Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: khak.
DFT (37)
🗣 bengkhag 🗣 (u: beeng'khag) 明確 [wt][mo] bîng-khak [#]
1. () (CE) clear-cut; definite; explicit; to clarify; to specify; to make definite || 明確
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bøo-tekkhag 🗣 (u: bøo-teg'khag) 無的確 [wt][mo] bô-tik-khak [#]
1. (Adv) || 說不定、不一定。
🗣le: (u: Goar kyn'ar'jit bøo'teg'khag e kaf'pafn.) 🗣 (我今仔日無的確會加班。) (我今天說不定會加班。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chia'khag 🗣 (u: chiaf'khag) 車殼 [wt][mo] tshia-khak [#]
1. () (CE) car body || 車殼
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chykhag-zhao/zhwkhag-zhao 🗣 (u: chie/zhuo'khag-zhao) 鼠麴草 [wt][mo] tshí-khak-tsháu/tshú-khak-tsháu [#]
1. (N) || 草本植物。高一尺多,葉長而互生,有白色的軟毛,春夏開小黃花,可作鎮咳、袪痰等藥。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goaxkhag 🗣 (u: goa'khag) 外殼 [wt][mo] guā-khak [#]
1. () (CE) envelope; outer shell; hull; cover; case || 外殼
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khag 🗣 (u: khag) p [wt][mo] khak [#]
1. (N) hard skin of object; shell; carapace; crust; case; husk; hull || 物體的堅硬外皮。
🗣le: (u: nng'khag) 🗣 (卵殼) (蛋殼)
🗣le: (u: øo'ar'khag) 🗣 (蚵仔殼) (牡蠣殼)
🗣le: (u: hafm'ar'khag) 🗣 (蚶仔殼) (文蛤殼)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khag 🗣 (u: khag) [wt][mo] khak [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 khag 🗣 (u: khag) [wt][mo] khak [#]
1. (N) dried fermentation starter; yeast; leaven (can be used to brew wine) || 將白米或麥蒸熟後,經過發酵再曬乾的酒媒;可用來釀酒。
🗣le: (u: aang'khag) 🗣 (紅麴) (紅麴)
🗣le: (u: peh'khag) 🗣 (白麴) (白麴)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaghoeq/khaghuiq 🗣 (u: khak'hoeq/huiq) 咯血 [wt][mo] kha̍k-hueh/kha̍k-huih [#]
1. (V) || 吐血。
🗣le: (u: Y hioong'hioong khak'hoeq`zhud'laai, hai goar kviaf cit tiøo.) 🗣 (伊雄雄咯血出來,害我驚一趒。) (他突然吐出血來,害我嚇了一跳。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khagthaam 🗣 (u: khak'thaam) 咯痰 [wt][mo] kha̍k-thâm [#]
1. (V) || 吐痰。將喉嚨裡頭的痰清出然後吐掉。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khak 🗣 (u: khak) t [wt][mo] kha̍k [#]
1. (Ono) sound of expectoration || 吐痰的聲音。
2. (V) to expectorate; to spit || 清喉嚨吐痰的動作。
🗣le: (u: khak'thaam) 🗣 (咯痰) (從喉嚨中咳出痰來)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khak'afhieen 🗣 (u: khag'ar'hieen) 殼仔絃 [wt][mo] khak-á-hiân [#]
1. (N) || 椰胡。用椰子殼做琴筒的胡琴。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khakjin 🗣 (u: khag'jin) 確認 [wt][mo] khak-jīn/khak-līn [#]
1. () (CE) to confirm; to verify; confirmation || 確認
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaklip 🗣 (u: khag'lip) 確立 [wt][mo] khak-li̍p [#]
1. () (CE) to establish; to institute || 確立
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khakpør 🗣 (u: khag'pør) 確保 [wt][mo] khak-pó [#]
1. () (CE) to ensure; to guarantee || 確保
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaksit 🗣 (u: khag'sit) 確實 [wt][mo] khak-si̍t [#]
1. (Adj) true; real; actual || 真實、實在。
🗣le: (u: Cid ee siaw'sid karm u khag'sit?) 🗣 (這个消息敢有確實?) (這個消息正確嗎?)
2. (Adv) really; actually; indeed || 真實、實在。
🗣le: (u: Y khag'sit si cit ee hør'laang.) 🗣 (伊確實是一个好人。) (他確實是一個好人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khakteng 🗣 (u: khag'teng) 確定 [wt][mo] khak-tīng [#]
1. (V) || 確實肯定。
🗣le: (u: Goar ie'kefng khag'teng beq laai'khix zøx'pefng`aq.) 🗣 (我已經確定欲來去做兵矣。) (我已經確定要入伍當兵去了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khangkhag 🗣 (u: khafng'khag) 空殼 [wt][mo] khang-khak [#]
1. (Adj) || 空心不實的。
🗣le: (u: khafng'khag cy'phiøx) 🗣 (空殼支票) (空頭支票)
🗣le: (u: khafng'khag zhux) 🗣 (空殼厝) (空屋)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khangkhakci'phiøx 🗣 (u: khafng'khag'cy'phiøx) 空殼支票 [wt][mo] khang-khak-tsi-phiò [#]
1. (N) || 空頭支票。簽發支票的存款戶,其銀行的存款額或約定的透支額,不敷支票所載的金額,而遭銀行退票的支票。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khangkhakzhux 🗣 (u: khafng'khag'zhux) 空殼厝 [wt][mo] khang-khak-tshù [#]
1. (N) || 空屋。無人居住的屋子。
🗣le: (u: Y u cit kefng khafng'khag'zhux beq soex`laang.) 🗣 (伊有一間空殼厝欲稅人。) (他有一間空屋要出租。)
2. (N) || 只有外殼,未經裝潢、沒有家具的房子。
🗣le: (u: Khafng'khag'zhux tuo'ciaq khie hør, iao'boe chviaa'keg, be'toax`tid.) 🗣 (空殼厝拄才起好,猶未成格,袂蹛得。) (房子剛剛蓋好外殼,還沒裝潢,還不能居住。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kukhag 🗣 (u: kw'khag) 龜殼 [wt][mo] ku-khak [#]
1. (N) || 烏龜的硬殼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kukhak'hoef 🗣 (u: kw'khag'hoef) 龜殼花 [wt][mo] ku-khak-hue [#]
1. (N) || 爬蟲類動物。是臺灣常見的出血性毒蛇,頭部成明顯的大三角形,背部為黃褐色或棕褐色,有不規則的黑色斑塊,形狀像龜殼花紋。是保育類動物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 nngxkhag 🗣 (u: nng'khag) 卵殼 [wt][mo] nn̄g-khak [#]
1. (N) || 蛋殼。
🗣le: (u: Y khvoax'kvix sex ciaq kef'kviar cit ciaq køq cit ciaq tuix nng'khag zhud`laai, cyn hvoaf'hie.) 🗣 (伊看見細隻雞囝一隻閣一隻對卵殼出來,就真歡喜。) (他看見小雞一隻又一隻從蛋殼出來,就很高興。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøekhag 🗣 (u: phoef'khag phøef'khag) 批殼 [wt][mo] phue-khak [#]
1. (N) || 信封、信套。裝信件的袋子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siawkuyafkhag 🗣 (u: siao'kuie'ar'khag) 小鬼仔殼 [wt][mo] siáu-kuí-á-khak [#]
1. (N) || 面具。
🗣le: (u: Maix tix siao'kuie'ar'khag ti hiaf ka laang heq'kviaf.) 🗣 (莫戴小鬼仔殼佇遐共人嚇驚。) (不要戴面具在那邊嚇人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tekkhag 🗣 (u: teg'khag) 的確 [wt][mo] tik-khak [#]
1. (Adj) || 確定的。
🗣le: (u: Teg'khag ee tai'cix ciaq thafng korng.) 🗣 (的確的代誌才通講。) (確定的事情才可以說。)
2. (Adv) || 一定。
🗣le: (u: Y teg'khag si khix kvoaa`tiøh, kyn'ar'jit ciaq bøo laai.) 🗣 (伊的確是去寒著,今仔日才無來。) (他一定是感冒了,所以今天才沒有來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhag 🗣 (u: thaau'khag) 頭殼 [wt][mo] thâu-khak [#]
1. (N) || 頭顱、腦袋。
🗣le: (u: Y ee thaau'khag cyn vii.) 🗣 (伊的頭殼真圓。) (他的頭好圓。)
2. (N) || 頭腦、腦筋。
🗣le: (u: Thaau'kef øf'lør y ee thaau'khag hør, sviu'beq ka y sefng khie'laai zøx zuo'koarn.) 🗣 (頭家呵咾伊的頭殼好,想欲共伊升起來做主管。) (老闆稱讚他的頭腦好,想要升他當主管。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhak'hiaqar 🗣 (u: thaau'khag'hiah'ar) 頭殼額仔 [wt][mo] thâu-khak-hia̍h-á [#]
1. (N) || 額頭。眉毛上方,頭髮下方的部分。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhak'voar 🗣 (u: thaau'khag'voar) 頭殼碗 [wt][mo] thâu-khak-uánn [#]
1. (N) || 頭蓋骨。位於脊椎動物的頭部,以八片扁平骨合成,具有保護腦髓的作用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaukhakzhøea 🗣 (u: thaau'khag'zhoea zhea thaau'khag'zhøea) 頭殼髓 [wt][mo] thâu-khak-tshué/thâu-khak-tshé [#]
1. (N) || 腦髓、頭髓。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thngrkhag 🗣 (u: thngx'khag) 褪殼 [wt][mo] thǹg-khak [#]
1. (V) || 脫殼、蛻皮。節肢動物和部分爬蟲類在生長過程中,將原有的外骨骼或外皮脫落,長出新的外殼或外皮,形體也不斷變大。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tix siawkuyafkhag 🗣 (u: tix siao'kuie'ar'khag) 戴小鬼仔殼 [wt][mo] tì siáu-kuí-á-khak [#]
1. (Exp) || 戴著鬼臉面具,比喻羞於見人。
🗣le: (u: Goar na zøx hid ciorng tai'cix, au'pae zhud'mngg m'tø aix tix siao'kuie'ar'khag.) 🗣 (我若做彼種代誌,後擺出門毋就愛戴小鬼仔殼。) (我要是做那種事,以後出門不就得戴著面具了嗎。)
2. (Exp) || 比喻人表裡不一。
🗣le: (u: Y tix siao'kuie'ar'khag teq zøx'laang, zhuix bøo thaxng sym'kvoaf, be'sixn'iong`tid.) 🗣 (伊戴小鬼仔殼咧做人,喙無迵心肝,袂信用得。) (他為人處世好像戴著面具,心口不一,不能信任。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxkofnghieen 🗣 (u: toa'korng'hieen) 大廣絃 [wt][mo] tuā-kóng-hiân [#]
1. (N) || 胡琴。用大椰子殼或是質地較輕的木頭(如林投木)做琴箱的胡琴,聲音比「殼仔絃」(khak-á-hiân)低沉、哀怨。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zengkhag 🗣 (u: zefng'khag) 精確 [wt][mo] tsing-khak [#]
1. () (CE) accurate; precise || 精確
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zerngkhag 🗣 (u: zexng'khag) 正確 [wt][mo] tsìng-khak [#]
1. () (CE) correct; proper || 正確
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhwkhag-køea/chykhag-køea 🗣 (u: chie zhuo'khag'koea kea chie/zhuo'khag-køea) 鼠麴粿 [wt][mo] tshí-khak-kué/tshú-khak-ké [#]
1. (N) || 一種鹹龜粿,用糯米粿皮,內摻曬乾磨碎的鼠麴草,呈墨綠色或黑褐色,內可包甜、鹹餡料,如碎豬肉、蝦米、蘿蔔絲乾、南瓜等。通常用於祭祖、掃墓、中元普渡。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zwnkhag 🗣 (u: zurn'khag) 準確 [wt][mo] tsún-khak [#]
1. () (CE) accurate; exact; precise || 準確
tonggi: ; s'tuix: