Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: boe bøe.
Maryknoll (90)
- bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe; (boe, mai) [[...]]
- sell
- 賣
- bøefbøe [wt] [HTB] [wiki] u: bea'be; bøea'bøe; (boea'boe) [[...]]
- buy and sell, trade, business
- 買賣
- bøexkex [wt] [HTB] [wiki] u: be'kex; bøe'kex; (boe'kex) [[...]]
- selling price
- 賣價
- benggvo [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'gvo [[...]]
- reason, intelligence or intellect (Catholic)
- 明悟
- bøe [wt] [HTB] [wiki] u: boe; bøe; (be, bi) [[...]]
- not yet
- 未
- bøexzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: boe'zeng; bøe'zeeng/zeng; (bi'zeng) [[...]]
- never before, before
- 未曾
- bøexzexngbøe [wt] [HTB] [wiki] u: boe'zeng'boe; bøe'zeng'bøe [[...]]
- acting without waiting for something which should precede (same as "boe-cheng")
- 未曾,還未
- Bøe ciah Goxjit-zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. [wt] [HTB] [wiki] u: Boe ciah go'jit'zeq zaxng, phoax'hiuu m'kafm paxng.; Bøe ciah Go'jit'zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. [[...]]
- Don't discard your heavy winter clothing until after May fifth
- 未吃五月節粽,破長襖不願放。
- bøefkhvoar [wt] [HTB] [wiki] u: boea'khvoar; bøea'khvoar [[...]]
- the final payment on a debt
- 尾款
- bøe køeamngg [wt] [HTB] [wiki] u: boe koex'mngg; bøe køex'mngg [[...]]
- said of a girl not yet married although betrothed
- 還未過門
- zad teq eng [wt] [HTB] [wiki] u: zad teq eng [[...]]
- economize
- 省著用
- zøee [wt] [HTB] [wiki] u: zee; zøee [[...]]
- equal, uniform, become complete, be arranged in order
- 齊
- chiak [wt] [HTB] [wiki] u: chiak [[...]]
- hasten, hurry
- 催促
- zhutbi [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'bi [[...]]
- taste or flavor comes out like in brewing tea
- 味透
- zhutlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'laang [[...]]
- run with pus, suppurate
- 出膿
- zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau [[...]]
- appear, show up, present oneself, special skill, play tricks
- 出頭,出面,出人頭地,花樣
- ciah axm [wt] [HTB] [wiki] u: ciah axm; (ciah axm'png, ciah axm'tngx) [[...]]
- eat supper
- 吃晚飯
- cviuxzoa [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zoa [[...]]
- get on track, go smoothly, go well (business, training)
- 上軌道
- zøx`laang/zøex`laang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx`laang; zøx/zøex`laang [[...]]
- betroth one's daughter to a man
- 允親,許配
- iawbøe [wt] [HTB] [wiki] u: iao'boe; iao'bøe [[...]]
- not yet
- 還沒,還未
- kaykoad [wt] [HTB] [wiki] u: kae'koad [[...]]
- settlement, solve, be settled
- 解決
- kaux [wt] [HTB] [wiki] u: kaux; (tøx) [[...]]
- arrive, to reach (a place, time, quantity), come to an end (a finish) — at games of cards etc.
- 到
- kaohwn [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'hwn [[...]]
- just exactly ripe (as fruit)
- 熟(水果)
- khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax [[...]]
- look at, observe, to watch, attend, look at with the determined purpose or intention of seeing, examine (as a doctor), inquire after, find out or determine, depend on
- 看
- koatteng [wt] [HTB] [wiki] u: koad'teng [[...]]
- determination, decision, decide (to do), to fix, settle
- 決定
- køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex; køex; (kex, køx) [[...]]
- go through, to cross, past, a time (as once, twice etc.), burn away to ashes (as wood, coal, candle), to pass over, sign of passive or of work done on a thing
- 過,次
- mng ciaqpar`bøe [wt] [HTB] [wiki] u: mng ciah'par boe; mng ciah'par`bøe [[...]]
- to trap a person into admitting guilt, ask a person if guilty or not (Lit. ask if finished eating yet)
- 興師問罪的套詞
- piexn goanheeng [wt] [HTB] [wiki] u: piexn goaan'heeng [[...]]
- change back to original form, shape or face
- 變原形
- sek [wt] [HTB] [wiki] u: sek [[...]]
- done (of things cooked), acquainted with, well learned
- 熟,熟識
- senglieen [wt] [HTB] [wiki] u: seeng'lieen [[...]]
- come of age, to reach adulthood
- 成年
- thvy boexkngf [wt] [HTB] [wiki] u: thvy boe'kngf; thvy bøe'kngf [[...]]
- not dawn yet, not day break yet
- 天未亮
- thvy-kngf [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'kngf; thvy-kngf [[...]]
- dawn
- 天亮