Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 26886.
DFT (1)
🗣 Liawcvii senglie bøo laang zøx, thaithaau senglie u laang zøx./Liawcvii senglie bøo laang zøex, thaithaau senglie u laang zøex. 🗣 (u: Liao'cvii sefng'lie bøo laang zøx, thaai'thaau sefng'lie u laang zøx. Liao'cvii sefng'lie bøo laang zøx/zøex, thaai'thaau sefng'lie u laang zøx/zøex.) 了錢生理無人做,刣頭生理有人做。 [wt][mo] Liáu-tsînn sing-lí bô lâng tsò, thâi-thâu sing-lí ū lâng tsò. [#]
1. () || 賠錢的生意沒有人要做,但利益當前,即使是犯法會被判處死刑的生意也有人會做。形容無良商人為了賺錢而不擇手段。
🗣le: (u: Be tok'phirn ee laang, kafn'naf sviu'beq id purn ban li, oaan'zoaan bøo kox'li sviaa laang ciah'tok e guii'hai laang ee kien'khofng, cyn'cviax siliao'cvii sefng'lie bøo laang zøx, thaai'thaau sefng'lie u laang zøx”!) 🗣 (賣毒品的人,干焦想欲一本萬利,完全無顧慮唌人食毒會危害人的健康,真正是「了錢生理無人做,刣頭生理有人做」!) (販賣毒品的人,只想著要一本萬利,全然不顧引誘人吸毒會危害他人的健康,真的是「為了賺錢而不擇手段」!)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
løo jii buu kofng [wt] [HTB] [wiki] u: løo jii buu kofng [[...]] 
toil in vain, fruitless attempt
勞而無功

Embree (1)
phuphiaw [wt] [HTB] [wiki] u: phuu'phiaw [[...]][i#] [p.218]
N li̍ap : buoy
浮標

Lim08 (1)
u: kaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#26886]
( 1 ) ( 2 ) 下入去嘴裡用舌舐 ( chiN7 ) 。 <( 1 )∼ 水 ; 嘴 ∼-- teh ; 一個嘴 ∼ 一個舌 = 閉嘴m7講話 。 話 ∼ ti7嘴 -- 裡 ; ∼ 血噴天 。 ( 2 ) 嘴 ∼ 金含 = 嘴內含 「 含a2糖 」 。 >