Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 完整*.
DFT (5)
🗣 goanzoaan 🗣 (u: goaan'zoaan) 原全 [wt][mo] guân-tsuân [#]
1. (Adv) || 痊癒。
🗣le: (u: Pve hør goaan'zoaan`boe?) 🗣 (病好原全未?) (病痊癒了沒?)
2. (Adj) || 完整無缺、維持原樣。
🗣le: (u: Cid tex pør'ciøh kefng'koex kuy zhefng nii, iao'køq pør'zuun liao cyn goaan'zoaan, bøo cit'sud'ar khiq'kag.) 🗣 (這塊寶石經過規千年,猶閣保存了真原全,無一屑仔缺角。) (這塊寶石經過上千年,依然保存得很完整,毫無缺損。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanzerng 🗣 (u: oaan'zerng) 完整 [wt][mo] uân-tsíng [#]
1. () (CE) complete; intact || 完整
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanzoaan 🗣 (u: oaan'zoaan) 完全 [wt][mo] uân-tsuân [#]
1. (Adj) || 完整齊全,一點也不差。
🗣le: (u: Tak hang lorng zurn'pi kaq cyn oaan'zoaan.) 🗣 (逐項攏準備甲真完全。) (每一項都準備得很齊全。)
2. (Adv) || 全然。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix, y oaan'zoaan m zay.) 🗣 (這件代誌,伊完全毋知。) (這件事情他完全不知道。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaux 🗣 (u: thaux) p [wt][mo] thàu [#]
1. (V) to lead directly to the end || 直通到底。
🗣le: (u: Cid tiaau lo thaux chiaf'thaau.) 🗣 (這條路透車頭。) (這條路直通到火車站。)
2. (V) to mix; to blend || 混合。
🗣le: (u: Thaux'tiøh pat'khoarn zerng.) 🗣 (透著別款種。) (混到了別的品種。)
🗣le: (u: thaux siøf'zuie) 🗣 (透燒水) (摻熱水)
3. (Adj) thorough; complete; ample; sufficient; adequate || 澈底而充分的樣子。
🗣le: (u: Tvy'koea zhoef bøo thaux.) 🗣 (甜粿炊無透。) (年糕沒蒸到熟透。)
🗣le: (u: kviaa'thaux'thaux) 🗣 (行透透) (走遍)
4. (V) to finish; to conclude; to end || 完結、完畢。
🗣le: (u: Cid zhud hix zøx thaux`aq.) 🗣 (這齣戲做透矣。) (這齣戲演完了。)
5. (Adj) completely through; the entire; the whole || 完整貫串的、整個的。
🗣le: (u: thaux'nii) 🗣 (透年) (整年)
🗣le: (u: thaux'six'laang) 🗣 (透世人) (一輩子)
6. (V) to be windy || 颳風。
🗣le: (u: thaux'hofng) 🗣 (透風) (颳風)
7. (Adj) strong (wind) || 形容風勢很大。
🗣le: (u: hofng cyn thaux) 🗣 (風真透) (風勢很強)
8. (V) to brave; to face dangers || 冒著、頂著。
🗣le: (u: Thaux'ho khix zøq'zhaan.) 🗣 (透雨去作田。) (冒雨去耕田。)
🗣le: (u: thaux'tiofng'taux) 🗣 (透中晝) (冒著正午的太陽)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxhix 🗣 (u: toa'hix) 大戲 [wt][mo] tuā-hì [#]
1. (N) || 各項表演元素(如角色、情節、音樂)都較為複雜、完整的傳統戲曲,皆可稱為「大戲」。使用上多指曾流行於臺灣的歌仔戲、高甲戲、亂彈等。
tonggi: ; s'tuix:


Taiwanese Dictionaries – Sources