Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: khia.
Lim08 (159)
- u: axm'cvii 暗錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0026] [#382]
-
- 私奇 ( khia ) 錢 , 無公開e5錢 。 <>
- u: aang'tefng'khia'w 紅丁竪紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0034] [#990]
-
- = [ 丁khia7衧 ] 。 <>
- u: zaf'bor'laang'cvii 查某人錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0578] [#4181]
-
- Cha - bou2人e5私奇 ( sai - khia ) 錢 。 < 騙 ~~~~ 。 >
- u: zaxn'khia 棧khia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0613] [#4526]
-
- 人並立 。 <∼∼ teh hip相 。 >
- u: ze'khia zə'khia(泉) 坐豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0794/A0872] [#5066]
-
- Khia7起kap坐落 。 < 大家平 ∼∼ = 平起平坐 ; kap人無 ∼∼ ; kap人有 ∼∼ 。 >
- u: zhag'khia 擦khia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#6040]
-
- kah - na2抹糊e5布硬chiN 。 <>
- u: chiofng'løh'kofng 充落公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8541]
-
- 充公 , 沒收 。 < 私奇 ( sai - khia ) 錢計計tioh8 ∼∼∼ 。 >
- u: ciøq'khia 借khia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12236]
-
- 借厝來toa3 。 <>
- u: cit'khia cit'thøx'kvoaai 一竪一套高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#12583]
-
- = [ 一khia7一托高 ] 。 <>
- u: cit'khia cit'thuq'chiuo 一khia7一托手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206] [#12584]
-
- [ 一人khia7一托手 ] 。 <>
- u: cit'khia cit'thuq'kvoaai 一khia7一托高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206] [#12585]
-
- = [ 一khia7一托手 ] 。 <>
- u: hae'khia 海khia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0516] [#17623]
-
- = [ 鯃魚 ] 。 <>
- u: hør'bin'zeeng'khia 好面前khia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827] [#20144]
-
- 好款待 , 好調解 。 <>
- u: kaang'khia'lai 仝住內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226/A0226] [#27193]
-
- 同居 。 <>
- u: keq'mii khia'jit 隔暝 khia7日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0421] [#28549]
-
- 經過幾na7暝 。 <>
- u: khia 豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0236/A0163] [#30420]
-
- ( 1 ) Khia7立 。
( 2 ) Toa3 ( 住 ) 。
( 3 ) 經營 。
( 3 ) 下料 。
( 5 ) 縱線 。
( 6 ) 記錄 。
( 7 ) 數量合計 。
( 8 ) 股票e5持股 。 <( 1 ) ∼-- 起來 ; ∼ 旗 。
( 2 ) 你 ∼ to2位 ; ti7 chia ∼ 慣勢 ; ∼ 無錢厝 = 坐監牢 。
( 3 ) ∼ pou7 = 經營製糖業 ; ∼ 學 = 經營書房 ; ∼ 染房 。
( 4 ) ∼ 酵 。
( 5 ) 一 ∼ 一劃 = 直e5一線kap橫e5一線 。
( 6 ) ∼ 啥麼人e5名 ?
( 7 ) Long2總 ∼ 五khou半 。
( 8 )∼ 三股 。 >
- u: khia'axng khia7甕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30421]
-
- 指腹肚kah - na2 khia7直e5甕a2 。 <>
- u: khia'baai 竪眉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30422]
-
- 目眉翹起來 。 <∼∼-- e5人心肝khah雄 。 >
- u: khia'bea'sex 騎馬勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30423]
-
- 身軀做phah拳e5馬勢 。 <>
- u: khia'bin'kud khia7面骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30424]
-
- 骻 / 胯骨 。 <>
- u: khia bøo'cvii'zhux khia7無錢厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30425]
-
- = 意思 : 坐監 。 <>
- u: khia'zai khia7在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30426]
-
- khia7 kah be7振動e5姿勢 。 <>
- u: khia'zaxn khia7棧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30427]
-
- 設立分店等 。 <>
- u: khia'zaang khia7叢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30428]
-
- khia7直e5樹木 。 <>
- u: khia'zoee khia7齊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30429]
-
- 整齊排列 。 < 雙腳 ∼∼, 雙手鞠躬 。 >
- u: khia'zefng khia7鐘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30430]
-
- khia7立e5鐘 。 <>
- u: khia'zhefng tør'ban'poah khia7千 倒萬賭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30431]
-
- poah8大kiau2 , 沈迷poah8 - kiau2 。 <>
- u: khia'chi khia7市 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30432]
-
- m7做tai7 - chi3 ho - lo - so5 。 <>
- u: khia chym'zuie khia7深水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30433]
-
- khia7 ti7深水裡 = 意思 : 局外中立無插嘴 , 對岸觀火災 , 旁觀無插事 。 <>
- u: khia'chvy khia7青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30434]
-
- 存藏青 ( 藍 ) 靛 ( tiaN7 ) ti7桶裡 。 <>
- u: khia'chiw 竪秋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30435]
-
- 秋天e5久長雨 。 <∼∼ 天 = 秋天e5雨季 。 >
- u: khia'zhux khia7厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30436]
-
- tiam3厝 。 <∼∼ tioh8好厝邊 , 作田tioh8好田邊 = 意思 : 厝邊tioh8 ai3和睦tau3陣 。 >
- u: khia'ciah khia7食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30437]
-
- khia7 teh食 。 <>
- u: khia'cviax khia7正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30438]
-
- ( 1 ) khia7正直 。
( 2 ) 犁刃e5所在khia7直e5木頭 。 參照 : [ 犁 ] 。 kiah8
( 3 )( 體操等e5時 ) 注意 。 <>
- u: khia'zoa khia7行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30439]
-
- ( 1 ) than2直e5線choa7 。
( 2 ) 播稻或建築e5時 , 為tioh8決定標準線 , ti7中央先播 / 掠一個直choa7 。 <>
- u: khia'geh khia7月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30440]
-
- ( 1 ) 月租 。
( 2 ) 超過一個月 。
( 3 ) 記錄月份 。 <( 1 ) khia7年beh joa7 - che7 , ∼∼ beh7 joa7 - che7 ?
( 2 ) 伊若出外 , 無khia7年亦tioh8 ∼∼ 才有轉 -- 來 。 >
- u: khia'gøo 竪鵝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30441]
-
- ( 動 ) 華語e5 「 企鵝 」 。 <>
- u: khia'aam khia7涵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30442]
-
- 落水管 。 <>
- u: khia'haux khia7孝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30443]
-
- 喪事中 , 守喪 。 <>
- u: khia'hngf(**hofng) khia7坊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30444]
-
- 起造頌德門 。 <>
- u: khia'hoafn khia7幡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30445]
-
- 祭拜e5時chhai7旗a2 。 <∼∼ 放赦 = chhai7旗koh燒紙馬來祭拜死人 。 >
- u: khia'hofng khia7方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30446]
-
- 容積e5六尺立方 , 立坪 。 <>
- u: khia'hofng khia7風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30447]
-
- poah8 - kiau2等e5把風 。 <>
- u: khia'hofng'thaau khia7風頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30448]
-
- ( 1 ) khia7 ti7風頭 。
( 2 ) 為tioh8家己e5利益來壓制別人 , 無顧慮別人只求家己e5利益 。 <>
- u: khia hofng'thaau'peeng khia7風頭旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30449]
-
- = [ khia7風頭 ] 。 <>
- u: khia'hwn khia7分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30450]
-
- = [ khia7股 ] 。 <>
- u: khia'jiin'peeng khia7人旁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241/A0245] [#30451]
-
- 漢字e5 「 人 」 旁 。 <>
- u: khia'jit khia7日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30452]
-
- ( 1 ) 注明日子 。
( 2 )<( 2 ) 隔暝 ∼∼ = 經過幾若日 。 >
- u: khia'kvax khia7酵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30453]
-
- 下酵 。 <>
- u: khia'kaau khia7猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#30454]
-
- 無自由艱苦teh khia7 。 < tiam3 - hia teh ∼∼ 。 >
- u: khia'kaau'giexn khia7猴癮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#30455]
-
- khia7 teh siau3 - siuN7無望e5物件 。 <>
- u: khia'kef 竪家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30456]
-
- ( 1 ) 住宅 , 住家 。
( 2 ) 指 ( 在家 ) 兼差非專職e5妓女 。 <( 2 )∼∼ cha - bou2 。 >
- u: khia'kee khia7枷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30457]
-
- ( 1 ) 死刑器具 , khia7直kah - na2桶a2 , ka7死刑犯落 ( lok8 ) 落去內底 , 每工漸次theh8掉腳底e5台枋來減輕身軀e5撐 ( theN3 ) 力 , 最後ka7頷頸縮死 。
( 2 ) 答案無正確e5時 , 教師ka7罰寫十字 。 <( 2 ) hou7先生 ∼∼ 。 >
- u: khia'kef'laang khia7家人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30458]
-
- 指 ( 在家 ) 兼差非專職e5妓女 。 <>
- u: khia'kefng khia7弓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30459]
-
- 練習khiu2弓e5姿勢 。 <>
- u: khia'khaf 竪腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30460]
-
- ( 1 ) 逗 ( tou7 ) 留 。
( 2 ) 出資本等 。 大家 ~~ 來做seng - li2 。 <( 1 ) tiam3 - chia ∼∼ 無柱 ; ∼∼ 二三日 。 >
- u: khia'khie 竪起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#30461]
-
- ( 1 ) toa3 。
( 2 ) 人際關係 。
( 3 ) 耐用 。 <( 1 ) tiam3台灣 ∼∼; ∼∼ ti7街市 。
( 2 ) kap人會 ∼∼; kap人無 ∼∼ 。
( 3 ) 杉a2柱khah有 ∼∼; chit塊布做衫khah有 ∼∼ 。 >
- u: khia`khie'laai khia7起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30462]
-
- 站立 。 <>
- u: khia'khia 竪竪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#30463]
-
- 直立 , khia7立 。 <>
- u: khia'khofng khia7空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30464]
-
- [ siang3筶仔 ] e5時等 , 錢khia7直hou7表兩面long2無顯示出來 。 <∼∼ 眉 = 目眉khia7直 , 指奸臣 。 >
- u: khia'khuy khia7開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30465]
-
- 避開khia7 。 <>
- u: khia'khuxn 竪睏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30466]
-
- khia7 - teh睏 。 <>
- u: khia'kii khia7旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#30467]
-
- chhai7旗 。 <∼∼ 謀反 。 >
- u: khia'kviax khia7鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0238] [#30468]
-
- khia7立e5鏡 。 <>
- u: khia'koarn khia7館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30469]
-
- 設立拳頭館或道場 。 <>
- u: khia'kofng khia7公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30470]
-
- ( 1 ) 共同負擔經費或出資 。
( 2 ) = [ khia7空 ] 。 <>
- u: khia'kor khia7股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30471]
-
- 持有股份 。 <>
- u: khia'kuy'liet 竪歸列 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30472]
-
- khia7做一列 。 <>
- u: khia'kuy'paai 竪歸排 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30473]
-
- khia7做一排 。 <>
- u: khia'laang'hix khia7人戲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30474]
-
- 驚險特技 。 <>
- u: khia'laang'kee khia7人枷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30475]
-
- = [ khia7枷 ]( 1 ) 。 <>
- u: khia'leeng 竪靈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30476]
-
- 人死e5時 , 貼紙或紅布供香爐 、 燭台祭拜一定e5時間 [ 除靈 ] 了後 , 安置去祖先e5牌位邊a2 。 <>
- u: khia'leeng 竪龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30477]
-
- 寺廟厝頂裝飾 ( thaN7 ) 龍形 。 <>
- u: khia'lym khia7飲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30478]
-
- ( 1 ) khia7 teh lim 。
( 2 ) ( 戲 ) khia7 teh交合 。 <>
- u: khia'long khia7閂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0246/A0246] [#30479]
-
- 門鎖e5閂 。 <>
- u: khia luii'taai khia7擂台 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30480]
-
- khia7 ti7演武台頂 。 <>
- u: khia'mee keq'jit khia7暝 隔日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30481]
-
- = [ 隔暝khia7日 ] 。 <>
- u: khia'miaa 竪名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30482]
-
- 簽名 , 記名 。 <>
- u: khia'ngg 竪黃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0246] [#30483]
-
- 草木e5葉a2乾黃去 。 <>
- u: khia'nie khia7染 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30484]
-
- 設立染色店 。 <>
- u: khia'nie'paang khia7染房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30485]
-
- = [ khia7染 ] 。 <>
- u: khia'nii khia7年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30486]
-
- ( 1 ) 租厝等e5年租 。
( 2 ) ti7一個所在khia7起超過一年 。 <( 2 ) 見若出門tioh8 ∼∼ khia7月 。 >
- u: khia nii'hø khia7年號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30487]
-
- ti7賬簿等記錄年月日 。 <>
- u: khia'nii khia'goeh khia7年 khia7月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30488]
-
- tiam3一個所在超過一年 , 久長寄留 。 <>
- u: khia'nii tør'goeh khia7年 倒月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30489]
-
- = [ khia7年 khia7月 ] 。 <>
- u: khia'niar khia7領 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30490]
-
- khia7直e5頷領 。 <>
- u: khia'oar khia7倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30491]
-
- <∼∼ ti7壁 -- 裡 。 >
- u: khia'øh khia7學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30492]
-
- 設立學校 。 <∼∼ 先生 = 教師 , 教員 。 >
- u: khia'paai khia7牌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30493]
-
- ( 1 ) chhai7墓牌 。
( 2 ) chhai7告示牌 。 <>
- u: khia'parn khia7板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30494]
-
- phah刑e5時將phah板khia7直e5拍法 。 < 使 ∼∼ 。 >
- u: khia'paang khia7縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30495]
-
- 無拗邊e5縫 ( thiN7 ) 法 。 <>
- u: khia'pef'hii khia7飛魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30496]
-
- 身軀倒立 。 <>
- u: khia'phiefn khia7偏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30497]
-
- 無khia7正面 , khia7偏旁 。 <>
- u: khia'pho 竪廍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30498]
-
- 設立製糖所 。 <>
- u: khia'py khia7碑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30499]
-
- chhai7碑 , 立碑 。 <>
- u: khia'piern khia7匾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30500]
-
- 贈送匾額來稱讚人e5學藝德行 。 <>
- u: khia'piern khia7匾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30501]
-
- ( 1 ) khia7直e5匾 。
( 2 ) chhai7匾 , 立匾 。 <>
- u: khia'piin 竪屏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30502]
-
- chhai7屏風 。 <>
- u: khia'poo khia7苞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30503]
-
- 釀 ( jiong3 ) 酒kap豆油 。 <>
- u: khia'po khia7部 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0245] [#30504]
-
- 做清朝時代e5六部e5官 。 <>
- u: khia svaf'bin'piaq khia7 三面壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30505]
-
- 無論to2一方面long2 be7損失e5立場 。 <>
- u: khia'sie khia7死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30506]
-
- ( 植物 ) 乾死去 。 <>
- u: khia'siarm khia7閃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30507]
-
- 避閃去邊a2 khia7 。 <>
- u: khia'sym khia7心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30508]
-
- 漢字e5 「 立心 」 旁 。 <>
- u: khia'sim 竪侺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30509]
- spin in one place (as a top);(fig) stand motionless (when one should be working)
- ( 1 ) kan - lok8轉kah真穩定好勢 。
( 2 ) 戇神戇神khia7 teh 。 <>
- u: khia'syn khia7身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30510]
-
- = [ khia7像 ] 。 <>
- u: khia'sixn khia7汛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30511]
-
- 設立監視所 。 <>
- u: khia'svix'khie khia7扇起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30512]
-
- 先組合了才起厝e5方法 。 <>
- u: khia'siong khia7像 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30513]
-
- 銅像 、 石像之類 。 <>
- u: khia'sy'theeng khia7尸騰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30514]
-
- 倒頭用手khia7立 。 <>
- u: khia'siuu 竪泅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30515]
-
- khia7直e5泅水方式 。 <>
- u: khia'siu 竪壽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#30516]
-
- 未死chin3前準備棺木起來囥 , hit - e5棺木 。 <>
- u: khia'svoaf khia7山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0241] [#30517]
-
- toa3山裡 。 < toa3山裡 。 >
- u: khia'taang khia7筒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30518]
-
- 店頭等頭前囥金銀e5竹筒 。 <>
- u: khia te'id'miaa khia7第一名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30519]
-
- 成績第一名 。 <>
- u: khia'teq khia7得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30520]
-
- khia7立 。 <∼∼ 看 ; ∼∼ 食 ; ∼∼ 講人坐teh hou7人講 = 意思 : m7 - thang講人e5 phaiN2話 。 >
- u: khia'tharng khia7桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30521]
-
- 染物件e5時準備混合適宜染料e5桶 。 <>
- u: khia'theeng 竪騰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30522]
-
- 直立 。 <∼∼ 反狗a2 = 倒立 。 >
- u: khia'thiau khia7柱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30523]
-
- chhai7柱a2 。 <>
- u: khia thvy'lo khia7天路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30524]
-
- toa3野外 , 露天睏 , 無殼族 。 <>
- u: khia'thuo khia7杵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30525]
-
- 手杵 。 <>
- u: khia'tiaau khia7住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30526]
-
- 確實khia7在 , khia7 teh無振動 。 <>
- u: khia'tih khia7碟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30527]
-
- 筵席桌等擺設囥水果kap甜點e5細盤a2 。 <>
- u: khia'tiofng khia7中 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30528]
-
- 中立 , khia7 ti7正中央 。 <>
- u: khia'tit khia7直 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30529]
-
- 直立 , khia7直直 。 <>
- u: khia'tid'tiaau khia7得住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0242] [#30530]
-
- 確實khia7真chai7 , 有法度自立 , chia7 chai7 - chai7 。 <>
- u: khia'tøf khia7刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30531]
-
- ( 1 ) 漢字e5 「 刀 」 旁 。
( 2 )<( 2 ) 使 ∼∼ = than2直切落去 。 >
- u: khia toa'kor khia7大股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30532]
-
- 投資佔大部分e5大股東 。 <>
- u: khia toa'thaau khia7大頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30533]
-
- = [ khia7大股 ] 。 <>
- u: khia tøq'thaau khia7桌頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30534]
-
- ( 民間信仰 ) ti7 [ 童乩 ] e5邊a2念咒文hou7神明坐撚轎 ( 請神明e5轎 ) e5人 。 參照 : [ 童乩 ] , [ 桌頭 ] 。 <>
- u: khia tøq'thaau`ee khia7桌頭--的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30535]
-
- = [ khia7桌頭 ] 。 <>
- u: khia'tuu 竪櫥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30536]
-
- ( 1 ) khng3 衫褲e5衣櫥 。
( 2 ) hou7罪人khia7 teh頭殼凸出來e5籠 。 <>
- u: khia'uii khia7桅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0237] [#30537]
-
- chhai7帆桅 。 <>
- u: kiuq 吸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34399]
-
- ( 語源應該kap [ 縮 ( kiu3 )] 仝 。 ) ( 1 ) 吸tiau5 , 吸出 。
( 2 ) un5 - un5 - a2儉錢 。
( 3 )<( 1 )∼ 田螺 ; ∼ 烏煙 = 食阿片 。
( 2 )∼ 私奇 ( khia ) 錢 ; 伊taN有 ∼-- 寡 ; ∼ 雪 = 積雪 。
( 3 ) 一 ∼ a2 = 一塊e5細物 ; hit ∼ a2 。 >
- u: kofng'zexng'cvii 公眾錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#36031]
-
- 公共e5錢 。 <∼∼∼ 解私奇 ( khia ) 願 。 >
- u: liuu 溜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0975] [#39962]
-
- ( 1 ) 用手捲 。
( 2 ) 用手捲出來 。
( 3 ) liu5毛蟹 。
( 4 ) thau2開捲條布等 。 <( 1 )∼ 索仔 ; ∼ 風吹線 。
( 2 ) hou7鬼仔 ∼ 腹肚 ; ∼ 伊e5大腸頭 = 意思 : ka7伊e5私奇 ( sai - khia ) 錢騙出 。
( 4 ) 藥水布 ∼ --- 起 - 來 ; ∼ 腳kiau2 ; 縛腳koh再 ∼ 。 >
- u: loee'khia'cviax 犁豎正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1017/B1012] [#40254]
-
- 牛犁削刀e5所在khia7直e5木 。 <>
- u: mngg'khia 門豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921/B0919] [#41455]
-
- 門e5柱 。 <∼∼ 聯 。 >
- u: paai'bin'zeeng'khia 排面前竪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583] [#44333]
-
- 裝飾表面 ; 虛飾 。 < Gau5 ∼∼∼∼ 。 >
- u: peh'tefng'khia'w 白丁豎紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0776] [#45410]
-
- ( 植 ) 菊科 , 做解熱劑 。 <>
- u: phaq'løh'kofng 打落公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#45897]
-
- 當做公物 。 < 私奇 ( sai - khia ) 錢theh8出來 ∼∼∼ 。 >
- u: phvae'khia 歹豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577] [#46132]
-
- = [ 歹豎起 ] 。 <>
- u: phvae'khia'khie 歹豎起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577] [#46133]
-
- 無好khia7起e5所在 。 < Chit塊真 ∼∼∼, 有物人就beh theh8去 。 >
- u: pvii'ze'khia 平坐豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0670] [#47954]
-
- 地位 、 身分等平肩 。 < Kap人 ∼∼∼ ; kap人無 ∼∼∼ 。 >
- u: pvii'khia 平豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0668] [#48033]
-
- 地位 、 身分等平肩 。 < Kap伊有 ∼∼ 。 >
- u: sae'khia'bak 使khia7目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0548] [#49749]
-
- 大蕊目睭凝人 。 <>
- u: six'khia'tih 四豎碟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51636]
-
- 宴會e5時 , 桌頂四個碟貯芭蕉果 、 甘蔗 、 蜜餞等 。 <>
- u: siaang'khia'lai 雙khia7內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0644/A0645] [#52286]
-
- toa3仝厝內e5人 , 同居者 。 <>
- u: siafng'khia'jiin 雙khia7人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0644] [#52347]
-
- 漢字e5 「 彳 」 旁 。 <>
- u: sviw 箱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0668/A0695] [#54657]
-
- 貯物件e5箱 。 < 一奇 ( khia )∼ ; 茶 ∼ 。 >
- u: soex'purn tefng'khia'w 細本丁竪紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0819] [#55574]
-
- ( 植 ) = [ 丁khia7 - u ] 。 <>
- u: tafn'sox 單數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0046] [#57592]
-
- ( 日 ) 單數 。 台語 = 奇 ( khia ) 數 。 <>
- u: tefng'hea'khia 燈火豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0300] [#58830]
-
- Khng3燈火油盤e5台 。 <>
- u: tefng'khia 燈豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#58854]
-
- 洋燈e5台 , 貯燈油盤e5台 。 <>
- u: tefng'khia'w 丁豎紆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#58855]
-
- ( 植 ) 菊科 , 根用水煎服治刀傷kap風濕症 。 <>
- u: tharn'khia 坦豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#59214]
-
- Khia7直 ; 垂直 。 <∼∼ 目 。 >
- u: tøx'khia 倒豎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0465] [#63746]
-
- 顛倒khia7立 。 < ~ ~ 騰 ( teng5 ) 。 >
- u: khia'pafn 豎班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#67340]
-
- Na2親像古早時代訟廷e5廷丁 。 <>
- u: cit'laang'khia cit'thuq'chiuo 一人豎一托手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0219] [#68384]
-
- 意思 : 人e5身高真高 。 <>