Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 4525.
DFT (1)- 🗣 tngkhazhngf 🗣 (u: tngg'khaf'zhngf) 長尻川 [wt][mo] tn̂g-kha-tshng
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容一個人到別人家做客,聊天過久,忘了要回家。
- 🗣le: (u: Y u'viar tngg'khaf'zhngf, khix laang taw ze`løh'khix tø m zay thafng khie`laai.) 🗣 (伊有影長尻川,去人兜坐落去就毋知通起來。) (他真的很長屁股,去人家家裡坐著就不起來了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Thaau'kef be'kix'tid zau'cvii ho`y. 頭家袂記得找錢予伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老闆忘了找錢給他。
Maryknoll (1)
- zhvefgvo [wt] [HTB] [wiki] u: zhvea'gvo; zhvea/chvie'gvo [[...]]
- awake
- 醒悟
Embree (1)
- zoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoa [[...]][i#] [p.37]
- N : oath (by which one is bound)
- 誓
Lim08 (1)
- u: zaxn'kefng 棧間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4525]
-
- 倉庫 。 < 無用e5物收去 ∼∼ 。 >