Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 露出*.
DFT (6)
🗣 hiernhefng 🗣 (u: hiexn'hefng) 現胸 [wt][mo] hiàn-hing [#]
1. (V) || 袒胸。露出胸部。
🗣le: (u: Y zheng svaf tiaw'tii hiexn'hefng.) 🗣 (伊穿衫刁持現胸。) (他穿衣服故意袒胸。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mii 🗣 (u: mii) p [wt][mo][#]
1. (N) cotton || 草棉。草本植物。葉分三至五裂不等。花色為淡黃色,果實熟了以後則會裂開,露出其中的白色棉絮及種子數粒。棉花供應紡織工業作為原料,種子可以榨油,供作食用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 perng-peqkvaai 🗣 (u: perng-peh'kvaai) 反白睚 [wt][mo] píng-pe̍h-kâinn [#]
1. (V) || 翻白眼。黑眼球往上吊,露出白眼球,表示不以為然、不滿的情緒或是快要死的樣子。
🗣le: (u: Y bak'ciw perng'peh'kvaai, nar'chviu beq hun`khix`aq.) 🗣 (伊目睭反白睚,若像欲昏去矣。) (他眼睛翻白眼,就像要昏過去了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siax 🗣 (u: siax) t [wt][mo] sià [#]
1. (V) to eliminate; to remove or strip; to get rid of; to sack; to relieve (sb of their duties) || 除去、解除。
🗣le: (u: siax'jim) 🗣 (卸任) (解除職務)
2. (V) to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck || 推卸。
🗣le: (u: siax zeg'jim) 🗣 (卸責任) (推卸責任)
3. (V) to unload sth; to remove; to dislodge || 把東西拿下或去除。
🗣le: (u: siax'hoex) 🗣 (卸貨) (卸貨)
4. (V) to sell surplus goods cheaply; to dump or unload onto the market || 將剩餘貨品廉價推銷。
🗣le: (u: siax'hoex'tea) 🗣 (卸貨底) (將剩餘的貨品廉價推銷出去)
5. (V) to lose face; to fall from grace || 露出不名譽的事,丟臉。
🗣le: (u: siax'bin'zuo) 🗣 (卸面子) (丟人現眼)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thor 🗣 (u: thor) [wt][mo] thóo [#]
1. (V) to come out of the mouth || 從口中出來。
🗣le: (u: thor'cih) 🗣 (吐舌) (吐舌頭)
🗣le: (u: thor'toa'khuix) 🗣 (吐大氣) (嘆氣)
🗣le: (u: thor cyn gieen) 🗣 (吐真言) (吐真言)
2. (V) to expose; to show || 露出。
🗣le: (u: Thor toa'tngg'thaau.) 🗣 (吐大腸頭。) (脫肛)
3. (Adj) prominent; outstanding; protruding || 突出。
🗣le: (u: thor'bak) 🗣 (吐目) (暴眼、突眼)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhud 🗣 (u: zhud) [wt][mo] tshut [#]
1. (V) to produce; to happen; to occur; to put forth || 蘊育、發生。
🗣le: (u: zhud hør kviar'swn) 🗣 (出好囝孫) (蘊育優秀的後代)
🗣le: (u: zhud'tai'cix) 🗣 (出代誌) (發生事情)
2. (V) to bubble up; to rush forth; to appear; to expose; to show || 湧出、露出。
🗣le: (u: zhud zvoaa) 🗣 (出泉) (泉水湧出)
🗣le: (u: zhud'jit'thaau) 🗣 (出日頭) (出太陽)
3. (V) to leave one place to go to another; to leave one's home || 離開原來的環境到另一個環境。
🗣le: (u: zhud'kog) 🗣 (出國) (出國)
🗣le: (u: zhud'sia'hoe) 🗣 (出社會) (出社會)
4. (V) to surpass; to exceed; to outstrip || 超過。
🗣le: (u: zhud'kaix) 🗣 (出界) (出界)
🗣le: (u: ji'zap'zhud) 🗣 (二十出) (二十多)
5. (V) to produce (by natural growth, or by manufacture, mining etc); to yield; to turn out || 生產、出產。
🗣le: (u: koax'zhaix tngf'teq zhud) 🗣 (芥菜當咧出) (芥菜正出產)
🗣le: (u: ciaf zhud liuo'tefng) 🗣 (遮出柳丁) (這裡出產柳丁)
6. (V) to offer respectfully (as tribute); to consecrate; to dedicate; to devote || 奉獻財物。
🗣le: (u: zhud'cvii) 🗣 (出錢) (出錢)
🗣le: (u: zhud'zhaix) 🗣 (出菜) (出菜)
7. (V) to give vent to (one's feelings) || 發洩。
🗣le: (u: zhud'khuix) 🗣 (出氣) (出氣)
8. (V) to become visible; to reveal || 顯露。
🗣le: (u: zhud'miaa) 🗣 (出名) (出名)
🗣le: (u: zhud'thaau) 🗣 (出頭) (出頭)
9. (Adv) to be willing to part with sth (such as money) || 捨得。
🗣le: (u: be'zhud'tid bea'laai ciah) 🗣 (袂出得買來食) (捨不得買來吃)
10. (Conj) (buyer side) to propose selling price; to make a counteroffer when haggling; to bargain || 買方提議買價、還價。
🗣le: (u: Zhud go'paq beq ka y bea.) 🗣 (出五百欲共伊買。) (出五百要跟他買。)
🗣le: (u: Cyn siok`aq, maix køq zhud`aq!) 🗣 (真俗矣,莫閣出矣!) (很便宜了,別再出價了!)
11. () classifier || 量詞。
🗣le: (u: peq zhud zhaix) 🗣 (八出菜) (八道菜)
🗣le: (u: Cid zhud zhaix cyn hør'ciah.) 🗣 (這出菜真好食。) (這道菜很好吃。)
tonggi: ; s'tuix:


Taiwanese Dictionaries – Sources