Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for pae 1, found 1,
pae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(a measure word for matters or actions) a time; to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Islam; drag; throw; drag; turn; time; occasion
跛; 次; 回

DFT (2)
🗣 pae 🗣 (u: pae) t [wt][mo] pái [#]
1. (V) to limp; to walk with a limp || 動物的腳有殘疾,走起來身體歪歪斜斜,不能平衡。
🗣le: (u: Y kviaa'lo pae`leq pae`leq.) 🗣 (伊行路跛咧跛咧。) (他走起路來一跛一跛的。)
🗣le: (u: pae'khaf) 🗣 (跛跤) (跛腳)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pae 🗣 (u: pae) [wt][mo] pái [#]
1. (V) to shake; to sway; to rock || 搖動、晃動。
🗣le: (u: iøo'iøo'pae'pae) 🗣 (搖搖擺擺) (搖搖擺擺)
2. (Mw) turn; time; occasion || 計算次數的單位。
🗣le: (u: cit pae) 🗣 (一擺) (一次)
🗣le: (u: terng'pae) 🗣 (頂擺) (上次)
3. (V) (intransitive, transitive) to borrow or lend (money, etc.) temporarily or ad hoc || 臨時借貸。
🗣le: (u: Khix ka peeng'iuo pae`kuie'zhefng'khof'ar.) 🗣 (去共朋友擺幾千箍仔。) (去跟朋友借幾千塊。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (93)
an [wt] [HTB] [wiki] u: an [[...]] 
request for postponement of payment, delivery or completion
延,拖延,限
zhozhux [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhux; (thaau-cit'pae) [[...]] 
first time, on the first occasion
初次
zhutmar [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'mar [[...]] 
go forth to battle, offer oneself as a candidate, go out and face something
出馬
zhutphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phirn [[...]] 
manufactured things, produce, to send an article to an exhibition
出品
cynzay [wt] [HTB] [wiki] u: cirn'zay [[...]] 
earthquake disaster
震災
cixnzai [wt] [HTB] [wiki] u: cin'zai [[...]] 
be decided by, depend on
取決於
zoantør [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'tør [[...]] 
everything fell down
全倒
Zuykuie kiøx paysui [wt] [HTB] [wiki] u: Zuie'kuie kiøx pae'sui [[...]] 
bad company getting you onto trouble (Lit. water ghost encouraging individual to jump into water and drown)
壞人的邀請
iao [wt] [HTB] [wiki] u: iao; (iao'kuo, iao'køq) [[...]] 
still
還,仍舊,仍然
iuxkøq [wt] [HTB] [wiki] u: iu'køq [[...]] 
again, in addition to
又,再
jii [wt] [HTB] [wiki] u: jii [[...]] 
be confused, to tangled, be disheveled
混亂,纏結
kvar [wt] [HTB] [wiki] u: kvar; (karm) [[...]] 
dare to, to venture, unreserved, perhaps, maybe
敢,大膽,大概
kaux [wt] [HTB] [wiki] u: kaux; (tøx) [[...]] 
arrive, to reach (a place, time, quantity), come to an end (a finish) — at games of cards etc.
kaohuxn [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'huxn [[...]] 
teachings, instructions, precepts, lesson, teach, give a lesson
教訓
kehjit [wt] [HTB] [wiki] u: keq'jit; (laxng'jit) [[...]] 
every other day
隔日,隔天
khaf [wt] [HTB] [wiki] u: khaf; (kiog) [[...]] 
leg, foot (used as a suffix meaning "at or near the foot of")
khuu [wt] [HTB] [wiki] u: khuu [[...]] 
squat, to crouch, to go to the toilet
kietkiok [wt] [HTB] [wiki] u: kied'kiok [[...]] 
after all, in the end, in the long run, eventually, after all is said and done...
結局,結果
kionglek [wt] [HTB] [wiki] u: kioong'lek [[...]] 
strong, powerful
強力
køq [wt] [HTB] [wiki] u: køq [[...]] 
again, moreover, also, and (used as a conjunction to connect two adjectives while "kap" is used to connect two nouns as, "ian-pit kap choa")
再,又
køhkhix [wt] [HTB] [wiki] u: køq'khix [[...]] 
go a little farther, go once more
再去,再過去
okbang [wt] [HTB] [wiki] u: og'bang [[...]] 
nightmare
惡夢
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]] 
turn, time, occasion
回,次
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]] 
limp, lame, (walk) with a limp
跛,瘸
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]] 
arrange, move, wave to and fro
siøkvix [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'kvix [[...]] 
meet
相見
tak kofgoeh [wt] [HTB] [wiki] u: tak kor'goeh; tak kør'gøeh [[...]] 
every month
每個月
tagnii [wt] [HTB] [wiki] u: tak'nii [[...]] 
every year, per year
每年

EDUTECH (8)
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]] 
limp
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]] 
times, instance, occasion, occurrence
Pae'1 [wt] [HTB] [wiki] u: pae'1 [[...]] 
Monday
拜一
Pae'2 [wt] [HTB] [wiki] u: pae'2 [[...]] 
Tuesday
拜二
Pae'3 [wt] [HTB] [wiki] u: pae'3 [[...]] 
Wednesday
拜三
Pae'4 [wt] [HTB] [wiki] u: pae'4 [[...]] 
Thursday
拜四
Pae'5 [wt] [HTB] [wiki] u: pae'5 [[...]] 
Friday
拜五
Pae'6 [wt] [HTB] [wiki] u: pae'6 [[...]] 
Saturday
拜六

Embree (2)
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]][i#] [p.194]
M : time, instance, occasion, occurrence
pae [wt] [HTB] [wiki] u: pae [[...]][i#] [p.194]
V : limp

Lim08 (4)
u: pae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#44245]
次數 ; 輪番 。 < 一 ∼ ; 到我e5 ∼ ; 替 ∼ ; 鬧熱 ∼ 。 >
u: pae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#44246]
( 1 ) 體等搖動 。 ( 2 ) 跛腳 。 ( 3 ) 諷刺 。 ( 4 ) 暫時借用 。 <( 1 ) 頭搖尾 ∼ ; 搖搖 ∼∼ 。 ( 2 )∼ 腳 ∼ 手 。 ( 3 ) kap伊 ∼ ; m7 - thang kap我teh ∼ 。 ( 4 )∼ -- 人 ; ∼ 五khou 。 >
u: pae'poaq 擺撥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0584] [#44258]
( 1 ) 暫時借 。 ( 2 ) 祈禱避災難 。 <( 2 ) 神明 ∼∼ 。 >
u: svaf'pae'poaq 相pai2撥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0544/A0711] [#50593]
( 1 ) 互相輪替撥錢 。 ( 2 ) 互相借錢 。 ( 3 )<( 3 ) 神明 ∼∼∼ = 意思 : 神明hou7各所在有災禍 。 >