Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Ha.
Maryknoll (200)
- arnha [wt] [HTB] [wiki] u: axn'ha [[...]]
- leave a thing as it is, suspending an affair and leaving it just as it is, not maintain something
- 擱下
- ap'ha [wt] [HTB] [wiki] u: ab'ha [[...]]
- press down
- 壓下
- beeng boarn thienha [wt] [HTB] [wiki] u: beeng boarn thiefn'ha [[...]]
- enjoy a world-wide fame, be world-famous
- 名滿天下
- beeng ioong thienha [wt] [HTB] [wiki] u: beeng ioong thiefn'ha [[...]]
- name spread all over the world, the name is known far and wide
- 名揚天下
- boarn thienha [wt] [HTB] [wiki] u: boarn thiefn'ha [[...]]
- all over the world, everywhere
- 滿天下
- bogha [wt] [HTB] [wiki] u: bok'ha [[...]]
- the present, at present
- 目下
- bunbeeng thienha [wt] [HTB] [wiki] u: buun'beeng thiefn'ha [[...]]
- world-famous
- 聞名天下
- zaixha [wt] [HTB] [wiki] u: zai'ha [[...]]
- the least of all, my humble self
- 在下
- zhek'ha [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'ha [[...]]
- my dear parents (a greeting in a letter to parents ) literally: kneeling down
- 膝下
- chiw'e [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'e; (chiuo'ha) [[...]]
- under the hand, under the power or control of, underling, subordinate
- 手下
- chiwe ee laang [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'e ee laang; (po'ha) [[...]]
- servants, underlings, subordinate
- 屬下,部下
- chiwha liuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'ha liuu'zeeng [[...]]
- show leniency or mercy
- 手下留情
- chiwha paixcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'ha pai'cioxng [[...]]
- one who has suffered defeat at my or your hands
- 手下敗將
- zho'ha [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'ha; (zhof'he) [[...]]
- early summer
- 初夏
- ci'ha [wt] [HTB] [wiki] u: cy'ha [[...]]
- under, under the leadership of
- 之下
- ciok'ha [wt] [HTB] [wiki] u: ciog'ha [[...]]
- term of respect placed after the name when addressing another found usually in letters
- 足下
- haxhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hiofng [[...]]
- go to the country
- 下鄉
- haxhoan [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hoan [[...]]
- descend to earth from heaven (said of supernatural begins in mythology)
- 下凡
- haxhofng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hofng [[...]]
- inferior position, at a disadvantages, leeward
- 下風
- haxhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'hoxng [[...]]
- reassignment to countryside
- 下放
- haxieseg [wt] [HTB] [wiki] u: ha'ix'seg [[...]]
- subconscious
- 下意識
- haxiøh [wt] [HTB] [wiki] u: ha'iøh; (he'iøh) [[...]]
- write a prescription for medicine
- 下藥
- haxiuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'iuu [[...]]
- downstream
- 下游
- haxkax [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kax [[...]]
- marry someone beneath her station
- 下嫁
- haxkaix [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kaix [[...]]
- earth as seen through the eyes of supernatural beings who are supposed to dwell in the heavens above
- 下界
- haxkaix [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kaix; (au'kaix) [[...]]
- next term or election
- 下屆
- haxkaxng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kaxng [[...]]
- descend into this world, come down
- 下降
- haxkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: ha'khøx [[...]]
- class is over, class dismissed
- 下課
- haxkib [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kib [[...]]
- lower class or grade
- 下級
- haxkib kvoaoaan [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kib kvoaf'oaan [[...]]
- petty or junior official
- 下級官員
- haxkuix [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kuix [[...]]
- summer season
- 夏季
- haxkui [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kui; (kui løh'khix) [[...]]
- kneel down
- 下跪
- haxleng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng [[...]]
- give a command
- 下令
- haxleng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng [[...]]
- summer, summer time
- 夏令
- haxleng haghau [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng hak'hau [[...]]
- summer school
- 夏令學校
- haxleng-viaa [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng'viaa; ha'leng-viaa [[...]]
- summer camp
- 夏令營
- haxleng oexsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng oe'sefng [[...]]
- summer sanitation, public health in summer months
- 夏令衛生
- haxleng sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: ha'leng sii'kafn [[...]]
- Daylight Saving Time
- 夏令時間
- haxlie [wt] [HTB] [wiki] u: ha'lie [[...]]
- maid, a domestic
- 下女
- haxliuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu [[...]]
- low lower classes, mean
- 下流
- haxliuu siaxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: ha'liuu sia'hoe [[...]]
- lower classes of society
- 下流社會
- hax'mar [wt] [HTB] [wiki] u: ha'mar; (løh'bea) [[...]]
- dismount
- 下馬
- haxmar-uy [wt] [HTB] [wiki] u: ha'mar'uy; ha'mar-uy [[...]]
- warn against insubordination, etc, by enforcing strict discipline when one first takes office
- 下馬威
- haxgvor [wt] [HTB] [wiki] u: ha'gvor; (gvor'hiø) [[...]]
- PM
- 下午,午後
- Haxoaf [wt] [HTB] [wiki] u: Ha'oaf [[...]]
- Eve (Protestant)
- 夏娃
- Ha'oa'iq [wt] [HTB] [wiki] u: Haf'oaf'iq; (Ha'uy'ii) [[...]]
- Hawaii
- 夏威夷
- haxpafn [wt] [HTB] [wiki] u: ha'pafn [[...]]
- go off duty, quit work for the day
- 下班
- haxpafn sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: ha'pafn sii'kafn [[...]]
- closing time
- 下班時間
- haxpo [wt] [HTB] [wiki] u: ha'po [[...]]
- lower part, the privates
- 下部
- haxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: ha'syn; (e'syn) [[...]]
- lower part of the body, the privates
- 下身
- haxsu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'su [[...]]
- military rank of corporal
- 下士
- haxsuie [wt] [HTB] [wiki] u: ha'suie [[...]]
- internal organs usually from pig, cow or chicken
- 下水(動物內臟)
- haxsuun [wt] [HTB] [wiki] u: ha'suun [[...]]
- last ten days of a month
- 下旬
- haxtaai [wt] [HTB] [wiki] u: ha'taai [[...]]
- get off stage, be driven from office, lost power
- 下台
- haxterng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'terng [[...]]
- lower class, inferior, coarse
- 下等
- ha-texnggi [wt] [HTB] [wiki] u: ha teng'gi; ha-teng'gi [[...]]
- define, give a definition
- 下定義
- haxtefngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: ha'terng'phirn [[...]]
- inferior article
- 下等品
- haxterng thornghoex [wt] [HTB] [wiki] u: ha'terng thoxng'hoex; ha'terng thoxng'hoea; (ha'terng thoxng'hoea) [[...]]
- imperfect contrition (Catholic)
- 下等痛悔
- haxterng toxngbut [wt] [HTB] [wiki] u: ha'terng tong'but [[...]]
- animals of a lower order
- 下等動物
- haxthea [wt] [HTB] [wiki] u: ha'thea [[...]]
- the privates, genitals
- 下體
- haxtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: ha'tviuu [[...]]
- conclusion, the end, an exit from the stage, the close of a performance
- 下場
- Haxui'ii [wt] [HTB] [wiki] u: Ha'uy'ii; (Haf'oaf'iq) [[...]]
- Hawaii
- 夏威夷
- Goxkag taixha [wt] [HTB] [wiki] u: Go'kag tai'ha [[...]]
- The Pentagon
- 五角大廈
- goan [wt] [HTB] [wiki] u: goan [[...]]
- be willing, be desirous of, anything one wishes or desires, an ambition or aspiration, a vow
- 願
- goadha [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ha [[...]]
- beneath the moon, at night
- 月下
- goadha løfjiin [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ha lør'jiin; (goat'lør) [[...]]
- old man in the moon — he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
- 月下老人,月老
- ha [wt] [HTB] [wiki] u: ha [[...]]
- descend, put down, to lay, below, under, inferior, low, next, vulgar, to issue an order, begin
- 下
- ha [wt] [HTB] [wiki] u: ha [[...]]
- summer
- 夏
- ha'bøextør [wt] [HTB] [wiki] u: haf'be'tør; haf'bøe'tør [[...]]
- can't help it, having no alternative, cannot cope with, cannot deal with
- 奈何不了
- haxbuun [wt] [HTB] [wiki] u: ha'buun [[...]]
- statement that follows, further development or information, "cf. below"
- 下聞
- haxbun [wt] [HTB] [wiki] u: ha'bun [[...]]
- learn from one's inferior
- 下問
- haxzaan [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zaan; (e'zaan) [[...]]
- lower stratum, layer or deck, low ranking
- 下層
- haxzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zeeng [[...]]
- opinion of the masses, difficulties or problems encountered by a subordinate
- 下情
- haxzheg [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zheg [[...]]
- bad strategy, measure or policy
- 下策
- haxchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: ha'chiuo; (he'chiuo) [[...]]
- begin, put one's hand to, get to work
- 下手
- haxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zhux; (e'zhux, au'pae) [[...]]
- next time
- 下次
- Haxcix [wt] [HTB] [wiki] u: Ha'cix; (He'cix) [[...]]
- summer solstice, which falls on June 21 or 22 in the northern hemisphere
- 夏至
- haxcien [wt] [HTB] [wiki] u: ha'cien [[...]]
- low, mean, vile
- 下賤
- haxcip [wt] [HTB] [wiki] u: ha'cip [[...]]
- second volume
- 下集
- haxzøq [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zøq [[...]]
- mean and low in character, position, or actions
- 下流,下賤
- haxzoxng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zoxng [[...]]
- inter
- 下葬
- haxzuylea [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zuie'lea [[...]]
- ceremony of launching a ship
- 下水禮(船)
- ha-zuytø [wt] [HTB] [wiki] u: ha'zuie'tø; ha-zuie'tø [[...]]
- sewers, sewerage system
- 下水道
- haxgixvi [wt] [HTB] [wiki] u: ha'gi'vi [[...]]
- Lower House
- 下議院
- haxgoaan [wt] [HTB] [wiki] u: ha'goaan [[...]]
- fifteenth day of the tenth lunar month
- 下元,陰曆十月十五
- ha'hachiøx [wt] [HTB] [wiki] u: haf'haf'chiøx [[...]]
- roar with laughter
- 哈哈笑
- ha'haf taixchiøx [wt] [HTB] [wiki] u: haf'haf tai'chiøx [[...]]
- roar with laughter, to laugh heartily
- 哈哈大笑
- haxheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ha'heeng [[...]]
- train traveling away from the starting point of a line usually southward
- 下行
- he [wt] [HTB] [wiki] u: he; (ha) [[...]]
- summer (see "ha")
- 夏
- he [wt] [HTB] [wiki] u: he; (ha) [[...]]
- lay down, to mix things like manure, salt or poison, invest, to vow
- 下
- hex'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: he'iøh; (ha'iøh) [[...]]
- write a prescription for medicine
- 下藥
- horngha [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'ha [[...]]
- let go
- 放下
- huogoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hux'goaan; (zw'goaan) [[...]]
- resources
- 富(資) 源
- hwn sioxngha [wt] [HTB] [wiki] u: hwn siong'ha [[...]]
- distinguish high from low
- 分上下
- yha [wt] [HTB] [wiki] u: ie'ha [[...]]
- below, under, less than, beneath, the following
- 以下
- y jiin bunha [wt] [HTB] [wiki] u: y jiin buun'ha [[...]]
- dependent upon others
- 依人門下
- iongbeeng thienha [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'beeng thiefn'ha [[...]]
- be known throughout the land, have one's name spread far and wide, become world-famous
- 揚名天下
- itluii thienha hiarng [wt] [HTB] [wiki] u: id'luii thiefn'ha hiarng [[...]]
- achieve enormous success at the very first try, become famous overnight
- 一雷天下響
- ju'ha [wt] [HTB] [wiki] u: juu'ha [[...]]
- as below, as follows
- 如下
- kaikib [wt] [HTB] [wiki] u: kay'kib [[...]]
- class, a rank, a grade, an order
- 階級
- kafm paix haxhofng [wt] [HTB] [wiki] u: kafm paix ha'hofng [[...]]
- willing to take an inferior position, concede defeat willingly
- 甘拜下風
- khii hor laan ha [wt] [HTB] [wiki] u: khii hor laan ha [[...]]
- unable to get down from the tiger's back — get into a position from which there is no retiring
- 騎虎難下
- kiezaix [wt] [HTB] [wiki] u: kix'zaix [[...]]
- description, describe, to record
- 記載
- kix jiin li'ha [wt] [HTB] [wiki] u: kix jiin lii'ha [[...]]
- live in another's house (either for protection or as a dependent)
- 寄人籬下
- kikøf limha [wt] [HTB] [wiki] u: ky'køf liim'ha [[...]]
- command a view from a high position, enjoy strategic advantage by holding high ground overlooking the enemy position
- 居高臨下
- kiwzoaan cy ha [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'zoaan cy ha [[...]]
- underworld, Hades
- 九泉之下
- koa'tieen lyha [wt] [HTB] [wiki] u: koaf'tieen lie'ha [[...]]
- do not tie your shoe strings in a melon patch nor adjust your hat under a plum tree — a position that invites suspicion, give no needless grounds for suspicion
- 瓜田李下
- kok'ha [wt] [HTB] [wiki] u: kog'ha [[...]]
- your (his) excellency, your honor!
- 閣下
- lamha [wt] [HTB] [wiki] u: laam'ha [[...]]
- go down south
- 南下
- Legtai Cieliok [wt] [HTB] [wiki] u: Lek'tai Cix'liok; (siong, ha koaxn) [[...]]
- Chronicle (1, 2) (Protestant)
- 歷代誌略(上,下卷)
- lefngtø ha [wt] [HTB] [wiki] u: lerng'tø ha [[...]]
- under the guidance of
- 領導下
- li [wt] [HTB] [wiki] u: li [[...]]
- diarrhea, disorder of the bowels
- 痢
- liuu [wt] [HTB] [wiki] u: liuu; (laau) [[...]]
- flow, drift, circulate, pour off, wander, stray, branch, division, class, rank, unsettled, unfixed
- 流
- liuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'zeeng [[...]]
- make allowance for, show mercy
- 留情
- liu'ha [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'ha [[...]]
- leave, preserve, detain, stop, remain, stay
- 留下
- gvor [wt] [HTB] [wiki] u: gvor [[...]]
- noon, between 11:00 am and 1:00 pm
- 午
- gvofhiø [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'hiø; (ha'gvor) [[...]]
- P.M.
- 午後,下午
- nyhaxsvoariam [wt] [HTB] [wiki] u: nie'ha'svoax'iam; (ty'thaau'puii) [[...]]
- mumps, parotitis inflammation of a parotid
- 耳下腺炎,腮腺腫
- oay [wt] [HTB] [wiki] u: oay [[...]]
- crooked, awry, off the straight, aslant, wicked, evil
- 歪
- pafn [wt] [HTB] [wiki] u: pafn [[...]]
- class, troop, company, rank, order, to spread, group, distribute, withdraw, place in a series
- 班
- pexha [wt] [HTB] [wiki] u: pe'ha [[...]]
- under the steps — the emperor, Your Majesty, His Majesty
- 陛下
- peeng thienha [wt] [HTB] [wiki] u: peeng thiefn'ha [[...]]
- tranquilize the empire
- 平天下
- phae'e [wt] [HTB] [wiki] u: phaix'e; (phaix'ha) [[...]]
- decedents from one and the same tribe, family, or root, cliques, branch of a clan, direct posterity in relation to their ancestor
- 派下
- phofthienha [wt] [HTB] [wiki] u: phor'thiefn'ha; (phor'thvy'e) [[...]]
- in all parts of the world, extended all over the whole world, all the world over, throughout the world
- 普天下
- phofthoaan thienha [wt] [HTB] [wiki] u: phor'thoaan thiefn'ha [[...]]
- proclaim to all the world
- 普傳天下
- phøe'ha zuosia [wt] [HTB] [wiki] u: phoee'ha zux'sia; phøee'ha zux'sia [[...]]
- hypodermic injection, subcutaneous injection
- 皮下注射
- pi'ha [wt] [HTB] [wiki] u: py'ha [[...]]
- base, mean, humble, depreciate oneself, humble oneself
- 卑下
- Pie siong putciog, pie ha iwii. [wt] [HTB] [wiki] u: Pie siong pud'ciog, pie ha iuo'ii. [[...]]
- person is neither on top nor on the bottom (Lit. I don't have as much as those above me but I have more than those below me.)
- 比上不足,比下有餘。
- pit'ha liuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: pid'ha liuu'zeeng [[...]]
- have some restraint when attacking others in writing, be merciful in writing
- 筆下留情
- poxha [wt] [HTB] [wiki] u: po'ha [[...]]
- those under a certain command, a subordinate, persons subject to authority
- 部下
- put'hwn sioxngha [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hwn siong'ha [[...]]
- make no distinction between high and low in rank, disregard precedence
- 不分上下
- putsiofng sioxngha [wt] [HTB] [wiki] u: pud'siofng siong'ha [[...]]
- about the same (in strength, quality), equal
- 不相上下
- putsw sioxngha [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sw siong'ha [[...]]
- about the same (in strength, quality), equal
- 不分上下
- Satbøfjvie sioxngkoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: Sad'bør'jvie siong'koaxn; Sad'bør'jvie siong'koaxn [[...]]
- 1 Samuel (Protestant)
- 撒母耳上卷
- Satboxnykie siong [wt] [HTB] [wiki] u: Sad'bo'nie'kie siong; (Sad. siong) [[...]]
- 1 Samuel (Catholic)
- 撒慕爾紀上,撒上
- segkoarn thienha [wt] [HTB] [wiki] u: sek'koarn thiefn'ha [[...]]
- roll the world up like a mat — take all of it, conquer the world
- 席捲天下
- siefn haxchiuo uii kioong [wt] [HTB] [wiki] u: siefn ha'chiuo uii kioong [[...]]
- It's always advantageous to make the first move or take the initiative.
- 先下手為強
- siogha [wt] [HTB] [wiki] u: siok'ha; (po'siok) [[...]]
- one's subordinate
- 屬下,部屬
- sioxngha [wt] [HTB] [wiki] u: siong'ha [[...]]
- above and below, superior and inferior, up and down, about, heaven and earth, ruler and people
- 上下
- sioxngha itsym [wt] [HTB] [wiki] u: siong'ha id'sym [[...]]
- one heart and mind
- 上下一心
- siong haxpafn [wt] [HTB] [wiki] u: siong ha'pafn [[...]]
- go on or come off duty respectively
- 上下班
- Siong putzexng, ha zeg oay. [wt] [HTB] [wiki] u: Siong pud'zexng, ha zeg oay. [[...]]
- When superiors are wicked, then inferiors are crooked and bad.
- 上樑不正,下樑歪。
- sioxngsuun [wt] [HTB] [wiki] u: siong'suun [[...]]
- first ten days of a month
- 上旬
- siong tiofng ha [wt] [HTB] [wiki] u: siong tiofng ha [[...]]
- top, middle, bottom, best, medium, inferior, first, second, third
- 上中下
- su [wt] [HTB] [wiki] u: su [[...]]
- scholar, gentleman, officer, soldier
- 士
- su'ha [wt] [HTB] [wiki] u: sw'ha [[...]]
- privately, secretly
- 私下