Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 128.
DFT (1)
🗣 patkacioxng 🗣 (u: pad'kaf'cioxng) 八家將 [wt][mo] pat-ka-tsiòng [#]
1. (N) ghost soldiers of netherworld. one of the parade formations of traditional folk festival || 陰司的鬼役。為迎神賽會陣頭之一。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
aikefng [wt] [HTB] [wiki] u: ay'kefng [[...]] 
alms (Catholic)
哀矜

Embree (136)
u: aq'cih'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
N/Bot châng : Borreria hispida
鴨舌黃
køekuy [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy; køef'kuy [[...]][i#] [p.128]
N : 1: chicken's crop 2: boast
雞嗉囊
køekui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar; køef'kuy'ar [[...]][i#] [p.128]
N lia̍p : balloon
氣球
kekud [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kud [[...]][i#] [p.128]
N : chicken bone
雞骨
kekhao [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khao [[...]][i#] [p.128]
N : family (as consumers of food)
家口
kekhix [wt] [HTB] [wiki] u: kef'khix [[...]][i#] [p.128]
N tâi : machine
機器
u: kef'khix khaf'tah'chiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N tâi : motorcycle
機器腳踏車
u: kef'khix'tharng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N : threshing tub
脫殼機
Køelaang [wt] [HTB] [wiki] u: Kef'laang; Køef'laang [[...]][i#] [p.128]
N : Keelung
基隆
u: kef'leeng'tag'boong'zhwn'siong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N/Ent chiah : a leaf bug that attacks many plants, Helopeltis cinchonae
奎寧角盲椿象
køelo [wt] [HTB] [wiki] u: kef'lo; køef'lo [[...]][i#] [p.128]
N tiâu : street
街道
køe'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: kef'mngg; køef'mngg [[...]][i#] [p.128]
N ki : chicken feather
雞毛
køe'mngg-zherng/køe'mngzherng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'mngg'zherng; køef'mngg'zherng [[...]][i#] [p.128]
N ki : feather duster
雞毛撢子
u: kef'mngg'korng'zef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N/Med : capsule (medicine)
膠囊劑
u: kef'mngg'sad; køef'mngg'sad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N/Ent chiah : chicken louse, Uchida pallidum
雞羽蝨
kenar-hurn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nar'hurn [[...]][i#] [p.128]
N : quinine
金雞納霜
køe'nng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng; køef'nng [[...]][i#] [p.128]
N lia̍p : chicken
雞蛋
køe'nng-køf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'nng'køf; køef'nng-køf [[...]][i#] [p.128]
N tè : sponge cake
雞蛋糕
køenoa [wt] [HTB] [wiki] u: kef'noa; køef'noa [[...]][i#] [p.128]
N chiah : pullet
小母雞
ke'oe [wt] [HTB] [wiki] u: kef'oe [[...]][i#] [p.128]
VO : say too much
多嘴
kesarn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sarn [[...]][i#] [p.128]
N : family assets or property
家產
kesy [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sy [[...]][i#] [p.128]
N : furniture, instruments, tools, weapons
用具
u: kef'sy'pvoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N/Hosp ê : instrument tray
器械盤
u: kef'sy'tøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N/Hosp tex : instrument table
器械桌
kesithaau [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sy'thaau [[...]][i#] [p.128]
N : instruments, tools, (small) weapons
用具
kesithaau [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sy'thaau [[...]][i#] [p.128]
N : household god
家神
u: kef'siin'paai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N tè : tablet representing the household god
家神牌位
kesiux [wt] [HTB] [wiki] u: kef'siux [[...]][i#] [p.128]
N ê : young lady (high-class family)
閨秀
kesu [wt] [HTB] [wiki] u: kef'su [[...]][i#] [p.128]
N : family affairs
家事
køetax [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tax; køef'tax [[...]][i#] [p.128]
N ê : large inverted basket for confining chickens, ducks, etc
雞罩
ketang [wt] [HTB] [wiki] u: kef'tang [[...]][i#] [p.128]
V : (carry) an unnecessary load
加重
keteeng [wt] [HTB] [wiki] u: kef'teeng [[...]][i#] [p.128]
N : family
家庭
u: kef'tiaau; køef'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N ê : chicken coop
雞寮
u: kef'tviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N ê : responsible parent or guardian
家長
kethvy [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thvy [[...]][i#] [p.128]
V : increase by addition
加添
køethngf [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thngf; køef'thngf [[...]][i#] [p.128]
N : chicken broth
雞湯
u: kef'thøo'ar; køef'thøo'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N chiah : young chicken (under 1-kyn weight)
半大雞
køethuie [wt] [HTB] [wiki] u: kef'thuie; køef'thuie [[...]][i#] [p.128]
N ki : drumstick (chicken leg)
雞腿
kea [wt] [HTB] [wiki] u: kea [[...]][i#] [p.128]
V : 1: counterfeit, forge 2: impersonate, pretend
køea [wt] [HTB] [wiki] u: kea [[...]][i#] [p.128]
V : abstain from, avoid, stop (a bad habit)
køea [wt] [HTB] [wiki] u: kea; køea [[...]][i#] [p.128]
N : cakes of various sorts (usually made of rice flour and usually steamed)
粿
køea [wt] [HTB] [wiki] u: kea; køea [[...]][i#] [p.128]
V : correct, improve, reform
køea [wt] [HTB] [wiki] u: kea; køea [[...]][i#] [p.128]
V : neutralize (poison, alcohol), act as an antidote
køefbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kea'beeng; køea'beeng [[...]][i#] [p.128]
V : explain (sthg) clearly
說明
køefzaxng [wt] [HTB] [wiki] u: kea'zaxng; køea'zaxng [[...]][i#] [p.128]
N : small packet of meat and ground rice (wrapped in a leaf and steamed, cf bah-chang3)
粽子
køefcie [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie; køea'cie [[...]][i#] [p.128]
N lia̍p : fruit
水果
u: kea'cy'zaang; køea'cy-zaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N châng : fruit tree
果子樹
køefcie-ciab [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'ciab; køea'cie-ciab [[...]][i#] [p.128]
N : fruit juice
果汁
køefcie-cviux [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'cviux; køea'cie-cviux [[...]][i#] [p.128]
N : jam
果醬
køefcie-hngg [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'hngg; køea'cie-hngg [[...]][i#] [p.128]
N ê, khu : orchard
果園
køefcyniaw [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'niaw; køea'cie'niaw [[...]][i#] [p.128]
N chiah : Formosan gem-faced civet, masked civet, Paguma larvata taivana
白鼻貓
køefcie-tvax [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'tvax; køea'cie-tvax [[...]][i#] [p.128]
N ê, tvax : fruit-stand, fruit-stall
水果攤
køefcie-theh [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'theh; køea'cie'theh [[...]][i#] [p.128]
N ê : enclosed orchard
果園
køefcie-thngg [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cie'thngg; køea'cie-thngg [[...]][i#] [p.128]
N : fruit candy
水果糖
kefcvii [wt] [HTB] [wiki] u: kea'cvii [[...]][i#] [p.128]
N : counterfeit money
偽鈔
kefzngf [wt] [HTB] [wiki] u: kea'zngf [[...]][i#] [p.128]
V : impersonate
假裝
kefzøex/kefzøx [wt] [HTB] [wiki] u: kea'zøx/zoex; kea'zøx/zøex [[...]][i#] [p.128]
V : pretend
假裝
kea`ee [wt] [HTB] [wiki] u: kea'ee [[...]][i#] [p.128]
êph : false, counterfeit, imitation
假的
kefgaau [wt] [HTB] [wiki] u: kea'gaau [[...]][i#] [p.128]
SV : pretending to have ability or skill
假裝能幹
køefhiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kea'hiøh; køea'hiøh [[...]][i#] [p.128]
N châng : Linden hibiscus, Hibiscus tiliaceus
黃槿
kefhøex [wt] [HTB] [wiki] u: kea'hoex; kea'høex [[...]][i#] [p.128]
N : counterfeit of imitation goods
假貨
u: kea'hun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
VO : appease (someone's) hated
消怨
kefhør [wt] [HTB] [wiki] u: kea'hør [[...]][i#] [p.128]
V : pretend to be good, be a hypocrite
偽善
kef'ix [wt] [HTB] [wiki] u: kea'ix [[...]][i#] [p.128]
Pmod : deceitfully
假意
u: kea'viar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
Pmod : in a faked or fictitious manner
假的
køefkiux [wt] [HTB] [wiki] u: kea'kiux; køea'kiux [[...]][i#] [p.128]
V : save, set free, rescue
解救
u: kea'ku voa'syn; køea'ku voa'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
Sph : make a new start, turn over a new leaf
改舊換新
u: kea'lefng'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N : 1: (baby's) pacifier 2: falsies, contoured pads worn to improve the lines of a woman's bust
假乳頭
kef'voa [wt] [HTB] [wiki] u: kea'voa; køea'voa [[...]][i#] [p.128]
V : change, correct
改換
køefpvix [wt] [HTB] [wiki] u: kea'pvix; køea'pvix [[...]][i#] [p.128]
Vi : change, reform (one's conduct)
改變
køefphvae [wt] [HTB] [wiki] u: kea'phvae; køea'phvae [[...]][i#] [p.128]
VO : reform a bad (character), change a bad (habit)
改除惡習
u: kea'siaa kuy'zexng; køea'siaa kuy'zexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
Sph : forsake evil ways and return to the right way
改邪歸正
kefsiin [wt] [HTB] [wiki] u: kea'siin [[...]][i#] [p.128]
N : false gods
假神
u: kea'siux'svoax'kiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N châng : Hayata's spirea, Spiraea hayatana
假繡線菊
køefsøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kea'soeq; køea'søeq [[...]][i#] [p.128]
V : explain (meaning)
解釋
køefsøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kea'soeq; køea'søeq [[...]][i#] [p.128]
N : explanation
解釋
køeftuu [wt] [HTB] [wiki] u: kea'tuu; køea'tuu [[...]][i#] [p.128]
V : get rid of
戒除
køefthngg [wt] [HTB] [wiki] u: kea'thngg; køea'thngg [[...]][i#] [p.128]
N/Chem : fructose
果糖
kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex [[...]][i#] [p.128]
N : price
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex [[...]][i#] [p.128]
M : time (instance, occurrence)
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex [[...]][i#] [p.128]
IE : the next (one)
下一個
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex [[...]][i#] [p.128]
V : cross over, pass through or over, be infectious (disease)
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex [[...]][i#] [p.128]
pVmod : after, over, past (sometimes English past participle)
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex [[...]][i#] [p.128]
: Pre-verb particle used in sentences in which the goal occupies either subject or topic position <Bah tioh8 ke3-chu3 chiah e7 chiah8-tit: Meat must be cooked before one can eat it.>, <ke2-chi2 li2 tioh8 ke3-soe2 khaq ho2: It is better if you wash fruit.>
kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex [[...]][i#] [p.128]
Vi : marry (a husband)
kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex [[...]][i#] [p.128]
Vt : marry off (a daughter)
kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex [[...]][i#] [p.128]
N : scaffold (for construction), shelf, rack
kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex [[...]][i#] [p.128]
N : plan, plot, scheme
u: kex'ar; køex'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N tiâu : queue (of hair)
kea'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kex'ar [[...]][i#] [p.128]
N : rack, set of shelves
架子
kea'afng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'afng [[...]][i#] [p.128]
VO : marry a husband
出嫁
køeabirn-sexng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'birn'sexng; køex'birn'sexng [[...]][i#] [p.128]
N/Med : anaphylaxis, allergy
過敏性
keaboo [wt] [HTB] [wiki] u: kex'boo [[...]][i#] [p.128]
V/N : plan, plot
計課
u: kex'zar'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
Nt : the next morning (after one mentioned)
次晨
køeazexng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zexng; køex'zexng [[...]][i#] [p.128]
VO : be beyond cure, be incurable
病入膏肓
keacvii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'cvii [[...]][i#] [p.128]
N : price
價錢
keazngf [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zngf [[...]][i#] [p.128]
N : bride's dowry (goods, not money)
嫁粧
køeazøe [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zoe; køex'zøe [[...]][i#] [p.128]
SV : too many, too much
太多
køeazuie [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zuie; køex'zuie [[...]][i#] [p.128]
V : 1: be slightly washed (cf ke3) 2: cross water (in a boat)
過水
køeazuie [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zuie; køex'zuie [[...]][i#] [p.128]
N : small roofs connecting the two wings of a house to the main building
過水
u: kex'zuie'hex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N : imported goods
舶來品
u: kex'zuun to'cviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
Sph : make a difficult voyage (only fig, of a troublesome affair)
渡難關
keazheg [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zheg [[...]][i#] [p.128]
N : scheme, plan
計策
køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kex'chiuo; køex'chiuo [[...]][i#] [p.128]
pVmod : successfully (always neg with bo5, be7/boe7)
得手
keazhoa [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zhoa [[...]][i#] [p.128]
V : marry
婚嫁
keazhoa [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zhoa [[...]][i#] [p.128]
N : marriage
婚嫁
keazhud [wt] [HTB] [wiki] u: kex'zhud(-mngg) [[...]][i#] [p.128]
V(-O) : get married
嫁出門
kea'ek [wt] [HTB] [wiki] u: kex'ek [[...]][i#] [p.128]
V : arrange, plan
計劃
kea'ek [wt] [HTB] [wiki] u: kex'ek [[...]][i#] [p.128]
N : arrangement, plan
計劃
køeagiah [wt] [HTB] [wiki] u: kex'giah; køex'giah [[...]][i#] [p.128]
VO : be more than enough
多餘
køeagiexn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'giexn; køex'giexn [[...]][i#] [p.128]
VO : get temporary relief from craving or emotional drives, get satisfaction
過癮
køeagiexn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'giexn; køex'giexn [[...]][i#] [p.128]
SV : satisfied
過癮
køeahøea [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hea; køex'høea [[...]][i#] [p.128]
VO : walk on a bed of coals
過火
køeahøea [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hea; køex'høea [[...]][i#] [p.128]
SV : excessively (cooked)
過火
køeahii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hii; køex'hii [[...]][i#] [p.128]
N bé : deep-sea bass, bathrobe bass, Cephalopholis miniatus
紅鱠
køeahwn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hwn; køex'hwn [[...]][i#] [p.128]
SV : over-ripe (fruit)
太熟
køeahun [wt] [HTB] [wiki] u: kex'hun; køex'hun [[...]][i#] [p.128]
SV : excessive, to excess
過分
køea'ix [wt] [HTB] [wiki] u: kex'ix; køex'ix [[...]][i#] [p.128]
SV : glad, pleased, satisfied
過癮
keajim [wt] [HTB] [wiki] u: kex'jim [[...]][i#] [p.128]
VO : succeed (someone) in office
繼任
køeajit [wt] [HTB] [wiki] u: kex'jit; køex'jit [[...]][i#] [p.128]
VO : pass the time, live
過日
keajit [wt] [HTB] [wiki] u: kex'jit [[...]][i#] [p.128]
Nt : the next day
翌日 次日
u: kex'kaw'zhaix; køex'kaw'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N châng : 1: an edible fern, Diplazium esculentum 2: sweet potato leaves, Ipomoea batatas
食用雙裳蕨
u: kex'kafng'leeng; køex'kafng'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N châng : an aquatic perennial herb, Ludwigia peploides
過江龍
u: kex'kaw'leeng; køex'kaw'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
N châng : an aquatic perennial herb, Ludwigia peploides
過溝龍
keakaux [wt] [HTB] [wiki] u: kex'kaux [[...]][i#] [p.128]
V : 1: assert one's rights 2: quibble
計較
keakeg [wt] [HTB] [wiki] u: kex'keg [[...]][i#] [p.128]
N : price, value
價格
køeakii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'kii; køex'kii [[...]][i#] [p.128]
VO : be expired, be over-due
過期
keakiong [wt] [HTB] [wiki] u: kex'kiong [[...]][i#] [p.128]
V : sum up, total up
總計
keakiong [wt] [HTB] [wiki] u: kex'kiong [[...]][i#] [p.128]
N : sum, total
總計
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'koafn; køex'koafn [[...]][i#] [p.128]
VO : 1: clear customs 2: pass the guard-post (at an international boundary)
過關
køeakhao [wt] [HTB] [wiki] u: kex'khao; køex'khao [[...]][i#] [p.128]
N : ford
渡口
køeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: kex'khix; køex'khix [[...]][i#] [p.128]
Nt : (in) the past
過去
køeakhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kex'khuix; køex'khuix [[...]][i#] [p.128]
VO : die
逝世
u: kex`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
VO : be contagious, be infectious
傳染
u: kex`laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.128]
VO : be married to a man
嫁人
køealiong [wt] [HTB] [wiki] u: kex'liong; køex'liong [[...]][i#] [p.128]
VO : exceed the fixed dose or quantity or weight
過量

Lim08 (37)
u: aq'kngf 押扛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#128]
護送扛e5物件 。 <>
u: uo'liin 羽綾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114//A0057] [#65818]
羽毛綢緞 。 <>
u: uo'løo 羽羅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0057] [#65819]
毛織物e5一種 。 <>
u: uo'lo 雨露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#65820]
( 文 )<>
u: uu'lun ii'lun 輿論 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114//A0057] [#65873]
公眾e5言論 。 <>
u: u'lea bøo'thea 有禮無體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#65975]
講人褪pak8 - theh無成体統 。 <>
u: u'lo 有路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#65980]
( 1 ) ( 2 ) ai3食 。 <( 1 )∼∼ 無厝 = 流浪人 ; ∼∼ m7行 , 行山坪 。 ( 2 ) 肉我 ∼∼ 。 >
u: u'lo'kiao 有路賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#65981]
用無正當方法e5 poah8 - kiau2 。 <>
u: u'lo'laai 有路來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#65982]
知方法 。 < 講 ∼∼∼ ; 做 ∼∼∼ 。 >
u: ud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66484]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 鬱卒 。 <( 2 ) 解 ~ 。 >
u: ud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66485]
( 1 ) Chhong3曲 ( khiau ) 。 ( 2 ) 彎曲 。 ( 3 ) Chek - tioh8 。 ( 4 ) 誣賴 。 <( 1 ) 竹a2 ~ hou7伊曲 ; gin2 - a2 ~ hou7伊落性 。 ( 2 ) ~ teh坐 。 ( 3 ) ~ tioh8腳 。 ( 4 ) ~ -- 人 。 >
u: ud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66486]
熨 。 < ~ 斗 ; ~ 衫 。 >
u: ut ut8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66487]
叫細漢gin2 - a2 khia7起來e5時講e5話 。 <>
u: ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66488]
( 1 ) 掃煤等 。 ( 2 ) 無認真寫 。 ( 3 ) 寫字e5器具 , ti7楚叫 [ 聿 ] , ti7秦叫 [ 筆 ] 。 <( 1 )∼ 煙塵 ( thun5 ) 。 ( 2 )∼ tioh8煙塵 。 ( 3 ) 字chhin3 - chhai2 ∼∼-- leh4 。 >
u: ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66489]
徬徨 ; 徘徊 。 < 你na2 beh4 tiam3 hia1 ∼ ; ∼ 來 ∼ 去 。 >
u: ud'ao 屈拗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66493]
( 1 ) Chhong3 hou7彎曲 ( khiau ) 。 ( 2 ) 誣賴 。 <( 2 ) ~ ~ -- 人 。 >
u: ud'aux ud'ao 鬱懊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0114] [#66494]
( 1 ) 無歡喜 。 ( 2 ) Hip熱 。 <( 2 ) ~ ~ 熱 = hip熱 。 >
u: ud'aux'phiah 鬱懊癖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66495]
= [ 懊惱癖 ] 。 <>
u: ud'vao 鬱啞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66496]
( 舌故障 ) 講話be7清 。 <>
u: ud'eg 鬱抑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66503]
憂鬱 。 <>
u: ud'khao 鬱口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66509]
( 1 ) 講話be7清楚 。 ( 2 ) 種籽be7 puh芽 ; 花蕾be7開花 。 <( 1 ) 講話 ~ ~ 。 ( 2 ) 粟種 ~ ~ -- 去 。 >
u: ud'khix 鬱氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66510]
鬱卒 。 <>
u: ud'khiaw 屈曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66511]
ut hou7伊曲 。 < ~ ~ 伸直 。 >
u: ud'kym 鬱金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66512]
= [ 薑黃 ] 。 <>
u: ud'kym'hiofng 鬱金香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66513]
鬱金香 。 <>
u: ud'kym'hiofng'ciuo 鬱金香酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66514]
鬱金香酒 。 <>
u: ud'goeq 屈莢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0114/A0114] [#66517]
卵孵了腐化 。 <>
u: ud'oafn 屈彎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66518]
屈hou7伊彎曲 。 <>
u: ud'svaf 熨衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66520]
<>
u: ud'sie 屈死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66522]
技能無法度發揮 。 < ~ ~ 人 -- e5才tiau7 。 >
u: ud'ud 鬱鬱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66526]
discomfort, disturbed
鬱卒 。 <∼∼ 在心底 , 笑笑陪人禮 。 >
u: ud'ud zud'zud 鬱鬱悴悴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#66527]
真鬱卒 。 <>
u: ud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#67087]
( 姓 )<>
u: ud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114] [#67088]
( 姓 )<>
u: ut'ut 巡巡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0115] [#67089]
= [ 巡 ] 。 <>
u: ud'ud ud'lud 屈屈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0115] [#67090]
bend one's ankle
= [ 屈 ] 。 <>
u: ud'ud 熨熨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0114/A0115] [#67091]
to iron
= [ 熨 ] 。 <>