Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for Lih, found 5,
liet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(vt. lix, vi. lih) crack; break; split; rend; rip open; tear; be ripped; be rent; a crack; a rent
lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
crack; fissure; crevasse; be cracked; be torn; be split
lih`khuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
split open
裂開
svoaf pafng tøe lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mountains collapsing and the earth cracking up (descriptive of sound)
山崩地裂
tefngkhviw lih`khuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cleft palate
上顎裂

DFT (7)
🗣 `liq 🗣 (u: `liq) t [wt][mo] --lih [#]
1. (Part) sentence-final particle expressing affirmation || 置於句末,表示肯定的語氣。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar tøf cviaa koay`liq!) 🗣 (這个囡仔都誠乖哩!) (這個小孩乖巧得很呢!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 adsafliq/asafliq 🗣 (u: at'sar'liq) a̍t-sá-lih [wt][mo] a̍t-sá-lih [#]
1. () straightforward; clear cut. from Japanese あっさり (assari) || 乾脆、阿莎力。源自日語あっさり(assari)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 badtefliq 🗣 (u: bat'tea'liq) ba̍t-té-lih [wt][mo] ba̍t-té-lih [#]
1. () battery (electricity). from Japanese バッテリー (batterī) || 蓄電池。源自日語バッテリー(batterii)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iwliq 🗣 (u: iuo'liq) iú-lih [wt][mo] iú-lih [#]
1. () lily flower; Lilium. from Japanese 百合 (yuri) || 百合花。源自日語ゆり(yuri),日語漢字為「百合」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lih 🗣 (u: lih) p [wt][mo] li̍h [#]
1. (V) to split; to break open; to rend || 破開。
🗣le: (u: Lih kaq ciaq toa khafng.) 🗣 (裂甲遮大空。) (裂得這麼大一個洞。)
2. (Mw) breach; split; rift; vent (volcanic crater) || 計算裂口的單位。
🗣le: (u: Lih nng lih`khix`aq.) 🗣 (裂兩裂去矣。) (裂開兩道裂痕了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lih`khuy 🗣 (u: lih`khuy) 裂開 [wt][mo] li̍h--khui [#]
1. (V) || 破裂、分開。
🗣le: (u: Ka lie korng cid niar khox sviw aan lie m sixn, cid'mar lih`khuy`aq`laq.) 🗣 (共你講這領褲傷絚你毋信,這馬裂開矣啦。) (跟你說這件褲子太緊你不相信,現在裂開了啦。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 nofliq 🗣 (u: nor'liq) nóo-lih [wt][mo] nóo-lih [#]
1. () laver; nori (seaweed). from Japanese 海苔 (nori) || 海苔。源自日語のり(nori),日語漢字為「海苔」。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (11)
🗣u: Khafng'zhuix cyn toa lih. 空喙真大裂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
傷口裂縫很大。
🗣u: Cid ee girn'ar tøf cviaa koay`liq! 這个囡仔都誠乖哩! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個小孩乖巧得很呢!
🗣u: Cid ee ciab'zhuix liaam bøo hør'sex, kiong'beq lih`khuy`aq. 這个接喙黏無好勢,強欲裂開矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個接合處沒黏好,快要裂開了。
🗣u: Svaf lih`khix, aix kirn thvi'thvi`leq. 衫裂去,愛緊紩紩咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
衣服裂開來了,要趕快縫一縫。
🗣u: Lih kaq ciaq toa khafng. 裂甲遮大空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
裂得這麼大一個洞。
🗣u: Lih nng lih`khix`aq. 裂兩裂去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
裂開兩道裂痕了。
🗣u: Ka lie korng cid niar khox sviw aan lie m sixn, cid'mar lih`khuy`aq`laq. 共你講這領褲傷絚你毋信,這馬裂開矣啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
跟你說這件褲子太緊你不相信,現在裂開了啦。
🗣u: Lie nar e siag kaq toa khafng sex lih? 你哪會摔甲大空細裂? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你怎麼會摔得傷痕累累?
🗣u: Y kviaf cit'e zao kaq lih khox'khaf. 伊驚一下走甲裂褲跤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他嚇一跳跑到褲管都裂了。這句話表示逃之夭夭的意思。
🗣u: Lie ee khox lih`khuy`aq, kirn thngx khie'laai paang`cit'e. 你的褲裂開矣,緊褪起來縫一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你的褲子破了,趕緊脫下來縫一下。
🗣u: Yn lau'pe thviaf'tiøh hør siaw'sid, chiøx kaq zhuix'ar lih'say'say. 𪜶老爸聽著好消息,笑甲喙仔裂獅獅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他爸爸聽到了好消息,笑得合不攏嘴。

Maryknoll (33)
jih [wt] [HTB] [wiki] u: jih; (lih) [[...]][i#] [p.]
push down with fingers or hands
壓,按
leh [wt] [HTB] [wiki] u: leh; (lih) [[...]][i#] [p.]
rip up, slit up or open, without cutting apart, crack
leqkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: leh'khuy; (lih'khuy) [[...]][i#] [p.]
slit open (with a knife)
裂開
liet [wt] [HTB] [wiki] u: liet; (vt. lix, vi. lih) [[...]][i#] [p.]
(vt. lix, vi. lih) crack, break, split, rend, rip open, tear, be ripped, be rent, a crack, a rent
lih [wt] [HTB] [wiki] u: lih [[...]][i#] [p.]
crack, fissure, crevasse, be cracked, be torn, be split
liqkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: lih'khuy [[...]][i#] [p.]
open out (a joint or seam), split open, rupture
裂開
liqphang [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phang [[...]][i#] [p.]
rent, crack
裂縫
liqsuun [wt] [HTB] [wiki] u: lih'suun [[...]][i#] [p.]
rent, crack, rip cleavage, fissure
裂紋
pafng [wt] [HTB] [wiki] u: pafng; (phefng) [[...]][i#] [p.]
fall into ruin, to slide down (as does the earth of a dike, dam), (an embankment) gives way
phang [wt] [HTB] [wiki] u: phang; (hoong) [[...]][i#] [p.]
crevice, crack, gap, chink, aperture, suture, fissure, cleft, space
phoax cit lih [wt] [HTB] [wiki] u: phoax cit lih [[...]][i#] [p.]
seek or be in the limelight, presumptuous, smug, tacky, vain, focus on one's appearance, meddlesome, officious
破一個裂縫
sealih [wt] [HTB] [wiki] u: sex'lih [[...]][i#] [p.]
small rent or tear (in a garment)
小裂口
svoarzoe [wt] [HTB] [wiki] u: svoax'zoe [[...]][i#] [p.]
cloth joined together by thread
縫線
svoaf pafng tøe lih [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf pafng te lih; svoaf pafng tøe lih [[...]][i#] [p.]
mountains collapsing and the earth cracking up (descriptive of sound)
山崩地裂
tefngkhviw lih khuy [wt] [HTB] [wiki] u: terng'khviw lih khuy [[...]][i#] [p.]
cleft palate
上顎裂
thaai cit lih [wt] [HTB] [wiki] u: thaai cit lih [[...]][i#] [p.]
inflict a long slash or cut
割一大痕
thiahlih [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'lih [[...]][i#] [p.]
to tear (cloth or a garment)
拆裂

EDUTECH (13)
hunlih [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lih [[...]] 
crack, split
分裂
lih [wt] [HTB] [wiki] u: lih [[...]] 
to rend, to rip, to tear
liqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: lih'huun [[...]] 
breach, rent, tear
裂痕
liqkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: lih'khafng [[...]] 
tear a hole
裂縫
liqphang [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phang [[...]] 
a rent, a crack, a chasm
裂縫
liqphoax [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phoax [[...]] 
tear up
撕破
liqzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: lih'zhuix [[...]] 
an opening; a rift
panglih [wt] [HTB] [wiki] u: pafng/paang'lih [[...]] 
split open and slide
崩裂
phoarlih [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'lih [[...]] 
tear, lip
破裂
piaklih [wt] [HTB] [wiki] u: piag'lih [[...]] 
split open
裂開
pitlih [wt] [HTB] [wiki] u: pid'lih [[...]] 
crack open
裂開
punlih [wt] [HTB] [wiki] u: pwn/puun'lih [[...]] 
break up, dismember, disintegrate
分裂
thiahlih [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'lih [[...]] 
tear open
拆開

EDUTECH_GTW (11)
hunlih 分裂 [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'lih [[...]] 
分裂
liqhuun 裂痕 [wt] [HTB] [wiki] u: lih'huun [[...]] 
裂痕
liqkhafng 裂空 [wt] [HTB] [wiki] u: lih'khafng [[...]] 
裂縫
liqphang 裂縫 [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phang [[...]] 
裂縫
liqphoax 裂破 [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phoax [[...]] 
裂破
liqzhuix 裂碎 [wt] [HTB] [wiki] u: lih'zhuix [[...]] 
裂碎
panglih 崩裂 [wt] [HTB] [wiki] u: pafng/paang'lih [[...]] 
崩裂
phoarlih 破裂 [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'lih [[...]] 
破裂
piaklih 煏裂 [wt] [HTB] [wiki] u: piag'lih [[...]] 
裂開
pitlih 必裂 [wt] [HTB] [wiki] u: pid'lih [[...]] 
裂開
punlih 分裂 [wt] [HTB] [wiki] u: pwn/puun'lih [[...]] 
分裂

Embree (13)
u: chiøx'lih'lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.56]
V : smile broadly
笑嘻嘻
hunlih [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'lih [[...]][i#] [p.102]
Vi : crack, split
分裂
lih [wt] [HTB] [wiki] u: lih [[...]][i#] [p.171]
V : rend, rip, tear
liqhuun [wt] [HTB] [wiki] u: lih'huun [[...]][i#] [p.171]
N : breach, rent, tear
裂痕
liqkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: lih'khafng [[...]][i#] [p.171]
VO : tear a hole
裂縫
liqphoax [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phoax [[...]][i#] [p.171]
V : tear up
撕破
panglih [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'lih [[...]][i#] [p.196]
V : split open and slide (as land)
崩裂
piaklih [wt] [HTB] [wiki] u: piag'lih [[...]][i#] [p.203]
V : split open
裂開
pitlih [wt] [HTB] [wiki] u: pid'lih [[...]][i#] [p.205]
V : crack open
裂開
punlih [wt] [HTB] [wiki] u: pwn'lih [[...]][i#] [p.209]
V : break up, dismember, disintegrate
分裂
phoarlih [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'lih [[...]][i#] [p.216]
V : tear, rip
破裂
thiahlih [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'lih [[...]][i#] [p.283]
V : tear open
拆開
u: thiaq'lih'siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.283]
N/Med : lacerated wound
撕裂傷

Lim08 (27)
u: biq'biq biq'liq 匿匿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645/B0647] [#2810]
( 1 ) 厝等狹chiN - chiN 。 ( 2 ) 家具等品質無堅固 。 ( 3 ) 哭e5款 。 ( 4 ) 加強形容詞 。 ( 5 ) = [ 匿 ]( 1 )( 2 ) 。 ( bih - lih )<( 3 ) 嘴 ∼∼ 。 ( 4 ) 矮 ∼∼ ; 狹 ∼∼ ; 近 ∼∼ ; 低 ∼∼ 。 >
u: chiuo'pid 手𤿎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148] [#8848]
手e5裂 ( lih ) 痕 。 <>
u: khiq'khiq lih'lih 缺缺裂裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0263] [#30755]
邊緣缺隙e5款式 。 <>
u: liq lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0968] [#39568]
挑鬥 , 戲弄 。 = [ tih ] 。 <>
u: lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0969] [#39569]
( 1 ) 裂開 , 破開 。 ( 2 ) 困擾 。 <( 1 ) 骨折肉 ∼ ; 山崩地 ∼ ; 紗choa7 ∼-- 去 。 ( 2 ) 病無緊chhong3 , oe7 ∼-- oh ! chit - e5真 ∼ ; taN ∼-- lah 。 >
u: lih'hefng'saxn'kaq 裂胸散甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39570]
= [ 裂囊散甲 ] 。 <>
u: lih'huun 裂痕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39571]
裂開e5痕跡 。 < 枋有 ∼∼ 。 >
u: lih`khuy 裂開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#39572]
破裂開去 。 <>
u: lih'lih 裂裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39573]
加強形容詞 。 < 笑 ∼∼ 。 >
u: lih'lih'lok'lok 哩哩落落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39574]
( 1 ) 一堆金屬品相khok e5聲 。 ( 2 ) 水ti7容器內搖動e5聲 。 <>
u: lih'lok lih8落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39575]
= [ lih8 - lok8 - lih8 - lok8 ] 。 <>
u: lih'loong'saxn'kaq 裂囊散甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973/B0973] [#39576]
( 1 ) 衫褲破kah li - li - lak - lak 。 ( 2 ) 支離破碎 。 ( 3 ) 非常落魄 。 <>
u: lih`phoax 裂破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0972] [#39577]
裂了破去 。 < 衫 ∼∼ 。 >
u: lih'svoax'ze 裂線坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0971] [#39578]
縫線e5所在裂開 。 <>
u: liq'khog'khied lih柝級 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#39580]
= [ lih - khiat ] 。 <>
u: liq'leq 㨖捋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0973] [#39581]
( 1 ) gin2 - a2惡作劇輕phah人e5肩頭 。 ( 2 ) = [ 零san lih - leh ] 。 <>
u: phih'lih'phuh'luh phih8-lih8-phuh8-luh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#46709]
= [ phih8 - phih8 - phuh8 - phuh8 ] 。 <>
u: phoax'lih 破裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#46955]
破了裂開 。 <>
u: pid'lih 𤿎裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0693] [#48151]
pit了裂開 。 <>
u: svoaf'pafng te'lih 山崩 地裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0810] [#55356]
( 1 ) 山崩kap地裂 。 ( 2 ) 形容大件tai7 - chi3發生e5時 。 <>
u: tvaf'lih`laq 今裂lah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#57579]
= [ 今害 -- lah ] 。 <>
u: taux'zaq 鬥束 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#57703]
( 1 ) 鬥腳手扶 -- 起 - lih 。 ( 2 ) 幫助 。 <( 1 ) 轎 ∼∼ 。 >
u: thiaq'lih 拆裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0239] [#60041]
拆了裂開 。 <>
u: tøx'lih 倒裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63754]
( 1 ) 顛倒頭裂開 。 ( 2 ) 顛倒khah損 , 顛倒khah困難 。 <>
u: toa'khafng'sex'lih 大孔細裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0422] [#64174]
kui身軀tioh8傷 。 < hou7人phah kah ~ ~ ~ ~ 。 >
u: cih'cih cih'lih 折折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120/B0130] [#68238]
= [ 折 ] 。 <>
u: lih [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B6969] [#69649]
( 姓 )<>