Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Køq.
Lim08 (54)
u: zaix'køq 再koh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#4264]
koh再 。 <∼∼ 讀一年 。 >
u: zaix'køq'hefng 再koh興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0583] [#4265]
koh再興起 。 <>
u: chiefn'chiw'køq 韆鞦閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#7678]
有韆鞦hou7囡仔坐e5廟會花車 。 <>
u: chiuo'zhaq'køq 手插胳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139] [#8758]
用手撐 ( theN3 ) 腰e5部分 。 <>
u: ciaq'køq'laai 即更來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#10723]
( 1 ) 請koh來 。 ( 2 ) 又koh再來 。 <( 1 ) 請你 ∼∼∼ 。 >
u: zngf'køq 粧閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#13246]
( 1 ) 祭拜行列中e5移動舞台 , = [ 藝閣 ] 。 ( 2 ) 裝飾 [ 藝閣 ] 。 <>
u: ge'køq 藝閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0425] [#15977]
祭典e5時 , 藝者khia7 e5花車 。 < 扛 ∼∼ 。 >
u: ge'tvoax'køq 藝妲閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0425] [#15982]
= [ 藝閣 ] 。 <>
u: giaa'kafng'køq 蜈蚣閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333] [#16293]
祭拜e5時 , 扛裝飾藝妓等e5閣台架遊行 , 隊伍kah - na2蜈蚣 。 <>
u: hien'køq'pien 現更便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19425]
有現金ma7隨時方便用 。 < 錢銀 ∼∼∼ 。 >
u: hut'køq 佛閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0707] [#23038]
( 文 )<>
u: iar'køq 尚更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0039] [#23247]
猶koh 。 <∼∼ m7好 。 >
u: iar'køq'khaq 尚更較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0039] [#23248]
= [ 尚較 ] 。 <>
iawkøq 尚更 [wt] [HTB] [wiki] u: iao'køq [[...]][i#] [p.A0043] [#23770]
= [ 尚 ( ia2 ) 更 ] 。 <>
u: iao'køq'khaq 尚更較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0043] [#23771]
= [ 尚 ( ia2 ) 較 ] 。 <>
u: iu'køq 又更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25169]
Koh再 , Koh - khah 。 <∼∼ 來 。 >
u: kafn'køq'bad 乾更識 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212/A0212] [#27335]
= [ 乾識 ] 。 <>
u: kexng'køq 更更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28855]
koh - khah 。 <∼∼ 安心 。 >
u: kexng'køq'khaq 更更較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28856]
= [ 更更 ] 。 <>
u: khaq'køq'ar 較更仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0168] [#29168]
無久 , nih目久 。 <∼∼∼ 才來去 。 >
u: kngf'køq 扛閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0389] [#34535]
扛迎神舞台 。 <>
u: køq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#35648]
( 1 ) 祭拜e5花車 。 ( 2 ) 閣 。 <( 1 )∼ a2 ; 藝 ∼ = 有坐演藝員e5花車 。 ( 2 ) 樓 ∼; 內 ∼ 。 >
u: køq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#35649]
互相無仝 。 < 同父 ∼ 母 ; ∼ 樣 。 ( 語源應該kah [ 更 ] 仝 。 )>
u: køq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#35650]
手胳e5下腳 , 衫e5手胳下腳 。 <∼ 下 。 >
u: køq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0482] [#35651]
( 1 ) koh再 。 ( 2 ) 但是 。 <( 1 )∼ 幾月日 ; ∼ 一個 ; beh koh tih8 。 ( 2 ) 我beh hou7伊 , 伊 ∼ m7提 ; 伊 ∼ m7來 ; ∼ m7是an2 - ni 。 >
u: køq'au'geh køq'au'gøeh 更後月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#35653]
下下月 。 <>
u: køq'zaix 更再 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#35654]
再度 。 <∼∼ 活 -- 起來 ; ∼∼ 想 ; ∼∼ 寫 。 >
u: køq'ze 更坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0486] [#35655]
( 1 )( 人客beh離開e5時講e5話 ) 請koh再坐 。 ( 2 ) koh再坐落去 。 <>
u: køq'cit'e'ar 更一下仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35656]
koh一目nih久 。 < 伊 ∼∼∼∼ 就會來 。 >
u: køq'e 胳下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35658]
( 1 ) 手kap身軀接頭e5內面 。 ( 2 ) 衫e5 [ 胳下 ] 部分 。 <( 1 )∼∼ 挾 ( ngeh8 ) = 挾ti7 ∼∼ lang腳 。 >
u: køq'e'khafng 胳下空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35659]
= [ 胳下 ] 。 <>
u: køq'e'lafng 胳下lang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35660]
= 胳下 ] 。 <>
u: køq'viu 各樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#35663]
無仝款 , 有變化 。 < 無 ∼∼; ∼∼-- e5風俗 ; ∼∼-- e5穿插 。 >
u: køq'kaf 更加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35664]
koh再增加 。 <∼∼ 地租 。 >
u: køq'kef 更加 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35665]
koh再加添 。 < koh加五khou hou7 -- 人 。 >
u: køq'kex koh嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35666]
再嫁 , 再婚 。 <>
u: køq'khaq 更較 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35667]
( 1 ) koh加一層 。 ( 2 ) 無論如何 。 <( 1 )∼∼ 好 ; ∼∼ 緊 。 ( 2 )∼∼ 講亦m7聽 ; ∼∼ 做ma7做be7了 ; ∼∼ 怎樣我to m7去 ; ∼∼ gau5 e5醫生亦無法度 。 >
u: køq'koar 更寡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35668]
koh加一寡 。 <∼∼ 來 。 >
u: køq'koxng ciaq'pvae'khaf 更kong3才跛腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35669]
免講e5 tai7 - chi3 。 <>
u: køq'kuy 更歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35670]
koh倒轉來 。 <∼∼ 伊e5手頭 。 >
u: køq'oah 復活 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35671]
( 1 ) koh再活起來 。 ( 2 )<( 2 )∼∼ 節 = 基督教紀念耶穌復活e5節日 。 >
u: køq'pvii 閣棚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0489] [#35674]
祭拜e5時e5舞臺棚 。 <>
u: køq'teeng 更重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#35675]
koh再 , 再度 。 <∼∼ 一pai2 。 >
u: køq'tvoax 閣妲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0488] [#35676]
祭拜花車等e5藝妲 。 <>
u: køq'wn 更溫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0483] [#35677]
koh再復習 。 <>
u: laau'køq 樓閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0937] [#38319]
樓e5閣 。 <>
u: loe'køq 內閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1017/B1017] [#40296]
( 日 ) <>
u: løh'køq 落胳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1027] [#40371]
( 衣服e5部分e5名稱 )? 下 。 <>
mxkøq 不更 [wt] [HTB] [wiki] u: m'køq [[...]][i#] [p.B0916] [#41102]
但是m7 。 < 伊 ∼∼ m7來 。 >
u: siaang'buo køq'pe siang'buo køq'pe 同母各父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0648/A0648] [#52265]
仝老母無仝老父 。 <>
u: siaang'pe køq'buo 同父各母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0648/A0648] [#52297]
仝老父無仝老母 。 <>
u: sy'ix'køq 詩意閣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651] [#52831]
祭禮e5時行列中增加詩e5意味e5花車 。 <>
tamkøq 耽擱 [wt] [HTB] [wiki] u: tafm'køq [[...]][i#] [p.B0051] [#57104]
浪費時間 。 <∼∼ 時日 ; ∼∼ tai7 - chi3 。 >
u: tiaux'køq 吊胳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0243] [#62263]
添滿衫e5腋下部分 。 <>