Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 150.
DFT (1)- 🗣 langpan 🗣 (u: laang'pan) 人範 [wt][mo] lâng-pān
[#]
- 1. (N)
|| 人品。指人的外在面貌或儀表。
- 🗣le: (u: Y ee laang'pan be'bae.) 🗣 (伊的人範袂䆀。) (他的人品不錯。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Khuxn'par liao'au, khuix'lat zap'ciog. 睏飽了後,氣力十足。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一覺睡醒之後,全身都充滿了活力。
Maryknoll (1)
- aelie [wt] [HTB] [wiki] u: aix'lie [[...]]
- beloved daughter, favorite daughter
- 愛女
Embree (136)
- u: aq'thøo'zw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.2]
- N châng : Phyllanthus niruri
- 鴨土珠
- u: kuy'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N/Anat : glans
- 龜頭
- u: kuy'theeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : an ordered series of rules or regulations
- 規程
- u: kuy'thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- VO/Xtn : die, "return to heaven"
- 歸天
- u: kuy'thor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- VO : die, "return to heaven"
- 歸土
- u: kuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- Nu(Q) : how many? which (month)?
- 幾
- u: kuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- : [kui2+M+a2]: a few, several
- 幾
- u: kuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- : [Nu+kui2+M]:more than
- 幾
- kuie [wt] [HTB] [wiki] u: kuie [[...]][i#] [p.150]
- N : ghost, demon, fiend
- 鬼
- u: kuie'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : several (var. of kui2-na7)
- 好幾個
- kuy'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'ar [[...]][i#] [p.150]
- N : ghost, evil spirit
- 鬼
- u: kuie'ciafm'zhao'ku [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N châng : Bidens biternata
- 鬼針草舅
- u: kuie'ciøh'hoef'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N/Bot : an edible red alga, Gelidium japonica
- 鬼石花菜
- kuyzud [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'zud [[...]][i#] [p.150]
- N : a demon's minions
- 鬼卒
- kuyzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'zhuo [[...]][i#] [p.150]
- N/Zool chiah : Nepal bandicoot rat, Bandicota nemorivaga
- 鬼鼠
- kuyhii [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'hii [[...]][i#] [p.150]
- N bé : a kind of puffer fish, Lagocephallus sclerulus
- 仙人河魨
- kuy'vii [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'vii [[...]][i#] [p.150]
- Nt+M : How much money?
- 多少錢
- u: kuie'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N chiah : White's ground thrush, Turdus aureus aureus
- 虎鶇
- kuykex [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'kex [[...]][i#] [p.150]
- N : crafty device, cunning trick
- 詭計
- kuykoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'koaix [[...]][i#] [p.150]
- N : goblin, specter
- 鬼怪
- kuykhied [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'khied [[...]][i#] [p.150]
- SV : deceitful
- 詭譎
- u: kuie'khiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N chiah : Caspian tern, Hydroprogne tschegrava tschegrava
- 裡海燕鷗
- u: kuie'liuo'kwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N châng : Queensland hemp, Sida insularis; Sida rhombifolia
- 鬼柳根
- kuymngg [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'mngg [[...]][i#] [p.150]
- N : the door of Hades
- 鬼門關
- kuynax' [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'na [[...]][i#] [p.150]
- Nu(Q) : several (var. of kui2-na7)
- 好幾個
- kuy'oe [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'oe [[...]][i#] [p.150]
- N : nonsensical talk
- 無稽之談
- kuy'oong [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'oong [[...]][i#] [p.150]
- N Xtn : Satan, king of demons
- 閻王
- u: kuie'pefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N bé : a kind of runner (fish), Chorinemus lysan
- 大口逆鰺
- kuysiin [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'siin [[...]][i#] [p.150]
- N : devils, demons
- 鬼神
- kuysiu [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'siu [[...]][i#] [p.150]
- N : a haunt of chosts or demons
- 鬼巢
- kuysui [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'sui [[...]][i#] [p.150]
- V : haunt (and caise damage or injury)
- 鬼祟
- kuysui [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'sui [[...]][i#] [p.150]
- SV : devilish
- 鬼祟
- kuythaau [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'thaau [[...]][i#] [p.150]
- N : head or ruler of demons
- 閻王
- u: kuie'thaau'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N/Ich bé : common dolphinfish, Coryphaena hippurus
- 鬼頭刀
- kuix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix [[...]][i#] [p.150]
- V : tear, scratch (on pointed object)
- 掛
- kuix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix [[...]][i#] [p.150]
- V : suspend, hang up
- 掛
- kuix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix [[...]][i#] [p.150]
- M : season (of the year)
- 季
- u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : tenth character in the series thian-kan
- 癸
- u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : "J" in lists (A, B, C, etc.)
- 癸
- u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- Nu Ord : tenth
- 癸
- kuix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix [[...]][i#] [p.150]
- SV : expensive, honorable
- 貴
- u: kuix'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N châng : Japanese cinnamon, Taiwan cinnamon, Cinnamomumjaponicum
- 肉桂
- kuiecied [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied [[...]][i#] [p.150]
- N : a season (of the year)
- 季節
- kuiezok [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'zok [[...]][i#] [p.150]
- N : aristocracy, nobility
- 貴族
- kuiezwsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'zuo'siuo [[...]][i#] [p.150]
- N ê : executioner
- 劊子手
- kuiehau [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'hau [[...]][i#] [p.150]
- N : your school (polite)
- 貴校
- kuiehoef [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'hoef [[...]][i#] [p.150]
- N châng, lúi : sweet osmanthus, Osmanthus fragrans
- 銀桂,木犀
- kuiehuo [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'huo [[...]][i#] [p.150]
- N : your home (polite)
- 貴府
- kuiejiin [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'jiin [[...]][i#] [p.150]
- N ê : gentleman (who can be relied upon for help)
- 貴人
- kuieky [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'ky [[...]][i#] [p.150]
- N châng : Japanese cinnamon, Taiwan cinnamon, Cinnamonmum japonicium
- 肉桂
- kuiekog [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'kog [[...]][i#] [p.150]
- N : your country (polite)
- 貴國
- kuiekheq [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'kheq [[...]][i#] [p.150]
- N : important guest
- 貴客
- kuiekheq [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'kheq [[...]][i#] [p.150]
- N : guest (polite)
- 貴客
- kuiekhix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'khix [[...]][i#] [p.150]
- SV : costly, precious
- 貴重
- kuiepyn [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'pyn [[...]][i#] [p.150]
- N : important (foreign) guest, (foreign) V.I.P
- 貴賓
- kuiesvix [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'svex/svix [[...]][i#] [p.150]
- N : (your) surname (polite)
- 貴姓
- u: kuix'seg'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N chiah : chestnut bunting, Emberiza rutila
- 銹鵐
- u: kuix'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : your business <Li2 u7 sim2-mih8 kui3-su7: What can I do for you?>
- 貴事
- kuieteg [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'teg(-ar) [[...]][i#] [p.150]
- N phō, ki : Makino bamboo, Phyllostachys makinoi
- 筀竹
- kuietiong [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'tiong [[...]][i#] [p.150]
- SV : important (person), valuable (article)
- 貴重的
- u: kuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- V : put or hold (sthg) in the bosom (orig. in a pocket inside the front of a gown)
- 搋
- kuihoef [wt] [HTB] [wiki] u: kuii'hoef [[...]][i#] [p.150]
- N lúi : sunflower (col hiong3-jit8-kui5)
- 葵花
- u: kuii'phø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- V : hold (child) in the bosom
- 懷抱
- kui [wt] [HTB] [wiki] u: kui [[...]][i#] [p.150]
- N : chest, trunk
- 櫃
- kui [wt] [HTB] [wiki] u: kui [[...]][i#] [p.150]
- V : kneel
- 跪
- kui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kui'ar [[...]][i#] [p.150]
- N ê : small chest or box
- 櫃子
- kuixie [wt] [HTB] [wiki] u: kui'ie [[...]][i#] [p.150]
- N/Xtn : kneeling bench or pad
- 跪椅
- kuixkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kui'kiuu [[...]][i#] [p.150]
- V : kneel and beseech
- 跪求
- kuixpaix [wt] [HTB] [wiki] u: kui'paix [[...]][i#] [p.150]
- V : kneel in worship, do obeisance
- 跪拜
- kuixtaai [wt] [HTB] [wiki] u: kui'taai [[...]][i#] [p.150]
- N tè : bar, counter
- 櫃檯
- kvuy [wt] [HTB] [wiki] u: kvuy [[...]][i#] [p.150]
- V : shut (an opening, as door, window)
- 關
- kvuy [wt] [HTB] [wiki] u: kvuy [[...]][i#] [p.150]
- V : shut up (in jail), lock (someone) up
- 關
- kvuikvaf [wt] [HTB] [wiki] u: kvuy'kvaf [[...]][i#] [p.150]
- VP : imprison, jail
- 入監
- kvuikixm [wt] [HTB] [wiki] u: kvuy'kixm [[...]][i#] [p.150]
- V : lock (someone) in, imprison, jail
- 關禁
- kvuisie [wt] [HTB] [wiki] u: kvuy'sie [[...]][i#] [p.150]
- V : stick shut (door, window)
- 關死了
- u: kuiq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- V : scratch or scrape (with an instrument), spread evenly
- 刮塗
- kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn [[...]][i#] [p.150]
- N tiâu : root
- 根
- kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn [[...]][i#] [p.150]
- N : emperor, king
- 君
- kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn [[...]][i#] [p.150]
- N : husband
- 君
- u: kwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- Mr : catty, 0.6 kg
- 斤
- kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn [[...]][i#] [p.150]
- N tiâu : sinew
- 筋
- kwn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn [[...]][i#] [p.150]
- Mr : army unit composed of approx 21,000 men or 3 su, corps
- 軍
- u: kwn'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N tiâu : apron, handkerchief, kerchief, napkin
- 巾
- u: kwn'baq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : muscle
- 筋肉
- kunbiin [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'biin [[...]][i#] [p.150]
- N : soldiers and civilians
- 軍民
- kunbu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'bu [[...]][i#] [p.150]
- N : military affairs, military matters
- 軍務
- kunzexng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zexng [[...]][i#] [p.150]
- N : military administration
- 軍政
- kunzexng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zexng [[...]][i#] [p.150]
- N : military rule (of occupied territory)
- 軍政
- kunzofng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zofng [[...]][i#] [p.150]
- N : military dress
- 軍裝
- kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo [[...]][i#] [p.150]
- N ê : a true gentlemen, a man of noble character
- 君子
- kunzwkog [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo'kog [[...]][i#] [p.150]
- N : a monarchy
- 君主國
- u: kwn'zuo lip'hiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- Nmod : constitutional monarchy
- 君主立憲
- kungak [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'gak [[...]][i#] [p.150]
- N : military music
- 軍樂
- kwn-gagtui [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'gak'tui [[...]][i#] [p.150]
- N : military band
- 軍樂隊
- kungoaan [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'goaan [[...]][i#] [p.150]
- N : origin, source
- 根源
- kunhaai [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'haai [[...]][i#] [p.150]
- N : military weapons
- 軍械
- kunhioxng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'hioxng [[...]][i#] [p.150]
- N : military pay
- 軍餉
- kunhoad [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'hoad [[...]][i#] [p.150]
- N : military law
- 軍法
- kunhoat [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'hoat [[...]][i#] [p.150]
- N : militarists, warlords
- 軍閥
- kunhok [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'hok [[...]][i#] [p.150]
- N : military uniform
- 軍服
- kunhuix [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'huix [[...]][i#] [p.150]
- N : military expenditure
- 軍費
- kun'y [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'y [[...]][i#] [p.150]
- N : military surgeon, medical officer
- 軍醫
- u: kwn'y'suo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : the medical service
- 軍醫署
- kun'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'viaa [[...]][i#] [p.150]
- N : military camp
- 軍營
- kun'iong-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'iong'phirn [[...]][i#] [p.150]
- N : military supplies
- 軍需品
- kun'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'iuu [[...]][i#] [p.150]
- N : original cause, root
- 根由
- kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'jiin [[...]][i#] [p.150]
- N ê : soldier, serviceman
- 軍人
- u: kwn'jiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : muscle
- 肌肉
- kunkay [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kay [[...]][i#] [p.150]
- N : military rank
- 軍階
- kunkaix [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kaix [[...]][i#] [p.150]
- N : military circles, military field
- 軍界
- kunky [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'ky [[...]][i#] [p.150]
- N : foundation, root
- 根基
- kunkietøe [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kix'toe; kwn'kix'tøe [[...]][i#] [p.150]
- N ê : military base
- 根據地
- u: kwn'kiexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N/Anat : Achilles' tendon, Tendo calcaneus (cf au7-kha-kun)
- 跟腱
- kunkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kvoaf [[...]][i#] [p.150]
- N ê : military officer
- 軍官
- u: kwn'kog zuo'gi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : militarism
- 軍國主義
- kunkux [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kux [[...]][i#] [p.150]
- V : use as a (logical) basis
- 根據
- kunkux [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kux [[...]][i#] [p.150]
- N : basis, authority, foundation
- 根據
- u: kwn'kud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N : physique, bodily structure
- 筋骨
- u: kwn'kud'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N châng : bugle plant, Ajuga macrosperma
- 筋骨草
- kunkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'khix [[...]][i#] [p.150]
- N : arms weapons
- 軍器
- kunlam [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'lam [[...]][i#] [p.150]
- N chiah : warship
- 軍艦
- u: kwn'lam'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N chiah : frigate bird, man-o-war, in Taiwan represented by Fregata minor minor and Fregata ariel ariel
- 軍艦鳥
- kunle [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'le [[...]][i#] [p.150]
- N tiâu : sinew, tendon
- 筋腱
- kunleng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'leng [[...]][i#] [p.150]
- N : military orders
- 軍令
- kunniuu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'niuu [[...]][i#] [p.150]
- N : military provisions, rations
- 軍糧
- kun'oong [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'oong [[...]][i#] [p.150]
- N ê : king
- 君王
- kunpi [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'pi [[...]][i#] [p.150]
- N : military preparation, armaments
- 軍備
- kunpurn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'purn [[...]][i#] [p.150]
- N : origin, source, root
- 根本
- kunpurn [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'purn [[...]][i#] [p.150]
- Smod/Pmod : entirely
- 根本
- kunsu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'su [[...]][i#] [p.150]
- N ê : non-commissioned officer
- 軍士
- kunsu [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'su [[...]][i#] [p.150]
- N : military affairs, military matters
- 軍事
- kunsuii [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'suii [[...]][i#] [p.150]
- V : accompany, escort (an official)
- 跟隨
- kuntøex [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'tex; kyn/kwn'tøex [[...]][i#] [p.150]
- V : accompany, attend on, follow
- 跟從
- u: kwn'tiofng bok'sw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.150]
- N ê : military chaplain, padre
- 軍中牧師
- kuntviuo [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'tviuo [[...]][i#] [p.150]
- N ê : chief of the army
- 軍團司令
- kuntoax [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'toax [[...]][i#] [p.150]
- N : ligament
- 韌帶
Lim08 (49)
- u: aq'pngr 押榜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#150]
-
- 以siong7低 ( ke7 ) e5成績及格 。 <>
- u: og 惡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43575]
-
- ( 1 ) 兇罵不滿e5人 。
( 2 ) 兇惡 。
( 3 ) phaiN2 。
( 4 ) 酒等真強 。 <( 1 ) 惡 -- 人 ; ∼ kiak8 - kiak8 。
( 2 ) Hit隻狗真 ∼ 。
( 3 ) 善 ∼; 罪 ∼; ∼ 俗 。
( 4 )∼ 酒 。 >
- u: ok ok8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43576]
-
- ( 1 ) 吐e5聲 。
( 2 ) 水雞 ( 蛙 ) e5叫聲 。 <>
- u: ok'ok 喔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43577]
-
- ( 1 ) 吐e5聲 。
( 2 ) 水雞 ( 蛙 ) e5叫聲 。 <( 2 )∼∼ 吼 。 >
- u: og'bang 惡夢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43581]
-
- 凶夢 。 <>
- u: og'zeg 惡積 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43584]
-
- 積聚罪惡 。 < 做 ∼∼; ∼∼ 所致 。 >
- u: og'zexng 惡症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43585]
-
- phaiN2症頭 。 <>
- u: og'zhat 惡賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43586]
-
- 惡毒e5賊 。 <>
- u: og'zhef giet'zuo 惡妻孽子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43587]
-
- ( 文 )<∼∼∼∼ 無法可治 。 >
- u: og'zhngf 惡瘡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43588]
-
- 惡性e5毒瘡 。 <>
- u: og'zhog 齷齪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43589]
-
- ( 1 ) 污穢 。
( 2 ) 猥褻 ( oe - siat ) 。 <>
- u: og'ciao 惡鳥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43590]
-
- phaiN2鳥 。 <>
- u: og'cit 惡疾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43591]
-
- = [ 惡症 ] 。 <>
- u: og'zoaa 惡蛇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43592]
-
- 毒蛇 。 <∼∼ 一日病三過 = 毒蛇ma7會一日病三pai2 , 意思講 : 人免不了會破病 。 >
- u: og'guo 惡語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43593]
-
- ( 文 )<∼∼ 傷人痛 ( thong3 ) 如刀割 。 >
- u: og'haxn 惡漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43594]
-
- 兇惡e5人 。 <>
- u: og'heeng 惡形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43596]
-
- 人 、 獅 、 虎等e5 phaiN2面像 ( chhiuN ) 。 < 伊e5面真 ∼∼ 。 >
- u: og'jiin 惡人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43600]
- a wicked fellow, an evil man
- phaiN2人 。 <∼∼ 自有 ∼∼ 磨 。 >
- u: og'karm 惡感 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43601]
-
- ( 文 )<>
- u: og'kaau 惡猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43602]
-
- ( 1 ) 惡e5猴 。
( 2 ) phaiN2人 , 奸詐e5人 。 <>
- u: og'kheq 惡客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43603]
-
- phaiN2人客 , 買物件價真雄e5人 。 <>
- u: og'khiak'khiak 惡戞戞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43604]
-
- 真兇惡 , phaiN2死死 。 <>
- u: og'kuie 惡鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43605]
-
- phaiN2鬼 , 冤靈 。 <>
- u: og'kuxn 惡棍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43606]
-
- 惡黨 , 惡徒 , phaiN2人 。 <>
- u: og'kud 惡骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43607]
-
- phaiN2性地 , phaiN2底置 ( ti3 ) 。 <>
- u: og'og og'log 惡惡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136/A0137] [#43613]
-
- = [ 惡 ]( 1 ) 。 <>
- u: og'sexng 惡性 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43615]
-
- ( 文 ) phaiN2性地 , phaiN2個性 。 <>
- u: og'siern 惡癬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43616]
-
- ( 病 ) phaiN2皮膚病e5一種 。 <>
- u: og'sym 惡心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43617]
-
- phaiN2心 , 邪念 。 <∼∼ 戴紗帽 , 善心倒teh餓 。 >
- u: og'sym tok'heeng 惡心毒行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43618]
-
- PhaiN2心做phaiN2 tai7 - chi3 。 <>
- u: og'siok 惡俗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43619]
-
- ( 文 ) phaiN2風俗 。 <∼∼-- e5所在 。 >
- u: og'sip 惡習 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43620]
-
- ( 文 ) phaiN2習慣 。 <>
- u: og'soaq 惡煞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43621]
-
- 惡魔 。 <>
- u: og'thiq'thiq 惡𥊬𥊬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43622]
-
- 非常受氣 。 <>
- u: og'tien 惡佃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43623]
-
- phaiN2佃農 。 <∼∼ 霸耕 。 >
- u: og'tok 惡毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43624]
-
- 殘忍 , 陰險 。 <∼∼-- e5 cha - bou2 。 >
- u: og'tok'zexng 惡毒症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43625]
-
- 惡毒e5症頭 。 <>
- u: og'tok'zhuix 惡毒嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43626]
-
- 殘酷e5嘴 。 <>
- u: og'tok'mih 惡毒物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136/A0136] [#43627]
-
- ( 1 ) 惡毒e5物件 。
( 2 ) 惡性e5腫物 。 <>
- u: og'tok'oe 惡毒話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43628]
-
- 殘酷e5言語 。 <>
- u: og'torng 惡黨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43629]
-
- ( 文 ) 一陣phaiN2人 。 <>
- u: og'too 惡徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43630]
-
- ( 文 ) phaiN2人 。 <>
- u: og'uo 屋宇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43631]
-
- ( 文 ) 房屋 。 <>
- u: øf'laan 荷蘭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43633]
-
- ( 國家e5名 ) Holland 。 <>
- u: of'løo'ciab'taxng 烏濁汁凍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#44047]
-
- 面等真lah - sap 。 <>
- u: of'løo'paf 歐羅巴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#44048]
-
- 歐洲 。 <>
- u: of'log'log 烏濃濃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#44049]
-
- = [ 烏汁汁 ] 。 <>
- u: of'log'sym'ar 烏lok心仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#44050]
-
- phaiN2心肝e5人 。 <>
- u: of'log'to 烏濃肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#44051]
-
- phaiN2心肝e5人 。 <>