Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: soax .
Searched HTB for soax, found 1,
soax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
add to; join on; continuous

DFT (10)
🗣 liensoax 🗣 (u: lieen'soax) 連紲 [wt][mo] liân-suà [#]
1. (Adv) || 連續、接連不斷。
🗣le: (u: Y lieen'soax svaf pae lorng khør te'id miaa.) 🗣 (伊連紲三擺攏考第一名。) (他連續三次都考第一名。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siøliensoax/svaliensoax 🗣 (u: siøf/svaf'lieen'soax) 相連紲 [wt][mo] sio-liân-suà [#]
1. (V) || 連續、連串。一個接著一個,接連不斷。
🗣le: (u: Tak'kef siøf'lieen'soax kviaa tuix y syn'khw'pvy, beq ho y chiafm'miaa.) 🗣 (逐家相連紲行對伊身軀邊,欲予伊簽名。) (大家連續走向他身邊,要給他簽名。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soarchiuo 🗣 (u: soax'chiuo) 紲手 [wt][mo] suà-tshiú [#]
1. (Adv) || 順手、隨手。
🗣le: (u: Lie na beq zhud`khix, mngg soax'chiuo kvoay`khie'laai.) 🗣 (你若欲出去,門紲手關起來。) (你如果要出去,門順手關上。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soarphaq 🗣 (u: soax'phaq) 紲拍 [wt][mo] suà-phah [#]
1. (Adj) || 指表現順利或說話流利的樣子。
🗣le: (u: Oe korng liao be soax'phaq.) 🗣 (話講了袂紲拍。) (話說得不流利。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soarzhuix 🗣 (u: soax'zhuix) 紲喙 [wt][mo] suà-tshuì [#]
1. (Adj) || 合口味。形容東西合胃口、好吃,一口接一口,愈吃愈想吃。
🗣le: (u: Zef jiuu'hii'ar'sy si juo ciah juo soax'zhuix.) 🗣 (這鰇魚仔絲是愈食愈紲喙。) (這魷魚絲是愈吃愈好吃。)
2. (Adj) || 順口、搭腔。形容接人家的話接得很順口。
🗣le: (u: Lie køq korng kaq cyn soax'zhuix`oq!) 🗣 (你閣講甲真紲喙喔!) (你還講得很順口喔!通常用在指人說謊、圓謊時。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soax 🗣 (u: soax) t [wt][mo] suà [#]
1. (V) to add to; to join on; to continue || 接、續。
🗣le: (u: Lie sefng khix ciah'png, zhwn ee khafng'khoex goar soax'løh'khix zøx hør.) 🗣 (你先去食飯,賰的工課我紲落去做就好。) (你先去吃飯,剩下的工作我接著做就好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soax-zhuiebøea 🗣 (u: soax'zhuix'boea bea soax-zhuix'bøea) 紲喙尾 [wt][mo] suà-tshuì-bué/suà-tshuì-bé [#]
1. (V) || 後續甜食,通常指正食之後的甜點。
🗣le: (u: Ciah kiaam`ee liao'au, voa ciah tvy`ee soax'zhuix'boea.) 🗣 (食鹹的了後,換食甜的紲喙尾。) (吃了鹹的後,改吃甜的換口味。)
2. (V) || 接續話題。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soax`løqkhix 🗣 (u: soax`løh'khix) 紲落去 [wt][mo] suà--lo̍h-khì [#]
1. (Conj) || 接下去。接下來。
🗣le: (u: Tai'cix ie'kefng arn'nef'svef`aq, soax`løh'khix beq arn'zvoar`leq?) 🗣 (代誌已經按呢生矣,紲落去欲按怎咧?) (事情已到這個地步了,接下來要怎麼做呢?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soax`løqlaai 🗣 (u: soax`løh'laai) 紲落來 [wt][mo] suà--lo̍h-lâi [#]
1. (Conj) || 接下來、接著。
🗣le: (u: Cid tiaau thee'axn tak'kef ie'kefng thør'lun hør'sex, soax`løh'laai larn laai piao'koad.) 🗣 (這條提案逐家已經討論好勢,紲落來咱就來表決。) (這條提案大家已經討論完畢,接下來咱們就來表決。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 suxnsoax 🗣 (u: sun'soax) 順紲 [wt][mo] sūn-suà [#]
1. (Adv) || 順便。
🗣le: (u: Lie na beq khix bea zhaix, sun'soax khix ka goar lap tien'hoea cvii.) 🗣 (你若欲去買菜,順紲去共我納電火錢。) (你如果要去買菜,順便幫我繳電費。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (27)
🗣u: Tak'kef siøf'lieen'soax kviaa tuix y syn'khw'pvy, beq ho y chiafm'miaa. 逐家相連紲行對伊身軀邊,欲予伊簽名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家連續走向他身邊,要給他簽名。
🗣u: Siøf'lieen'soax lorng khør cit'paq hwn, bok'koaix khie'mof giafng. 相連紲攏考一百分,莫怪起毛婸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
連續都考滿分,情緒大好。
🗣u: Cid lea'paix u lieen'soax six kafng ee kar. 這禮拜有連紲四工的假。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這禮拜有連續四天的假。
🗣u: Lieen'soax kviaa kuie'na tiarm'zefng, goar kiong'beq ciq'zaix be tiaau`aq. 連紲行幾若點鐘,我強欲接載袂牢矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
連續走好幾個小時,我快要支撐不住了。
🗣u: Sefng ho yn nng ee zhuy'chiaau hør'sex, larn ciaq laai koad'teng soax`løh'laai beq arn'zvoar zøx. 先予𪜶兩个推撨好勢,咱才來決定紲落來欲按怎做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
先讓他們兩個協商好,我們再來決定接下來該怎麼做。
🗣u: Lie sefng khix ciah'png, zhwn ee khafng'khoex goar soax'løh'khix zøx tø hør. 你先去食飯,賰的工課我紲落去做就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你先去吃飯,剩下的工作我接著做就好。
🗣u: Lie na beq zhud`khix, mngg soax'chiuo kvoay`khie'laai. 你若欲出去,門紲手關起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果要出去,門順手關上。
🗣u: Oe korng liao be soax'phaq. 話講了袂紲拍。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
話說得不流利。
🗣u: Zef jiuu'hii'ar'sy si juo ciah juo soax'zhuix. 這鰇魚仔絲是愈食愈紲喙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這魷魚絲是愈吃愈好吃。
🗣u: Lie køq korng kaq cyn soax'zhuix`oq! 你閣講甲真紲喙喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你還講得很順口喔!通常用在指人說謊、圓謊時。
🗣u: Ciah kiaam`ee liao'au, voa ciah tvy`ee soax'zhuix'boea. 食鹹的了後,換食甜的紲喙尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吃了鹹的後,改吃甜的換口味。
🗣u: Tai'cix ie'kefng arn'nef'svef`aq, soax`løh'khix beq arn'zvoar`leq? 代誌已經按呢生矣,紲落去欲按怎咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
事情已到這個地步了,接下來要怎麼做呢?
🗣u: Y lieen'soax svaf pae lorng khør te'id miaa. 伊連紲三擺攏考第一名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他連續三次都考第一名。
🗣u: Ciaf thoo'khaf taam'taam, goar cit'e bøo'sex'ji soaq lieen'soax zhu'tør svaf pae. 遮塗跤澹澹,我一下無細膩煞連紲跙倒三擺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這邊地上溼溼的,我一個不小心竟然連續滑倒了三次。
🗣u: Lie na beq khix bea zhaix, sun'soax khix ka goar lap tien'hoea cvii. 你若欲去買菜,順紲去共我納電火錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果要去買菜,順便幫我繳電費。
🗣u: Mngg'khaf'khao hid te puxn'søx sun'soax theh zhud'khix taxn'hied'kak. 門跤口彼袋糞埽順紲提出去擲㧒捔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
門口那袋垃圾順便拿出去丟掉。
🗣u: Lie jip`laai ee sii, soax'chiuo kvoay'mngg. 你入來的時,紲手關門。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你進來的時候,順手關門。
🗣u: Hien'tai sii'kviaa ti kied'hwn ee keq'tngr'jit thaau'tngr'kheq, sun'soax chviar'laang'kheq. 現代時行佇結婚的隔轉日頭轉客,順紲請人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現代流行在結婚的隔天歸寧, 順便宴請客人。
🗣u: Y cviaa iaw'søx, lieen'soax ciah svaf voar png. 伊誠枵燥,連紲食三碗飯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他食欲旺盛,一連吃了三碗飯。
🗣u: Cid tiaau thee'axn tak'kef ie'kefng thør'lun hør'sex, soax`løh'laai larn tø laai piao'koad. 這條提案逐家已經討論好勢,紲落來咱就來表決。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這條提案大家已經討論完畢,接下來咱們就來表決。
🗣u: Ku'lek koex'nii u lieen'soax cit lea'paix ee hiøq'kar, goarn kuy'kef'hoea'ar beq laai'khix khoaan'tør lie'heeng. 舊曆過年有連紲一禮拜的歇假,阮規家伙仔欲來去環島旅行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
農曆過年有連續一個星期的休假,我們一家人要去環島旅行。
🗣u: Cid zaang giok'laan ie'kefng teq phaq'mm`aq, biern goa'kuo hoef tø e cit luie cit luie siøf'soax khuy. 這欉玉蘭已經咧拍莓矣,免偌久花就會一蕊一蕊相紲開。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這棵玉蘭已經結花蕾了,不用多久花就會一朵朵接續著開。
🗣u: Taai'gie beq korng kaq e pvee'pang køq soax'phaq, tiøh'aix he kafng'hw. 臺語欲講甲會平棒閣紲拍,著愛下工夫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺語要講得四平八穩又流利,必得下功夫。
🗣u: Goarn hau'svef kyn'nii ho Chid'niuu'mar zøx khex'kviar, sun'soax ka kngx'kvoa khid tngr'laai thafng ho y pør peeng'afn. 阮後生今年予七娘媽做契囝,順紲共貫捾乞轉來通予伊保平安。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我兒子今年給註生娘娘當乾兒子,順道把護身符請求回來保佑他平安。
🗣u: Kofng'sy phaix goar khix goa'te paix'horng kheq'ho, cit zoa lo hiaq hng, kuy'khix “id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox”, kheq'ho paix'horng soaq, sun'soax laai'khix zhoe cyn kuo bøo kvix'bin ee peeng'iuo. 公司派我去外地拜訪客戶,一逝路遐遠,規氣「一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲」,客戶拜訪煞,順紲來去揣真久無見面的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司派我到外地拜訪客戶,一趟路那麼遠,乾脆來個「一舉兩得」,客戶拜訪完,順道去找很久沒見面的朋友。
🗣u: Hid kefng toa'be'tviuu ee tien'nao lieen'soax ho laang thaw'theh kuie'na zap taai`khix, kerng'hofng hoaai'gii si yn'ui “lai siin thofng goa kuie”, ciaq e surn'sid ciaq giaam'tiong. 彼間大賣場的電腦連紲予人偷提幾若十台去,警方懷疑是因為「內神通外鬼」,才會損失遮嚴重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那間大賣場的電腦連續被偷走幾十台,警方懷疑是因為「內神通外鬼」,才會損失這麼嚴重。
🗣u: Thiorng'ar'pof beq khuy'lo, sae koaix'chiuo ee sw'ky sefng zhoaan sefng'lea paix hør'hviaf'ti'ar, soax`løh'khix nar siøf giin'zoar, zhuix køq nar liam, “Bøo'kixm'bøo'khi, ciah paq'ji.” 塚仔埔欲開路,駛怪手的司機先攢牲醴拜好兄弟仔,紲落去那燒銀紙,喙閣那唸:「無禁無忌,食百二。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
墓地要開路,怪手司機先準備三牲祭拜好兄弟,接著一邊燒銀紙,嘴巴還一邊念著:「百無禁忌,活到一百二十歲。」

Maryknoll (17)
ciapsoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'soax [[...]] 
be next (in succession), follow, in close succession, one after the other, continue, continuously
連續
ciuxpien [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'pien; (sun'pien, sun'soax) [[...]] 
do something in the course of doing something else more important (the additional task does not involve too much trouble or divert one's attention from his main work), by the way
順便,趁便
liensoax [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'soax [[...]] 
doing several things in succession without stopping
連續
siøsoax [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'soax [[...]] 
connected in unbroken order or succession, continuously one after another
連續,接著
soax [wt] [HTB] [wiki] u: soax; (siok) [[...]] 
add to, join on, continuous
suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]] 
along with, at one's convenience
順便
suxnsoarkafng [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax'kafng [[...]] 
little extra piece of work which can be done conveniently
順便

EDUTECH (13)
ciapsoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'soax [[...]] 
follow, be next, in close succession
連續
kahsoax [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'soax [[...]] 
as a result, in consequence, so
太 於是
liensoax [wt] [HTB] [wiki] u: liefn/lieen'soax [[...]] 
successively
連續
sexngsoax [wt] [HTB] [wiki] u: seng'soax [[...]] 
take advantage of an accomplished work
順便
siøsoax [wt] [HTB] [wiki] u: siøf/siøo'soax [[...]] 
successively, in succession
繼續
soarbøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bøea [[...]] 
end, at the end
最末
soarbøea-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bøea-kviar [[...]] 
the youngest child
么兒
soarciab [wt] [HTB] [wiki] u: soax'ciab [[...]] 
succeed to, follow
接續
soax [wt] [HTB] [wiki] u: soax [[...]] 
as a result, in consequence, so
以至於
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax-zhuix'bøea [[...]] 
add to other's talk, do according to other's saying
接話尾
suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]] 
along the way
順便
svaf-liensoax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-lieen'soax [[...]] 
be connected in succession
連續
svasoax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'soax [[...]] 
be in succession
連續

EDUTECH_GTW (12)
kahsoax 甲紲 [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'soax [[...]] 
太;於是
liensoax 連紲 [wt] [HTB] [wiki] u: liefn/lieen'soax [[...]] 
連續
sexngsoax 乘紲 [wt] [HTB] [wiki] u: seng'soax [[...]] 
順便
soar'au 紲後 [wt] [HTB] [wiki] u: soax'au [[...]] 
(CE) follow-up; (dialect) to remarry
後續
soarbøea 煞尾 [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bøea [[...]] 
最末
soarbøea-kviar 煞尾囝 [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bøea-kviar [[...]] 
最末子
soarciab 紲接 [wt] [HTB] [wiki] u: soax'ciab [[...]] 
接續
soax-zhuiebøea 紲喙尾 [wt] [HTB] [wiki] u: soax-zhuix'bøea [[...]] 
續嘴尾
soax`laai 紲來 [wt] [HTB] [wiki] u: soax`laai [[...]] 
續來
suxnsoax 順紲 [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]] 
順續
svaf-liensoax 相連紲 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf-liefn/lieen'soax [[...]] 
連續
svasoax 相紲 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf/svaa'soax [[...]] 
連續

Embree (21)
ciapsoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'soax [[...]][i#] [p.29]
V : be next (in succession), follow
連續
ciapsoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'soax [[...]][i#] [p.29]
Pmod : in close succession, one after the other
連續
kahsoax [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'soax [[...]][i#] [p.121]
Ccl : (introduces a partial cl of result of consequence): as a result, in consequence, so <Goa2 chit-kui2-jit8 bo5-eng5 kah-soa3 long2 boe7-ki3-tit: I've been so busy these few days that I forgot entirely.>
太 於是
liensoax [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'soax [[...]][i#] [p.170]
Pmod : successively
連續
svaciab [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ciab(-soax) [[...]][i#] [p.219]
SV : adjoining, connected, in close succession
連續
svaf-liensoax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'lieen'soax [[...]][i#] [p.219]
V : be connected in succession
連續
svasoax [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'soax [[...]][i#] [p.220]
V : be in succession
連續
u: svaf'soax bøo'tng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.220]
Sph : never-ending succession
連續不斷
sexngsoax [wt] [HTB] [wiki] u: seng'soax [[...]][i#] [p.225]
V : take advantage of something being done in order to get something else done
順便
siøsoax [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'soax [[...]][i#] [p.234]
Pmod : successively, in succession
繼續
soax [wt] [HTB] [wiki] u: soax [[...]][i#] [p.242]
Ccl : (introduces a partial clause of result or consequence, frequently after kah): as a result, in consequence, so <Goa2 chit ku2i ji8t bo5-e5ng kah so3a lo2ng bo7e-ki3-tit: I've been so busy these few days that I forgot entirely.>
以至於
u: soax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.242]
V : add (sthg) on
soarbøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bea [[...]][i#] [p.242]
N : end (of an activity, meeting, process)
最後
soarbøea-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bea'kviar [[...]][i#] [p.242]
N : youngest child
幼子
soarbøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax'boea [[...]][i#] [p.242]
N : end (of an activity, meeting, process)
最後
soarbøea-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: soax'boea'kviar [[...]][i#] [p.242]
N : youngest child
幼子
soarciab [wt] [HTB] [wiki] u: soax'ciab [[...]][i#] [p.242]
V : follow (in line of succession), succeed to
接續
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
VO : add to what someone else has said
接話尾
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
VO : do according to what someone else has said
接話尾
suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]][i#] [p.249]
Pmod : along the way, while one is at it
順便
u: Taai'oaan siux'soax'kiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
N châng : Formosan spirea, Spirea formosana
臺灣繡線菊

Lim08 (17)
u: ciab'siøf'soax 接相續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11256]
連接繼續 , 無停 。 <∼∼∼-- e5橋 ; 行 ( heng5 ) 香 -- e5人 ∼∼∼ 。 >
u: ciab'soax 接續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0099] [#11257]
連續 , 支援 。 < 有後頭厝thang ∼∼ 。 >
u: khie'soax 起續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0269] [#30252]
增加建築 。 <>
u: lieen'soax 連續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0983] [#39361]
連接續落去 。 <∼∼ 高升 ; ∼∼ phah ;∼∼ 放 。 >
u: svaf'soax siøf'soax 相續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0540/A0708] [#50643]
繼續 , 接續 , 連續 。 <∼∼ 落雨 。 >
u: seng'soax 乘續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0692] [#51326]
順續 。 <∼∼ 為我買來 ; ∼∼ 攻彰化 。 >
u: sin'soax sun'soax 順續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722/A0770] [#53206]
同時做 。 <∼∼ 為我買 -- 來 。 >
u: soax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0802/A0803] [#54971]
( 1 ) 繼續 , 接續 。 <∼-- 來 ; 索仔 ∼ khah長 ; ∼ 鬃 。 >
u: soax'zarng 續鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0806] [#54972]
入毛 。 <>
u: soax'chiuo 續手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0808] [#54973]
順續 。 <∼∼ 加做一個 。 >
u: soax'zhuix'bea soax'zhuix'bøea 續嘴尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#54974]
換口味 。 < 食餅 ∼∼∼ 。 >
u: soax'ciab 續接 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0808] [#54975]
繼續接落去 。 <∼∼ 事業 。 >
u: soax'lieen 續連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0812] [#54976]
繼續連落去 。 < chit - e5 ∼∼-- 去 。 >
u: soax'sex 續勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0806/A0807] [#54977]
( 1 ) 順續 。 ( 2 ) 拚命 , 盡力 。 ( 3 ) 靠勢hia5 - pai 。 <( 1 )∼∼ chhong3 hou7伊清楚 。 ( 2 ) 做tai7 - chi3 tioh8 khah ∼∼-- leh 。 ( 3 ) 你到彼 ∼∼ ; 你m7 - thang siuN ∼∼ 。 >
u: soax'soax 續續 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0807/A0812] [#54978]
繼續無斷 。 <∼∼ 開錢 ; ∼∼ 讀 ; ∼∼ 落 ; 看 -- e5人 ∼∼ 人 -- 來 。 >
u: soax'tvoaa 續壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#54979]
叫 [ 童乩 ] 來順續求神指點 。 <>
u: soax'tvoaa'bea 續壇尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#54980]
= [ 續壇 ] 。 <>