妻 。 <( 1 ) cha - bou2顧 ∼∼ 。 ( 2 ) lin2 ∼∼ 有來無 ? >
u: li ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0969] [#39006]
( 1 ) 距離 , 離別 。 ( 2 ) theh8清氣 , 完成 。 <( 1 )∼ 天七舖路 = 天淵之差 ; ∼ 鄉不 ∼ 腔 ; ∼ chia有joa7遠 ? ∼ 妻 ∼ 子 。 ( 2 ) la5 - sam5氣hou7伊 ∼ ; 病母無 ∼ ; 等我債務還khah ∼-- leh ; 做boe7 ∼ ; chhong3 oe7 ∼ 。 >
u: liok'chyn ⬆︎ 六親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39711]
( 文 ) 指父 、 母 、 兄 、 弟 、 妻 、 子 。 <∼∼ 眷族 。 >
u: loe'zo ⬆︎ 內助 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1017] [#40282]
( 文 ) 妻 。 <>
u: loe'ieen ⬆︎ 內緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1017] [#40290]
( 日 ) 未辦結婚登記e5 bou2 。 <∼∼ 妻 。 >
u: loe'jiin ⬆︎ 內人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1017] [#40293]
( 日 ) 妻 。 <>
u: lui ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1003] [#40925]
連累 。 <∼ 君 ∼ 民 ; 被 ∼ ; ∼ 妻 ∼ kiaN2 ; 無好兄 ∼ 小弟 。 >
u: teg ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#58305]
出身系統 。 <∼ 系 ; ∼ 子 ; ∼ 出e5 ;∼ 妻 = 正妻 。 >
u: tiofng'kui ⬆︎ 中饋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0305] [#63090]
( 文 ) 內助 , 妻 。 <>
u: bor'ar ⬆︎ 妻仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0851] [#69500]
妻 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources