Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched for 為人, found 6,
kaxlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
咬人; 為人
uijiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
one's personality; temperament or character
為人
uixjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
for the sake of others
為人
uixlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
humanness
為人
zøealaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
behavior; be a man; act humanely
為人; 做人
zørlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
behavior; be a man; act humanely
為人; 做人

DFT (1)
🗣 zørlaang/zøealaang 🗣 (u: zøx zoex'laang zøx/zøex'laang) 做人 [wt][mo] tsò-lâng/tsuè-lâng [#]
1. (V) || 為人。指做人的態度、為人處世。
🗣le: (u: Y zøx'laang cviaa hør.) 🗣 (伊做人誠好。) (他為人很好。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (6)
zørlaang/zøealaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'laang; zøx/zøex'laang; (zoex'laang) [[...]] 
behavior, be a man, act humanely
為人,做人
uixjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ui'jiin [[...]] 
for the sake of others
為人
uijiin [wt] [HTB] [wiki] u: uii'jiin [[...]] 
one's personality, temperament or character
為人

EDUTECH_GTW (2)
uijiin 為人 [wt] [HTB] [wiki] u: uy/uii'jiin [[...]] 
(ce) to conduct oneself; behavior; conduct; personal character||for sb; for others' interest
為人
uixlaang 為人 [wt] [HTB] [wiki] u: ui'laang [[...]] 
(ce) to conduct oneself; behavior; conduct; personal character||for sb; for others' interest
為人

Lim08 (12)
u: zø'hog 造福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#13364]
hou7人利益 。 < 為人 ∼∼ ; chhia倒魚為貓 ∼∼ 。 >
u: ka'laang 為人,共人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26304]
( 1 ) 為人 , 代替人 。 ( 2 ) 對人 。 ( 3 ) ui7 … 來 ( 華語e5 「 從 … 來 」 。 ( 4 ) 華語e5 「 給人做 …」 。 <( 1 )∼∼ 洗 ; ∼∼ 寫 。 ( 2 )∼∼ 講 ; ∼∼ 會 。 ( 3 )∼∼ 買 ; ∼∼ 借 。 ( 4 ) 伊beh ∼∼ 阻擋 ; 伊beh ∼∼ phah 。 >
u: kaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0225] [#27171]
[ ka7人 ]( 為人 ) e5合音 。 < kang5洗衫 ; kang5寫 。 >
u: korng'zeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#35874]
( 為人 ) 求情 , 求赦 。 < hou7我 ∼∼-- leh 。 >
u: laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0953] [#38026]
( 1 ) 人類 。 ( 2 ) 為人 。 ( 3 ) 體材 。 ( 4 ) 身體e5狀況 。 ( 5 ) 人身e5高度 。 ( 6 ) 用來做助詞 。 ( 7 ) 辯解 、 說明e5時加強語氣 。 <( 1 )∼ choe7話就choe7 ; 一 ∼ 主張m7值兩 ∼ 思量 ; ∼ 來chiah掃te3 , ∼ 去chiah泡茶 ; ∼ 生咱 , 咱生 ∼ 。 ( 2 )∼ 真慷慨 ; 伊e5 ∼ 不止君子 。 ( 3 )∼ 高 ( koan5 ) 大 ; 人抽抽 。 ( 4 )∼ m7 khoaN3活 ; ∼ 清爽 。 ( 5 )∼ goa7水 ; chiaN5 ∼ 高 。 ( 6 ) 熱 --∼ ; 寒 --∼ ; 真驚 --∼ 。 ( 7 )∼ he是an2 - ni ;∼ hit日有講起 ; ∼ 無chit號tai7 - chi3 ; ∼ 我ma7有去 。 >
u: pan'zhaix 辦菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0597] [#44557]
煮菜 , 料理 。 < 為人 ∼∼ ; ∼∼-- e5 = 料理人 。 >
u: taux'korng 鬥講 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#57732]
助言 。 < 為人 ∼∼ 。 >
u: thaxn'khix 嘆氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#59253]
to sigh
憤慨 。 < 為人 ∼∼ 。 >
u: ui'jiin 為人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104] [#66028]
為tioh8別人 。 <>
uijiin 為人 [wt] [HTB] [wiki] u: uii'jiin [[...]][i#] [p.A0104/A0104] [#66137]
做人 。 < ~ ~ 難 。 >
u: ui'jiin 為人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0104/A0104] [#66218]
替人 。 < ~ ~ 嘆氣 。 >
u: ui'laang 為人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0106] [#66232]
替人 。 <∼∼ 擔憂 。 >