Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: man ns:1.
Maryknoll (62)
zeg [wt] [HTB] [wiki] u: zeg; (siog) [[...]] 
younger brothers of one's father, polite title to a moderately old man, not so old as one's father
zuo [wt] [HTB] [wiki] u: zuo [[...]] 
child, son, offspring, seed, fruit, designation used in speaking of or to a man in former times (somewhat similar to "mister")
haxn [wt] [HTB] [wiki] u: haxn [[...]] 
Han dynasty, of the Chinese people or language, a man, a fellow
漢,個子
hw [wt] [HTB] [wiki] u: hw [[...]] 
man, male adult, master, husband, a sage, laborer
y [wt] [HTB] [wiki] u: y [[...]] 
cure or treat (disease), a doctor, physician, surgeon, medicine man, medical science
jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin; (laang) [[...]] 
man, mankind, human being, person, people
khix [wt] [HTB] [wiki] u: khix [[...]] 
vessel, tool, implement, utensil, use a man where his talents are applicable, ability, capacity
larm [wt] [HTB] [wiki] u: larm; (jiok) [[...]] 
weak, not strong (man or thing), in bad health, having little or no power, influence
laam [wt] [HTB] [wiki] u: laam [[...]] 
man, male, son, baron
lam [wt] [HTB] [wiki] u: lam [[...]] 
warship, man-of-war, naval vessel
laang [wt] [HTB] [wiki] u: laang; (jiin) [[...]] 
man, human being, mankind, person, people, others
leeng [wt] [HTB] [wiki] u: leeng [[...]] 
grasp tight and keep from moving away (e.g., man or animal), to move (a large heavy box or cupboard) by placing the hands below
拎,提
liarm [wt] [HTB] [wiki] u: liarm [[...]] 
fleshy part of man or beast (e.g., of the upper arm)
軟肉
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]] 
lasso, catch with a running noose, allure a man some bad course
套捕
lut [wt] [HTB] [wiki] u: lut [[...]] 
draw (a pole or a piece of cloth) through one's hands, strip off (leaves), stroke in one direction with the closed hand, as a man's arm or queue, bare the arm, squeeze out (blood) with the fingers, to milk
擠,捋,攞
ofng [wt] [HTB] [wiki] u: ofng [[...]] 
old man, title of respect, one's husband's father
pun [wt] [HTB] [wiki] u: pun [[...]] 
clumsy, awkward, stupid, dull, slow, ungainly (man with too many clothes, vessel too heavily laden)
sør [wt] [HTB] [wiki] u: sør [[...]] 
elder brother's wife, it is appended to the personal name of the husband as an appellation of his wife, when we would use "hviaf" for himself, e.g., "Pang-tin-sør", wife of a man called "Pang-tin-hviaf"
tied [wt] [HTB] [wiki] u: tied [[...]] 
wise, sagacious, perspicacious, sage, wise man, philosopher, know intuitively
tviuo [wt] [HTB] [wiki] u: tviuo; (tiorng) [[...]] 
senior, superior, head man, the eldest, a chief, leader, commander
tong [wt] [HTB] [wiki] u: tong [[...]] 
feel with a staff, as a blind man does, to poke