Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: ko.
Maryknoll (55)
zherngphvi ko'ee [wt] [HTB] [wiki] u: zhexng'phvi koo'ee [[...]] 
said of articles badly made, easily coming to pieces
不堅牢的
it'ix ko'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: id'ix kof'heeng [[...]] 
do something against the advice of the others
一意孤行
jixuun [wt] [HTB] [wiki] u: ji'uun [[...]] 
special characters used in the name of the family for indicating their generation (There are, for instance, four persons whose names are "Ko Tek-jin" 高德仁 "Ko Tek-gi" 高德義 "Ko Tek-le" 高德禮 "Ko Tek-ti" 高德智. Once we look at their names, we know that they are either brothers or cousins. In this case "tek" 德 is their "ji-un". Of course the next generation has another special character for its "ji-un".)
字輩
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
elder brother, respectful or familiar title suffix to another's given name (either older or younger than oneself, e.g., "Pang-ti-ko" or "Gi-hiong-ko")
køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]] 
cooking pan, pot
køafhurn [wt] [HTB] [wiki] u: køf'ar'hurn [[...]] 
rice-or wheat-flour for making "ko-a"
糕粉
ko'piao cy'moe [wt] [HTB] [wiki] u: kof'piao cie'moe [[...]] 
paternal female cousins, "a-ko's" daughters
姑表姊妹
ko'piao hviati [wt] [HTB] [wiki] u: kof'piao hviaf'ti [[...]] 
paternal male cousins, "a-ko's" sons
姑表兄弟
kof [wt] [HTB] [wiki] u: kof [[...]] 
paternal aunt, maiden, tolerate, for the time being, meanwhile
ko'ar [wt] [HTB] [wiki] u: koo'ar [[...]] 
paste for gluing, paste-like food
漿糊
ko'aizuo [wt] [HTB] [wiki] u: kof'ay'zuo [[...]] 
father-and-motherless orphan (used in obituaries)
孤哀子
ko'hang [wt] [HTB] [wiki] u: kof'hang [[...]] 
individual event
單項
ko'haang togchi [wt] [HTB] [wiki] u: kof'haang tok'chi [[...]] 
having a monopoly because of exclusive possession
孤行獨市
ko'hu [wt] [HTB] [wiki] u: kof'hu [[...]] 
behave ungratefully, requite kindness with ingratitude, disappoint, be unfaithful to a person
辜負
ko'huun [wt] [HTB] [wiki] u: kof'huun [[...]] 
disembodied spirit with no one to make offerings to it
孤魂
ko'khiaxzhux [wt] [HTB] [wiki] u: kof'khia'zhux; (kof'tex'zhux) [[...]] 
solitary house, isolated dwelling
獨門獨戶
ko'khor [wt] [HTB] [wiki] u: kof'khor [[...]] 
alone and helpless
孤苦
ko'khut [wt] [HTB] [wiki] u: kof'khut [[...]] 
solitary, without relatives, without an heir
孤零,無後嗣
ko'khudsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: kof'khut'sioxng [[...]] 
eccentric, idiosyncratic, unsociable, un-neighborly
孤癖性
ko'kviar [wt] [HTB] [wiki] u: kof'kviar [[...]] 
an only son
獨生子
koxkviaa`ee [wt] [HTB] [wiki] u: ko'kviaa`ee; (iong'kviaa`ee) [[...]] 
walk alone
用走的
ko'kof [wt] [HTB] [wiki] u: kof'kof [[...]] 
alone, only
單單
ko'koo [wt] [HTB] [wiki] u: koo'koo [[...]] 
gelatinous, sticky
糊爛的
ko'mof [wt] [HTB] [wiki] u: kof'mof [[...]] 
having no brother, sister or son
無親無戚
ko'mof zeqzerng [wt] [HTB] [wiki] u: kof'mof zeh'zerng [[...]] 
having no relatives and children (a curse)
絕子絕孫
Ko'ofng hoextaam [wt] [HTB] [wiki] u: Kof'ofng hoe'taam [[...]] 
Koo-Wang talks (meeting between Taipei and Beijing April 27-29 in Singapore)
辜汪會談
ko'phiaq [wt] [HTB] [wiki] u: kof'phiaq [[...]] 
holding oneself aloof, disinclined to associate with others
孤癖
ko'pøo [wt] [HTB] [wiki] u: kof'pøo [[...]] 
paternal grandfather's sister or any old woman of same clan and same genealogical rank, respectful address to old woman of same surname, a dedicated church woman similar to a Sister
姑婆
ko'putciofng [wt] [HTB] [wiki] u: kof'pud'ciofng [[...]] 
having no alternative but to do it, unavoidably, be compelled to do
不得已
kotviu [wt] [HTB] [wiki] u: kof'tviu [[...]] 
husband of father's sisters, "a-ko's" husband
姑丈
pøo [wt] [HTB] [wiki] u: pøo [[...]] 
old woman