Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:就********.
DFT (9)
🗣 ciu 🗣 (u: ciu) [wt][mo] tsiū [#]
1. (V) to submit to (someone); to render obedience to; to listen to; to comply with; to obey; to yield to || 依順、依從。
🗣le: (u: Id'zhex lorng ciu lie ee ix'sux, arn'nef hør`bøo?) 🗣 (一切攏就你的意思,按呢好無?) (一切都順從你的意思,這樣好嗎?)
2. (Prep) with regard to; concerning; by; according to; about; as for || 就、以、對於。
🗣le: (u: Ciu goar laai korng, goar peng bøo zaxn'seeng y ee zøx'hoad.) 🗣 (就我來講,我並無贊成伊的做法。) (就我而言,我並不贊同他的作法。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciu-afnnef/ciu-afnny 🗣 (u: ciu-arn'nef/ny) 就按呢 [wt][mo] tsiū-án-ne [#]
1. (Adv) || 就這樣子。依照指示。
🗣le: (u: Tai'cix ciu'arn'nef cixn'heeng.) 🗣 (代誌就按呢進行。) (事情就這樣子去做。)
2. (Conj) || 因此、所以。用來連結上下文的因果關係。
🗣le: (u: Y kviaa bøo hør'sex, ciu'arn'nef poah'tør.) 🗣 (伊行無好勢,就按呢跋倒。) (他沒走好,所以跌倒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciux'y/ciuxy 🗣 (u: ciu'y) 就醫 [wt][mo] tsiū-i [#]
1. () (CE) to receive medical treatment || 就醫
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuxcid 🗣 (u: ciu'cid) 就職 [wt][mo] tsiū-tsit [#]
1. () (CE) to take office; to assume a post || 就職
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuxgiap 🗣 (u: ciu'giap) 就業 [wt][mo] tsiū-gia̍p [#]
1. () (CE) looking for employment; getting a job; to start a career || 就業
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuxjim 🗣 (u: ciu'jim) 就任 [wt][mo] tsiū-jīm/tsiū-līm [#]
1. () (CE) to take office; to assume a post || 就任
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuxkin/ciuxkun 🗣 (u: ciu'kin/kun) 就近 [wt][mo] tsiū-kīn/tsiū-kūn [#]
1. (V) || 取近捨遠。
🗣le: (u: Ciu'kin khix bea hør.) 🗣 (就近去買就好。) (就近去買就好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) t [wt][mo][#]
1. (Adv) immediately; instantly; at once; right away (indicates condition or action is imminent) || 即刻、馬上。表示狀況或動作很快會發生。
🗣le: (u: Køq koex cit ee zhvef'aang'tefng, e'taxng khvoax'tiøh yn taw.) 🗣 (閣過一个青紅燈,就會當看著𪜶兜。) (再過一個紅綠燈,就可以看到他家了。)
🗣le: (u: Cit'e'ar'kuo hør`aq.) 🗣 (一下仔久就好矣。) (一下子就好了。)
2. (Adv) assuredly; definitely; indeed || 表示進一步確認或肯定。
🗣le: (u: Y si Gvoo tarng`ee.) 🗣 (伊就是吳董的。) (他就是吳董事長。)
🗣le: (u: Arn'nef hør.) 🗣 (按呢就好。) (這樣就好。)
3. (Adv) already || 早已。表示已經發生過了。
🗣le: (u: Piao'iern zaf'hngf kied'sog`aq.) 🗣 (表演昨昏就結束矣。) (表演昨天就結束了。)
4. (Conj) indicates: continue; choice; selection; option; relent; yield; compromise; concession || 表承接、選擇、讓步等關係。
🗣le: (u: Tuo jip'mngg hoaq iaw.) 🗣 (拄入門就喝枵。) (剛進門就喊餓。)
🗣le: (u: Lie m laai, y bøo beq zhud'bin`aq.) 🗣 (你毋來,伊就無欲出面矣。) (你不來,他就不肯出面了。)
5. (Adv) || 表示比較之下相差大。
🗣le: (u: Lie svaf tiarm'zefng ciaq zøx e hør, y pvoax tiarm'zefng zøx'hør`aq.) 🗣 (你三點鐘才做會好,伊半點鐘就做好矣。) (你三個小時才可做好,他半個小時就做好了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøxsi/tø si 🗣 (u: tø si) 就是 [wt][mo] tō sī [#]
1. (V) || 就是、正是。表示確定的語氣詞。
🗣le: (u: Y si af'paq tvia'tvia thee'khie ee Lie`siefn'svy.) 🗣 (伊就是阿爸定定提起的李先生。) (他就是爸爸常提起的李先生。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (9)
🗣u: Tø'sngx korng lie bøo texng'ix, goarn ma bøo'hoad'to. 就算講你無中意,阮嘛無法度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就算你不滿意,我們也沒辦法。
🗣u: Tø si lie bøo laai, m'ciaq aix chviar y laai taux'svaf'kang! 就是你無來,毋才愛請伊來鬥相共! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
因為你沒來,所以才要請他來幫忙!
🗣u: Tø si thvy'khix sviw joah, m'ciaq e hoea'siøf'pof. 就是天氣傷熱,毋才會火燒埔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就是因為天氣太熱,荒地才會起火燃燒。
🗣u: ciu'jim 就任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上任
🗣u: Tø si u laang ham'hai, y ciaq e laai orng'sie. 就是有人陷害,伊才會來枉死。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就是因為有人陷害,他才會枉死。
🗣u: Ciu goar sor zay, y bøo khør'leeng ioong'irn lie of'peh'laai. 就我所知,伊無可能容允你烏白來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就我所知,他不可能容許你亂來。
🗣u: Ciu goar laai korng, goar peng bøo zaxn'seeng y ee zøx'hoad. 就我來講,我並無贊成伊的做法。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就我而言,我並不贊同他的作法。
🗣u: Ciu'kin khix bea tø hør. 就近去買就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就近去買就好。
🗣u: Tø si u kiaam'sngf'khor'cviar, ciaq e'taxng thea'hoe jiin'sefng ee zw'bi. 就是有鹹酸苦汫,才會當體會人生的滋味。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
正是有酸甜苦辣,才能體會人生的滋味。

EDUTECH_GTW (11)
ciux'oar 就倚 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'oar [[...]] 
就倚
ciux'ui 就位 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'ui [[...]] 
就位
ciux'y 就醫 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'y [[...]] 
就醫
ciuxcid 就職 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'cid [[...]] 
就職
ciuxgiap 就業 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'giap [[...]] 
就業
ciuxhak 就學 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'hak [[...]] 
就學
ciuxjim 就任 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'jim [[...]] 
就任
ciuxsi 就是 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'si [[...]] 
就是
ciuxsu 就緒 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'su [[...]] 
(ce) to be ready; to be in order
就緒
ciuxtøe 就地 [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'tøe [[...]] 
就地
tøxsi 就是 [wt] [HTB] [wiki] u: tø'si [[...]] 
(ce) (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated); precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as
就是

Lim08 (27)
u: ciøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0194] [#12033]
= [ 就 ( chiu7 )]( 2 )( 3 )( 4 )( 5 )( 6 ) 。 <>
u: ciofng'zhøx ciu'zhøx 將錯 就錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191/B0105] [#12412]
m7 - tioh8就照m7 - tioh8 e5 hou7去 。 <>
u: ciofng'kex ciu'kex 將計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190/B0105] [#12419]
看對方e5計謀來採用家己e5計謀 。 <>
u: ciu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0132] [#12944]
( 1 )( 做動詞 ) 就近 。 ( 2 ) = [ 將 ] 。 ( 3 ) 指某動作了後真久已經存在 。 ( 4 ) 指某動作了後馬上發生 。 ( 5 ) 說明某假定e5結果 。 ( 6 ) = [ 自 ]( 2 ) 。 <( 1 )∼ 先生學 ; 降價來 ∼ 伊 ; 做去 ∼ 伊 ; 屈腳相 ∼ 。 ( 2 )∼ 我所有e5 hou7伊做所費 ; ∼ 伊e5話來想亦會知影 ; ∼ chit - e5 hou7伊 ; ∼ 銀單領銀 。 ( 3 ) 未領台以前我 ∼ 有kap內地人來往 ; 早起天未光我 ∼ 來 ; 自古早 ∼ 有 。 ( 4 ) 你轉 -- 去伊 ∼ 來 ; 食一杯酒面 ∼ 紅 。 ( 5 ) 無顧身命 ∼ 會破病 ; 無細膩 ∼ 會跋倒 ; 你若m7減價我 ∼ m7 ka7你買 。 ( 6 )∼ hit霎 ( tiap8 ) 無koh來 ; ∼ 今仔日我beh kap伊絕交 ; ∼ 按呢睏 -- 去 ; ∼ 細漢到taN 。 >
u: ciu'afn'ny 就如此 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#12945]
照按呢 。 <∼∼∼ 無koh來 。 >
u: ciu'biin 就眠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#12946]
( 日 ) 就床去睏 。 <>
u: ciu'chirm 就寢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#12947]
( 文 ) 去眠床睏 。 <>
u: ciu'cid 就職 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#12949]
( 日 ) 就任 。 <>
u: ciu'giap 就業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137] [#12950]
( 日 ) 有職業 。 <>
u: ciu'hak 就學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12951]
( 文 ) 去學校讀冊 。 <>
u: ciu'haux'zhoa 就孝娶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12952]
= [ 順孝娶 ] 。 <>
u: ciu'hid'jit 就彼日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0147] [#12953]
仝hit一日 。 <∼∼∼ 轉來 。 >
u: ciu'y 就伊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#12954]
靠倚接近伊 , 照伊e5意思 。 < 船駛去 ∼∼ ; 落價來 ∼∼ 。 >
u: ciu'y'thoo 就伊土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#12955]
照伊原來e5款式 。 <∼∼∼ 糊伊壁 / 做伊牆 = 指結婚e5時嫁妝照聘金e5濟少來辦理 。 >
u: ciu'jim 就任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0141] [#12956]
赴任 , 就職 。 <>
u: ciu'kvoaf 就官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138] [#12957]
任官 。 <>
u: ciu'kun 就近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138/B0137] [#12958]
( 1 ) 附近 。 ( 2 ) 倚近 。 <( 1 ) ∼∼ 去買 。 ( 2 ) ∼∼ 先生學文章 。 >
u: ciu'oar 就倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#12959]
接近 。 <∼∼ beh娶 。 >
u: ciu'si 就是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140] [#12960]
toh8是 。 < 越角 ∼∼ ; 我 ∼∼ seng - li2人 ; ∼∼ 你m7 - tioh8才hou7人講 。 >
u: ciu'toe zexng'hoad 就地 正法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12961]
ti7 hit所在執法斷罪 。 <>
u: ciu'toe zhuo'niuu 就地 取糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12962]
( 1 ) 軍隊ti7駐在地khioh租稅來做軍事費用 。 ( 2 ) 取用現地e5材料生產物件 。 <>
u: ciu'ui 就位 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0136] [#12963]
( 文 ) 就席座 。 <>
u: ie'kex ciu'kex 以計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0052] [#23086]
= [ 依計就計 ] 。 <>
u: ie'kuie ciu'kuie 以鬼 就鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0052] [#23095]
反奸計e5意思 。 <>
u: y'kex ciu'kex 依計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0052] [#23897]
照對手e5計來計謀 。 <>
u: kvar'chiaf'pviax ciu'be'saxn 敢車拚 就沒貧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#26997]
khah拍拚做工就be7散赤 。 <>
u: khiøq'laan ciu'zorng 拾零 就總 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#30926]
積少成多 , 土粉積久ma7會成山 。 <>