Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: mo . Searched for mo
HTB (10)
mo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
emit; give off; go on rashly; rush on recklessly; to risk; to feign; to counterfeit
mo hong'uo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
face wind and rain
冒風雨
mo kørkae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sacrilegious confession (Catholic)
冒告解
mo niar Serngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive a Sacrament sacrilegiously (Catholic)
冒領聖事
mo niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive communion sacrilegiously (Catholic)
冒領聖體
mo'oong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
king of the demons; prince of the devils; tyrant
魔王
mo'uo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sethaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
comb one's hair (Woman use the expression; se-thau but men use the expression; loah thau-mo.)
梳頭; 梳頭髮
svazabji khay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
thirty-two mo (printing)
三十二開 (紙張)
zablagkhay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sixteenmo or sextodecimo; the suffix mo refers to book size or paper size resulting from folding a ream sized sheet of paper into sixteen leaves of equal dimension in preparation for printing a book
十六開

DFT (13)
🗣 kafmmo 🗣 (u: karm'mo) 感冒 [wt][mo] kám-mōo [#]
1. (N) || 病名。由濾過性病毒引起的上呼吸道感染,會出現氣管發炎、咳嗽、鼻塞、發燒等症狀。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mngkngr/mo'kngr 🗣 (u: mngg/moo'kngr) 毛管 [wt][mo] mn̂g-kńg/môo-kńg [#]
1. (N) || 毛孔。汗腺在皮膚表面上的細孔。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mo 🗣 (u: mo) [wt][mo] mōo [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 mo'huy 🗣 (u: mof'huy) 摸飛 [wt][mo] moo-hui [#]
1. (V) || 摸魚。不做正事偷溜去做別的事情。
🗣le: (u: Y siong'pafn ee sii tvia'tvia zhoe khafng'phang zao'khix goa'khao mof'huy.) 🗣 (伊上班的時定定揣空縫走去外口摸飛。) (他上班時常常找空閒溜到外面摸魚。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mo'hvof 🗣 (u: moo'hvof) 毛呼 [wt][mo] môo-honn [#]
1. (N) || 農曆七月盂蘭盆會祭鬼用的一種沒包餡料的糕點。
🗣le: (u: Moo'hvof kw koea zaxng, aang'paw suii lie saxng.) 🗣 (毛呼龜粿粽,紅包隨你送。) (中元食品多的是,紅包隨便你多少好了。譏笑和尚在中元普渡時亂誦經。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Mo'hvof kw køea zaxng, angpaw suii lie saxng. 🗣 (u: Moo'hvof kw koea zaxng, aang'paw zai lie saxng. Moo'hvof kw køea zaxng, aang'paw suii lie saxng.) 毛呼龜粿粽,紅包隨你送。 [wt][mo] Môo-honn ku kué tsàng, âng-pau tsāi lí sàng. [#]
1. () || 毛呼、紅龜粿、粽子,紅包隨便你包多少都可以。譏諷道士誦經時不專心,看著祭品隨口亂念,心中只有紅包。
🗣le: (u: Phor'to ee sii, say'kofng tø'su liam ee ciux'gie bøo kuie ee laang bad, biin'kafn tvia'tvia kefng'thea yn simoo'hvof kw koea zaxng, aang'paw zai lie saxng”.) 🗣 (普渡的時,司公道士唸的咒語無幾个人捌,民間定定供體𪜶是「毛呼龜粿粽,紅包在你送」。) (普渡的時候,道士們唸的咒語沒有幾個人知道,民間常常嘲諷他們是「看著祭品隨口亂誦經,心中只有紅包」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mo'kof 🗣 (u: moo'kof) 蘑菇 [wt][mo] môo-koo [#]
1. (N) || 蕈菇類。生長在枯樹幹上,蓋小柄大,味道鮮美,可作食品,品目不一。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mohoad/mo'hoad 🗣 (u: moo'hoad) 魔法 [wt][mo] môo-huat [#]
1. () (CE) enchantment; magic || 魔法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mohøe/mo'he 🗣 (u: moo'he) 毛蟹 [wt][mo] môo-hē [#]
1. (N) || 淡水螃蟹的一種。甲殼類動物。全身布滿甲殼,螯及腳上覆短毛。有五對腳,第一對為螯,是用來捕捉食物或攻擊敵人。可供食用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mokuie/mo'kuie 🗣 (u: moo'kuie) 魔鬼 [wt][mo] môo-kuí [#]
1. (N) || 迷惑人、陷害人的妖魔鬼怪。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mopid/mo'pid 🗣 (u: moo'pid) 毛筆 [wt][mo] môo-pit [#]
1. () (CE) writing brush; CL:枝[zhi1],管[guan3] || 毛筆
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mopvi/mo'pve/mo'pvi 🗣 (u: moo'pve/pvi) 毛病 [wt][mo] môo-pēnn/môo-pīnn [#]
1. (N) || 指人或事有不正常的現象。
🗣le: (u: Y kuy'syn'khw zoaan moo'pve.) 🗣 (伊規身軀全毛病。) (他全身都是病痛。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 moxhiarm 🗣 (u: mo'hiarm) 冒險 [wt][mo] mōo-hiám [#]
1. (V) || 冒著生命危險。
🗣le: (u: Zux'ix afn'zoaan, m'thafng mo'hiarm.) 🗣 (注意安全,毋通冒險。) (注意安全,不要冒險。)
🗣le: (u: Zøx'sefng'lie aix kvar mo'hiarm.) 🗣 (做生理愛敢冒險。) (做生意要敢於冒險)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (21)
🗣u: U ee laang tak'pae karm'mo lorng aix tiaux toa'taang. 有的人逐擺感冒攏愛吊大筒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有的人每次感冒都要吊點滴。
🗣u: Lie kyn'ar'jit køq'viu'køq'viu, si m si karm'mo`aq? 你今仔日各樣各樣,是毋是感冒矣? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你今天有點異狀,是不是感冒了?
🗣u: Thaau'mngg sea'hør aix zhoef ho taf, ciaq be karm'mo. 頭毛洗好愛吹予焦,才袂感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
頭髮洗好要吹乾,才不會感冒。
🗣u: Y hix'kngr bøo hør, cyn gaau karm'mo. 伊肺管無好,真𠢕感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的氣管不好,很容易感冒。
🗣u: Zux'ix afn'zoaan, m'thafng mo'hiarm. 注意安全,毋通冒險。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
注意安全,不要冒險。
🗣u: Zøx'sefng'lie aix kvar mo'hiarm. 做生理愛敢冒險。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做生意要敢於冒險
🗣u: Y cid pae e karm'mo, si khix ho toong'su jiarm`tiøh. 伊這擺會感冒,是去予同事染著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這次會感冒,是被同事傳染。
🗣u: karm'mo laau'phvi 感冒流鼻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒流鼻涕
🗣u: Girn'ar bofng tiøh hafng'hafng, khør'leeng beq karm'mo`aq. 囡仔摸著烘烘,可能欲感冒矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小孩子感覺在發燒,可能快要感冒了。
🗣u: Y cit ee laang karm'mo, thvoax kaq kuy'kef'hoea'ar lorng tiøh. 伊一个人感冒,湠甲規家伙仔攏著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一個人感冒,全家都被傳染。
🗣u: Liuu'heeng karm'mo ie'kefng thvoax`khuy`aq, lirn tak'kef aix i'hoong. 流行感冒已經湠開矣,恁逐家愛預防。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
流行性感冒已經蔓延擴大了,你們大家要預先防備。
🗣u: Karm'mo iao'boe hør, m'thafng zhud'khix khaw'hofng. 感冒猶未好,毋通出去剾風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒還沒好,不要出去吹風。
🗣u: Y ho laang karm'jiarm'tiøh liuu'heeng karm'mo. 伊予人感染著流行感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他被別人傳染到流行感冒。
🗣u: Karm'mo m'thafng siexn'tiøh hofng. 感冒毋通搧著風。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒不要吹到風。
🗣u: Bøo zheng svaf e karm'mo. 無穿衫會感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒穿衣服會感冒。
🗣u: Karm'mo e koex`laang. 感冒會過人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒會傳染。
🗣u: Lie kvoaa'thvy zhud'mngg m zheng goa'thøx, khaq'kef ma e karm'mo. 你寒天出門毋穿外套,較加嘛會感冒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你冬天出門不穿外套,難怪會感冒。
🗣u: Karm'mo kaq koex'birn lorng e zat'phvi. 感冒佮過敏攏會實鼻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒與過敏都會鼻塞。
🗣u: mo'hiarm 冒險 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
冒險
🗣u: karm'mo iøh'zuie 感冒藥水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒藥水
🗣u: Karm'mo e tox`laang. 感冒會𪐞人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感冒會傳染給別人。

Maryknoll (97)
beeng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng; (miaa) [[...]] 
name, designation, title, rank, position, honor, fame, reputation, famous, valuable, precious, great
zablagkhay [wt] [HTB] [wiki] u: zap'lak'khay [[...]] 
sixteenmo or sextodecimo, the suffix " mo" refers to book size or paper size resulting from folding a ream sized sheet of paper into sixteen leaves of equal dimension in preparation for printing a book
十六開
zokkiern zuxpak [wt] [HTB] [wiki] u: zog'kiern zu'pak [[...]] 
silkworm to be imprisoned by its cocoon, to tie one's own hands, to get into trouble by one's own schemes
作繭自縛
hauxleeng [wt] [HTB] [wiki] u: hau'leeng [[...]] 
an effect, efficacy
效能
jiafmtiøh kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: jiarm'tiøh karm'mo [[...]] 
caught a bad cold
感染感冒
kaf'mo [wt] [HTB] [wiki] u: kar'mo [[...]] 
counterfeit, assume the identity of somebody else
假冒
kaf'moxzoe [wt] [HTB] [wiki] u: kar'mo'zoe [[...]] 
forgery
假冒罪
kaf'mo sviemiaa [wt] [HTB] [wiki] u: kar'mo svex'miaa; kar'mo svix'miaa [[...]] 
falsely use another's name
假冒姓名
kae mo'pve [wt] [HTB] [wiki] u: kae moo'pve; kae moo'pve/pvi [[...]] 
correct a fault
改毛病
kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: karm'mo [[...]] 
cold, catch cold
感冒
khof'mo'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'moo'ar [[...]] 
fine hair on human body
汗毛
konghau [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'hau [[...]] 
effect, efficacy (of a method or medicine)
功效
kuie [wt] [HTB] [wiki] u: kuie [[...]] 
spirits of the dead, ghost, goblin, devil, demons
lau mo'pve [wt] [HTB] [wiki] u: lau moo'pve [[...]] 
old ailment
老毛病
liu'hengsexng kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'sexng karm'mo [[...]] 
influenza, flu
流行性感冒
mo [wt] [HTB] [wiki] u: mo [[...]] 
go on rashly, rush on recklessly, to risk, to feign, to counterfeit
mo'biet [wt] [HTB] [wiki] u: moo'biet [[...]] 
wear out, obliterate
磨滅
Mo'buun-kaux [wt] [HTB] [wiki] u: Moo'buun'kaux; Moo'buun-kaux [[...]] 
Mormon Church, Church of Jesus Christ of the Latter-Day Saints
摩門教
moxzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zhefng [[...]] 
claim falsely, make false claim to a title
冒稱
moxchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'chiofng [[...]] 
pretend to be, assume
冒充
moxhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm [[...]] 
adventure, risk, take a chance, take risks
冒險
moxhiarm ee zengsiin [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm ee zefng'siin [[...]] 
spirit of adventure
冒險的精神
moxhiafmkaf [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm'kaf [[...]] 
adventurer
冒險家
moxhø [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hø [[...]] 
colon
冒號
mo'hvo'ar [wt] [HTB] [wiki] u: moo'hvof'ar [[...]] 
an evil spirit that bewitches people
魔鬼
moxhoan [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hoan [[...]] 
offend (a superior, elder, gods): to insult
冒犯
mo'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: moo'hoad [[...]] 
magic, wizardry, sorcery, witchcraft
魔法
mo hong'uo [wt] [HTB] [wiki] u: mo hofng'uo [[...]] 
face wind and rain
冒風雨
mo'huy [wt] [HTB] [wiki] u: mof'huy [[...]] 
goldbrick
開溜,偷懶
mo'huy [wt] [HTB] [wiki] u: moo'huy [[...]] 
morphine
嗎啡
moxiefn [wt] [HTB] [wiki] u: mo'iefn; (zhexng'iefn) [[...]] 
give forth smoke
冒煙
moxjim [wt] [HTB] [wiki] u: mo'jim [[...]] 
lay a false claim to
冒認
mo'khaf [wt] [HTB] [wiki] u: moo'khaf [[...]] 
hairline on a human head
髮際
mo'kyn [wt] [HTB] [wiki] u: moo'kyn [[...]] 
towel
毛巾
mo'kngfkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: moo'kngr'khafng; (mngg'kngr'khafng) [[...]] 
pores
毛孔,氣孔
mo kørkae [wt] [HTB] [wiki] u: mo køx'kae [[...]] 
sacrilegious confession (Catholic)
冒告解
mo'kof [wt] [HTB] [wiki] u: moo'kof [[...]] 
white mushroom
蘑菇
mo'koarn hiexnsiong [wt] [HTB] [wiki] u: moo'koarn hien'siong; (moo'koarn zog'iong) [[...]] 
capillarity, capillary phenomenon
毛管現象(作用)
mo'kuie [wt] [HTB] [wiki] u: moo'kuie [[...]] 
devil
魔鬼
mo'kuyoong [wt] [HTB] [wiki] u: moo'kuie'oong [[...]] 
devil, Satan, the prince of evil
魔鬼王
mox'mai [wt] [HTB] [wiki] u: mo'mai [[...]] 
presumptuous, rash
冒昧
mox'miaa [wt] [HTB] [wiki] u: mo'miaa; (kea'miaa) [[...]] 
forge a name, use a false name
冒名
moxniar [wt] [HTB] [wiki] u: mo'niar [[...]] 
get or take something by posing as someone else for whom it is intended
冒領
mo niar Serngsu [wt] [HTB] [wiki] u: mo niar Sexng'su [[...]] 
receive a Sacrament sacrilegiously (Catholic)
冒領聖事
mo niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] u: mo niar Sexng'thea [[...]] 
receive communion sacrilegiously (Catholic)
冒領聖體
mo'oong [wt] [HTB] [wiki] u: moo'oong [[...]] 
prince of the devils, tyrant, fiend
魔王
moxpaai [wt] [HTB] [wiki] u: mo'paai [[...]] 
counterfeit a brand or trade mark, a fake
冒牌
mo'pve [wt] [HTB] [wiki] u: moo'pve [[...]] 
defect, (unknown) disease, illness
毛病
mo'pid [wt] [HTB] [wiki] u: moo'pid [[...]] 
Chinese (writing) brush
毛筆
mo'pit'oe [wt] [HTB] [wiki] u: moo'pid'oe [[...]] 
drawings done with a writing brush
毛筆畫
moxsie [wt] [HTB] [wiki] u: mo'sie [[...]] 
risk death
冒死
oe [wt] [HTB] [wiki] u: oe; (ui, oa, hoa) [[...]] 
paint or draw, painting, drawing, picture
oeatiøh kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: oex'tiøh karm'mo; øex'tiøh karm'mo [[...]] 
be infected with a bad cold
染了感冒
oksexng kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: og'sexng karm'mo [[...]] 
bad cold
惡性感冒
pve [wt] [HTB] [wiki] u: pve; pve/pvi; (pvi, peng) [[...]] 
sickness, illness, disease, fault, defect, vice, injure, to harm, incapable, weak
svazabji khay [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'zap'ji khay [[...]] 
thirty-two mo (printing)
三十二開(紙張)
søethaau [wt] [HTB] [wiki] u: sef'thaau; søef'thaau; (loah thaau'mof) [[...]] 
comb one's hair (Woman use the expression, "se-thau" but men use the expression, "loah thau-mo".)
梳頭,梳頭髮
taxngkafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'karm'mo [[...]] 
bad cold
重感冒
thauthaw mo'mof [wt] [HTB] [wiki] u: thaw'thaw mof'mof [[...]] 
stealthily, surreptitiously, do something secretly
偷偷摸摸
tok [wt] [HTB] [wiki] u: tok [[...]] 
ditch, drain, river, desecrate, to profane, be rude and disrespectful, annoy, harass, to trouble

EDUTECH (23)
''Esukimo'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ef/ee'sw/suu'ky/kii'mo'' [[...]] 
an Eskimo; an esquimau
''memo'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''mef/mee'mo'' [[...]] 
a memo a memorandum
''molibuden'' [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
molybdenum (Mo)
kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: karm'mo [[...]] 
to catch a cold, a cold
感冒症
kafmo [wt] [HTB] [wiki] u: kar'mo [[...]] 
impersonate, forge a name
假冒
mo [wt] [HTB] [wiki] u: mo [[...]] 
do fraudulently, perpetrate a fraud, face (danger, bad weather, etc.)
mo'oong [wt] [HTB] [wiki] u: mof/moo'oong [[...]] 
king of the demons
魔王
mox'uo [wt] [HTB] [wiki] u: mo'uo [[...]] 
to walk in the rain; to brave the storm
冒雨
moxbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'beeng [[...]] 
to assume the name of
冒名
moxchiofng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'chiofng [[...]] 
to assume the identity of, to pretend to be
冒充
moxcixn [wt] [HTB] [wiki] u: mo'cixn [[...]] 
adventurous advance
冒進
moxhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm [[...]] 
risk, venture, adventure, jeopardy
冒險
moxhoan [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hoan [[...]] 
to offend, to provoke, to trespass
冒犯
moxhorng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'horng [[...]] 
imitate
模仿
moxhø [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hø [[...]] 
colon ( : )
冒號
moxjin [wt] [HTB] [wiki] u: mo'jin [[...]] 
claim fraudulently
冒領
moxkøx [wt] [HTB] [wiki] u: mo'køx [[...]] 
accuse falsely
誣告
moxmui [wt] [HTB] [wiki] u: mo'mui [[...]] 
presumptuous; headlong; to take the liberty of
冒昧
moxpaai [wt] [HTB] [wiki] u: mo'paai [[...]] 
an imitation, a counterfeit
冒牌
moxsid [wt] [HTB] [wiki] u: mo'sid [[...]] 
pert; rash
冒失
moxtok [wt] [HTB] [wiki] u: mo'tok [[...]] 
to disturb, to bring trouble to
冒瀆
moxzaux [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zaux [[...]] 
make to the emperor a false accusation
誣告
moxzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zhefng [[...]] 
make a false claim
冒稱

EDUTECH_GTW (17)
kafmmo 感冒 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'mo [[...]] 
感冒症
kafmo 假冒 [wt] [HTB] [wiki] u: kar'mo [[...]] 
假冒
mo'oong 魔王 [wt] [HTB] [wiki] u: mof/moo'oong [[...]] 
魔王
moxsid 冒失 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'sid [[...]] 
rash; hasty
冒失
mox'uo 冒雨 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'uo [[...]] 
冒雨
moxbeeng 冒名 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'beeng [[...]] 
冒名
moxchiofng 冒充 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'chiofng [[...]] 
冒充
moxcixn 冒進 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'cixn [[...]] 
冒進
moxhiarm 冒險 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm [[...]] 
冒險
moxhoan 冒犯 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hoan [[...]] 
模範
moxhø 冒號 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hø [[...]] 
冒號
moxjin 冒認 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'jin [[...]] 
冒認
moxmui 冒昧 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'mui [[...]] 
(ce) bold; presumptuous; to take the liberty of
冒昧
moxpaai 冒牌 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'paai [[...]] 
冒牌
moxtok 冒瀆 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'tok [[...]] 
冒瀆
moxzaux 冒奏 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zaux [[...]] 
冒奏
moxzhefng 冒稱 [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zhefng [[...]] 
冒稱

Embree (15)
kafmo [wt] [HTB] [wiki] u: kar'mo [[...]][i#] [p.121]
V : impersonate, forge (a name)
假冒
kafmmo [wt] [HTB] [wiki] u: karm'mo(-zexng) [[...]][i#] [p.123]
N : common cold
感冒症
u: liuu'heeng karm'mo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
N/Med : influenza
流行感冒
mo'oong [wt] [HTB] [wiki] u: moo'oong [[...]][i#] [p.180]
N ê : king of the demons
魔王
mo [wt] [HTB] [wiki] u: mo [[...]][i#] [p.180]
V : do (sthg) fraudulently, perpetrate a fraud
mo [wt] [HTB] [wiki] u: mo [[...]][i#] [p.180]
V : face (danger, bad weather, etc)
moxbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: mo beeng [[...]][i#] [p.180]
VO : assume a man's name falsely
冒名
moxzaux [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zaux [[...]][i#] [p.180]
V : make a false accusation before the emperor
誣告
moxzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'zhefng [[...]][i#] [p.180]
V : make a false claim (of ownership)
冒稱
moxhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm [[...]][i#] [p.180]
V : risk, venture
冒險
moxhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: mo'hiarm [[...]][i#] [p.180]
N : adventure, jeopardy, risk
冒險
moxhorng [wt] [HTB] [wiki] u: mo'horng [[...]][i#] [p.180]
V : imitate (copy fraudulently)
模仿
moxjin [wt] [HTB] [wiki] u: mo'jin [[...]][i#] [p.180]
V : claim (sthg) fraudulently
冒領
moxkøx [wt] [HTB] [wiki] u: mo'køx [[...]][i#] [p.180]
V : accuse falsely
誣告
u: tai'mo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
N chiah : tortoise-shelled turtle, Eretmochelys imbricate
玳瑁

Lim08 (25)
u: ay'eh 哀鬱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0009] [#274]
( 1 ) 埋怨 。 ( 2 ) 因為phaiN2 tai7 - chi3 soah心情bai2 。 Khi - mo - chi bai2 。 <>
u: axm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0023] [#359]
( 1 ) 烏暗 。 ( 2 ) 秘密 。 ( 3 ) 詐騙 。 ( 4 ) 暝 。 <( 1 ) 日 ∼ , ∼ 摸摸 / ∼ 搔搔 ( so ) 。 ( 2 )∼ 拍算 , ∼ 責罰 。 ( 3 )∼ 去 = 物件等hou7人瞞 ( mo ) 去 。 ( 4 ) 一 ∼ = 一暝 / 一夜 。 >
u: kar'mo 假冒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0181] [#26240]
( 文 ) 偽冒 。 <∼∼ 人 -- e5名 ; ∼∼ 字號 。 >
u: kafm'mo 感冒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26967]
( 日 ) <>
u: liuu'heeng'karm'mo 流行感冒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0977] [#39973]
( 日 ) <>
u: lør'mo 老耄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1030/B0509] [#40069]
( 文 )<>
u: mo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0927] [#41665]
老化 。 < 老 ( lo2 ) ∼ ; 人 ∼ 。 >
u: mo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0927] [#41666]
偽 ( ui7 ) 騙 。 <∼ 人e5名 ; ∼ 告 。 >
u: mo'beeng 冒名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41667]
詐稱名字 , 偽名 。 <>
u: mo'beeng terng'thoex 冒名 頂替 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41668]
冒人e5名去替身 。 <>
u: mo'zaux 冒奏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41669]
偽奏 。 <>
u: mo'zek 冒籍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41670]
偽造國籍 。 <>
u: mo'zexng 冒證 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41671]
偽證 。 <>
u: mo'zhefng 冒稱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41672]
( 日 ) <>
u: mo'cy'mo'liab 冒之冒攝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41673]
= [ 冒攝 ] 。 <>
u: mo'zø 冒造 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41674]
( 文 ) 偽造 。 <>
u: mo'hiarm 冒險 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41675]
( 日 ) <∼∼ e5頭路 。 >
u: mo'jin 冒認 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41676]
( 日 ) <>
u: mo'køx 冒告 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41677]
誣告 。 <>
u: mo'liab 冒攝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#41678]
捏造事實來宣傳 。 <>
u: mo'miaa 冒名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#41679]
偽名 , 詐稱 。 <>
u: mo'suo 冒暑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41680]
( 文 ) 中暑 。 <>
u: mo'tok 冒瀆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0928] [#41681]
( 1 )( 文 ) ( 2 )( 招呼e5話 ) 攪擾人 。 <( 2 ) 真 ∼∼ 你 。 >
u: sarn'siaa'mo 產邪冒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0556] [#50185]
( 病 ) 做月內發燒 。 <>
u: mo'mo 耄耄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#69620]
老化e5款式 。 <>