Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 7362, found 0,
DFT (1)- 🗣 paixkaf/paixkef 🗣 (u: pai'kef) 敗家 [wt][mo] pāi-ke
[#]
- 1. (V)
|| 揮霍、敗壞家產。
- 🗣le: (u: Kuie'na tai laang liap'zeg be'khafm'tid cit ee pai'kef.) 🗣 (幾若代人粒積袂堪得一个敗家。) (好幾代人的積蓄抵不過一個敗家子揮霍。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Hid khof nar siøf'phaq'kef'ar, bøo laang aix zhafm y taux'tin. 彼箍若相拍雞仔,無人愛參伊鬥陣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個人是好爭吵的人,沒有人願意跟他相處。
Maryknoll (2)
- ciq [wt] [HTB] [wiki] u: ciq [[...]][i#] [p.]
- fold
- 摺
Embree (1)
- zhoarnthofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaxn'thofng [[...]][i#] [p.61]
- V : conspire with (enemies)
- 串通
Lim08 (1)
- u: chiaq'bea chiaq'bøea 赤尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0086] [#7362]
-
- 尾溜或尖端變赤色 。 < 稻仔 ∼∼ = 稻仔成熟 。 >