Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 落地.
HTB (2)
løqte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be born; fall to the ground
落地
løqtøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be born
出生; 落地

DFT (1)
🗣 løqthoo 🗣 (u: løh'thoo) 落塗 [wt][mo] lo̍h-thôo [#]
1. (V) || 落地。掉在地上。
🗣le: (u: Kef'sae løh'thoo, ia u svaf zhuxn iefn.) 🗣 (雞屎落塗,也有三寸煙。) (雞屎掉在地上也會上騰三寸高的水汽。比喻最低等的動物也有自尊心。)
2. (V) || 出生、呱呱落地。
🗣le: (u: Løh'thoo sii, peq'ji mia.) 🗣 (落塗時,八字命。) (每個人命運的好壞,在出生時就已確定。民間以此諺表示一生的成敗禍福不可強求。)
3. (V) || 著地。腳踩在地上。
🗣le: (u: Y nngr'khaf, bøo'hoad'to løh'thoo kviaa'lo.) 🗣 (伊軟跤,無法度落塗行路。) (他腿軟,沒辨法著地行走。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
løqtøe [wt] [HTB] [wiki] u: løh'te; løh'tøe [[...]] 
be born, fall to the ground
落地

Lim08 (3)
u: khuy'hoef'phaux 開花炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#32039]
破裂炮 , 炮彈 。 < 落地 ∼∼∼ 。 >
u: kof'chvy 姑星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0475] [#36509]
ti7金牛宮頂面迴轉e5七小星 , 每月日位置變化 。 參照 : [ 七騰八倒九斜十落 ] 。 <∼∼ 落地 = 陰曆十月二十六日 [ 姑星 ] 會落地 。 >
u: løh'toe 落地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40416]
lak落土腳 。 <>