Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Hee.
Embree (94)
- ahee [wt] [HTB] [wiki] u: af'hee [[...]][i#] [p.1]
- N bé/chiah : shrimp, Trachypenaeus asper
- 亞蝦
- anghee [wt] [HTB] [wiki] u: aang'hee [[...]][i#] [p.4]
- N : red sky (sunset)
- 晚霞
- anghee [wt] [HTB] [wiki] u: aang'hee [[...]][i#] [p.4]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeopsis barbatus
- 火燒蝦
- benghee [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'hee [[...]][i#] [p.11]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus japonicus
- 斑節蝦
- bunhee [wt] [HTB] [wiki] u: buun'hee [[...]][i#] [p.19]
- N bé/chiah : shrimp, Aristeopsis sp.
- 文蝦
- cihee [wt] [HTB] [wiki] u: cy'hee [[...]][i#] [p.25]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus joyneri
- 青蝦
- cyhee [wt] [HTB] [wiki] u: cie'hee [[...]][i#] [p.26]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus joyneri
- 青蝦
- zhawhee [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'hee [[...]][i#] [p.49]
- N/Ich bé/chiah : grass shrimp, Penaeus monodon
- 長臂蝦
- zhawhee [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'hee [[...]][i#] [p.49]
- N/Ich bé/chiah : a fresh shrimp, Macrobrachium japonicus
- 草蝦
- u: zhefng'ciuo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.51]
- N bé/chiah : freshwater shrimp, Macrobrachium japonicus
- 長臂蝦
- chvihee [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'hee [[...]][i#] [p.53]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus joyneri
- 青蝦
- u: chiaq'hee'kof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.54]
- N bé/chiah : Japanese lobster, Nephrops japonicus
- 赤蝦姑
- u: chiofng'kw'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.57]
- N bé/chiah : shrimp, Parapenaeopsis cornutus
- 充車蝦
- chip'hee [wt] [HTB] [wiki] u: chib'hee [[...]][i#] [p.57]
- VO : catch shrimps with a net having a bamboo frame
- 撈蝦
- hayhee [wt] [HTB] [wiki] u: hae'hee [[...]][i#] [p.76]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus sp.
- 海蝦
- u: hae'toa'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.77]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus japonicus
- 斑節蝦
- høefsiøf-hee [wt] [HTB] [wiki] u: hea'siøf'hee; høea'siøf'hee [[...]][i#] [p.80]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus sp.
- 紅蝦
- høee [wt] [HTB] [wiki] u: hee; høee [[...]][i#] [p.81]
- V : answer (by messenger), reply (to a letter, telegram), interpret (one person's meaning to another)
- 回
- hee [wt] [HTB] [wiki] u: hee [[...]][i#] [p.81]
- N bóe/chiah : shrimp, prawn, suborder Natantia
- 蝦
- he'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ar [[...]][i#] [p.81]
- N bóe : shrimp, prawn, suborder Natantia
- 蝦子
- he'ar-bang [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ar'bang [[...]][i#] [p.81]
- N niá : shrimp net
- 蝦網
- hebie [wt] [HTB] [wiki] u: hee'bie [[...]][i#] [p.81]
- N : small dried shrimp (used for flavoring in cooking)
- 蝦米
- u: hee'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N chiah : Formosan house mouse, Mus musculus
- 鼷鼠
- høe'ek [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ek; høee'ek [[...]][i#] [p.81]
- V : recall, try to remember
- 回憶
- høe'ek [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ek; høee'ek [[...]][i#] [p.81]
- N : recollection
- 回憶
- hee-hii [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hii [[...]][i#] [p.81]
- N/Ich bé : either of two genera of shrimp fish or armor fish, family Centriscidae
- 蝦魚
- høehiofng [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hiofng; høee'hiofng [[...]][i#] [p.81]
- VO : return to one's native place
- 回鄉
- høehog [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hog; høee'hog [[...]][i#] [p.81]
- V : answer, give a reply (to a request)
- 回覆
- høehog [wt] [HTB] [wiki] u: hee'hog; høee'hog [[...]][i#] [p.81]
- N : reply
- 回覆
- høehuun [wt] [HTB] [wiki] u: hee'huun; høee'huun [[...]][i#] [p.81]
- VO : revive (intr, from a faint, coma, etc)
- 還魂
- høekaf [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kaf; høee'kaf [[...]][i#] [p.81]
- VO : go home, return
- 回家
- høekaf [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kaf; høee'kaf [[...]][i#] [p.81]
- VO/Xtn : return to the church
- 回家
- u: hee'kof'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N/Ich chiah : crimson crab, Ranina ranina
- 旭蟹
- høekox [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kox; høee'kox [[...]][i#] [p.81]
- V : look back (upon the past)
- 回顧
- høekog [wt] [HTB] [wiki] u: hee'kog; høee'kog [[...]][i#] [p.81]
- VO : return to one's country
- 回國
- u: hee'khag'thiefn'gvoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N chiah : a hawkmoth that damages sweet-potatoes and other vegetables, Protoparce convolvuli
- 蝦殼天蛾
- høeku [wt] [HTB] [wiki] u: hee'ku; høee'ku [[...]][i#] [p.81]
- VO : return to a previous custom or habit or state
- 復元
- høelaai [wt] [HTB] [wiki] u: hee'laai; høee'laai [[...]][i#] [p.81]
- V : come back
- 回來
- høelea [wt] [HTB] [wiki] u: hee'lea; høee'lea [[...]][i#] [p.81]
- VO : give a present in return
- 回禮
- høe'oe [wt] [HTB] [wiki] u: hee'oe; høee'oe [[...]][i#] [p.81]
- VO : interpret (language, ideas, etc)
- 翻譯
- høephøef [wt] [HTB] [wiki] u: hee'phoef; høee'phoef [[...]][i#] [p.81]
- VO : reply to a letter
- 回信
- høephøef [wt] [HTB] [wiki] u: hee'phoef; høee'phoef [[...]][i#] [p.81]
- N : written reply, letter of reply
- 回信
- høesviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviaf; høee'sviaf [[...]][i#] [p.81]
- N : echo
- 回聲
- høesym-tngf'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sym tngr'ix; høee'sym tngr'ix [[...]][i#] [p.81]
- Sph : "think better of it", decide not to carry out one's original purpose
- 回心轉意
- høesiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hee'siorng; høee'siorng [[...]][i#] [p.81]
- V : recollect
- 回想
- høesviu [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviu; høee'sviu [[...]][i#] [p.81]
- N/Budd ê : monk
- 和尚
- høesviu-si [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviu'si; høee'sviu'si [[...]][i#] [p.81]
- N/Budd keng : temple served by monks only
- 和尚寺
- høesox [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sox; høee'sox [[...]][i#] [p.81]
- N : frequency (of occurrence)
- 次數
- høetab [wt] [HTB] [wiki] u: hee'tab; høee'tab [[...]][i#] [p.81]
- V,N : answer (question)
- 回答
- høetngr [wt] [HTB] [wiki] u: hee'tngr; høee'tngr [[...]][i#] [p.81]
- V : (see he5-sim tng2-i3)
- 回轉
- høethaau [wt] [HTB] [wiki] u: hee'thaau; høee'thaau [[...]][i#] [p.81]
- VO : turn the head
- 回頭
- høethaau [wt] [HTB] [wiki] u: hee'thaau; høee'thaau [[...]][i#] [p.81]
- VO : come back
- 回頭
- u: hee'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N bé/chiah : a decapod crustacean, Scyllarides squamosus
- 蟬蝦
- u: hee'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N bé/chiah : a decapod crustacean, Ibacus ciliatus
- 兜蝦
- u: hee'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- N bé/chiah : a decapod crustacean, Thenus orientalis
- 扁蝦
- u: hngg'hee'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.87]
- N chiah : Formosan mouse, Mus formosanus
- 月鼠
- u: y'sex'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.105]
- N bé/chiah : Japanese spiny lobster, Panulirus japonica
- 龍蝦
- u: kaf'hee'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.120]
- N chiah : Formosan house mouse, Mus musculus
- 臺灣鼷鼠
- u: kao'zad'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.126]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus japonicus
- 斑節蝦
- u: kaau'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.127]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus monoceros
- 沙蝦
- u: kiaxm'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus sp.
- 劍蝦
- kuhee [wt] [HTB] [wiki] u: kw'hee [[...]][i#] [p.148]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus japonicus
- 日本囊對蝦, 斑節蝦
- lenghee [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'hee [[...]][i#] [p.167]
- n chiah : Japanese lobster, Panulirus japonicus 2: lobster, any member of genus Panulirus
- 龍蝦
- lenghee [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'hee [[...]][i#] [p.167]
- n châng : Cochinchina randia, Randia cochinchinensis
- 茜草樹
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : spiny lobster, panulirus versicolor
- 五色蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : panulirus ornatus
- 鎳蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : Fanulirus dasypus
- 花龍蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : Panulirus penicillatus
- 文身蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : Linuparus trigonus
- 函蝦
- u: moo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.180]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus velutinus
- 毛蝦
- nghee [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'hee [[...]][i#] [p.185]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus joyneri
- 青蝦
- u: gvi'khag'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.186]
- N bé/chiah : shrimp, Sicyonia cristata
- 硬殼蝦
- u: gvor'chiw'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.187]
- N bé/chiah : shrimp, Caridina denticulata
- 五鬚蝦
- u: pag'kog'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.195]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeopsis lamellatus
- 北國蝦
- u: pafn'zad'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.195]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus japonicus
- 斑節蝦
- u: peh'chiw'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N bé/chiah : shrimp, Trachypenaeus curvirostris
- 猿蝦
- u: peh'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus joyneri
- 青蝦
- u: peh'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.199]
- N bé/chiah : Solenocera distincta
- 白蝦
- phanghee [wt] [HTB] [wiki] u: phafng'hee [[...]][i#] [p.213]
- N chiah : larva of bee or wasp
- 蜂幼蟲
- saihee [wt] [HTB] [wiki] u: say'hee [[...]][i#] [p.220]
- N bé/chiah : shrimp, Haliporus sibogae
- 西蝦
- siøfhee [wt] [HTB] [wiki] u: siør'hee [[...]][i#] [p.234]
- N bé/chiah : shrimp, Atya moluccensis
- 小蝦
- siør-lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: siør'lioong'hee [[...]][i#] [p.235]
- N/Zool chiah : crayfish
- 小龍蝦
- soahee [wt] [HTB] [wiki] u: soaf'hee [[...]][i#] [p.242]
- N/Ich bé : sand shrimp, Metapenaeus monoceros
- 砂蝦
- u: Taai'oaan'hee'zhuo; Taai'oaan-hee'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
- N/Zool chiah : Formosan house mouse, Mus musculus
- 臺灣鼷鼠
- u: teg'zad'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.257]
- N bé/chiah : shrimp, penaeus latisulcatus
- 竹節蝦
- u: tiofng'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
- N bé/chiah : shrimp, Penaeus indicus
- 中蝦
- u: tngg'khaf'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
- N bé/chiah : spiny lobster, Panulirus longipes
- 長腳蝦
- u: tngg'poe'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
- N bé/chiah : freshwater shrimp, Macrobrachium japonicus
- 長臀蝦
- u: toa'gøo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
- N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium lar
- 短腕長螯蝦
- u: toa'gøo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
- N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium asperulus
- 糙殼長螯蝦
- u: toa'gøo'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.270]
- N bé/chiah : shrimp, Macrobrachium sundaicus
- 滑殼長螯蝦
- u: toa'thaau'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N bé/chiah : shrimp, Heterocarpus sibogae
- 大頭蝦
- u: thee'hee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.281]
- V : cooperate in doing sthg
- 提攜
- u: thngf'si'hee'kof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
- N bé/chiah : Thomson's lobster, Nephrops thomsoni
- 湯氏蝦姑