Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:ix.
Maryknoll (200)
aonao [wt] [HTB] [wiki] u: aux'nao [[...]] 
angry, vexed, displeased, feeling of impatience
懊惱
baxnsu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ban'su juu'ix [[...]] 
everything succeeded just as desired - the fulfillment of every wish or desire
萬事如意
bøexhiao [wt] [HTB] [wiki] u: be'hiao; bøe'hiao [[...]] 
do not know how to (affirmative form is øexhiao)
不會
biefnkiorng [wt] [HTB] [wiki] u: biern'kiorng [[...]] 
involuntarily, compel, constrain, forced (as an interpretation), to study, diligence, industry
勉強,用功
binzok ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zok ix'seg [[...]] 
national consciousness
民族意識
bin'ix [wt] [HTB] [wiki] u: biin'ix [[...]] 
people's will; public opinion
民意
bin'ix zhekgiam [wt] [HTB] [wiki] u: biin'ix zheg'giam [[...]] 
poll taking, public opinion survey
民意測驗
bin'ix kikoafn [wt] [HTB] [wiki] u: biin'ix ky'koafn [[...]] 
people's representative body
民意機關
bin'ix taixpiao [wt] [HTB] [wiki] u: biin'ix tai'piao [[...]] 
people's representatives
民意代表
bøcip'ix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'cib'ix [[...]] 
didn't make a decision
沒有下定決心
bøie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'ix'tiofng; (buu'ix'tiofng) [[...]] 
thoughtlessly, inadvertently
無意中
bøsym kea uxix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sym kea u'ix [[...]] 
feign interest
無心假有意
boafn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'ix [[...]] 
satisfactory, satisfied
滿意
buu-ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: buu ix'seg; buu-ix'seg; (bøo ix'seg) [[...]] 
unconsciousness, unintentional, involuntary
無意識
bu'ix-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ix'tiofng; buu'ix-tiofng; (bøo'ix'tiofng) [[...]] 
unexpectedly, unintentionally, by accident
無意中
busioong [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sioong [[...]] 
inconstant, irregular
無常
zabji hwn [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji hwn [[...]] 
fully, in full, sufficiently, thoroughly, satisfactorily
十二分
zauthad [wt] [HTB] [wiki] u: zaw'thad [[...]] 
insult, maltreat
糟躂,凌侮
zeng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'ix [[...]] 
feeling, sentiment, affections
情意
zeng'ix bienbieen [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'ix bieen'bieen [[...]] 
long lasting love expressing itself in a subdued but sweet form
情意綿綿
zeeng taau ix hap [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng taau ix hap [[...]] 
be congenial, agree in tastes and temperament
情投意合
zengtviuu sit'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tviuu sid'ix [[...]] 
frustrated in love
情場失意
zhai-terngheng [wt] [HTB] [wiki] u: zhai'texng'heng; zhai-texng'heng [[...]] 
become angry don't like to move
使性子坐著不動
zhektiøh y ee iesux. [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'tiøh y ee ix'sux. [[...]] 
acted against his will or wishes
違反了他的意思
zhengsym ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'sym juu'ix [[...]] 
very gratifying and satisfactory, happy and contented
稱心如意
chim'ix [wt] [HTB] [wiki] u: chym'ix [[...]] 
deep or abstruse meaning
深意
chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tut [[...]] 
conflict, a fight, a clash, to clash
衝突
chiu'ix [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'ix [[...]] 
expression of sorrow, touch of sadness
愁意
zhosym [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'sym [[...]] 
rash and careless (Lit. cruel or rough heart)
粗心
zhorng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'ix [[...]] 
create new meanings
創意
zhutzwix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zuo'ix [[...]] 
plan, scheme, provide an idea, incite or instigate
出主意
cyix [wt] [HTB] [wiki] u: cie'ix [[...]] 
will, intention, imperial decree or God's will
旨意
ciamzai ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaam'zai ix'seg [[...]] 
subconscious
潛在意識
ciam'ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: ciaam'ix'seg [[...]] 
subconscious
潛意識
ciaux lie ee iesux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux lie ee ix'sux [[...]] 
according to your idea
照你的意思
cin'ix [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'ix [[...]] 
true or real intention
真意
cixn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: cin'ix [[...]] 
give full expression to one's ideas, to one's heart's content
盡意
ciøh'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'ix [[...]] 
figuratively, metaphorically
借意
cip'ix [wt] [HTB] [wiki] u: cib'ix [[...]] 
stick to one's own view, hold on stubbornly to one's own ideas
執意
cviuxsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'svoaf [[...]] 
ascend a mountain, go ashore (archaic)
上山
zoafn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'ix [[...]] 
change one's intention, opinion or mind
轉意
zoansym zoan'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'sym zoaan'ix [[...]] 
wholehearted, with all one's heart
全心全意
zuxbeeng tek'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zu'beeng teg'ix [[...]] 
be very pleased with what one has done or achieved
自鳴得意
zw'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'ix [[...]] 
idea, suggestion, resolution, decision, intention, act or determine a matter as we please
主意
zuo'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zux'ix [[...]] 
attention, pay attention, be careful
注意
zuo'ix-lek [wt] [HTB] [wiki] u: zux'ix'lek; zux'ix-lek [[...]] 
power of concentration, attentiveness
注意力
zuxiuu iecix [wt] [HTB] [wiki] u: zu'iuu ix'cix [[...]] 
free will
自由意志
zusu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zw'su juu'ix [[...]] 
May everything be as you wish!
諸事如意
zuieix [wt] [HTB] [wiki] u: zuix'ix [[...]] 
slightly drunk
微醉
Zuieofng-cy-ix pud zai ciuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Zuix'ofng cy ix pud zai ciuo.; Zuix'ofng-cy-ix pud zai ciuo. [[...]] 
The old drunkard is not really interested in wine. be secretly interested in something while pretending to show interest in another
醉翁之意不在酒。
øe zwix`tid [wt] [HTB] [wiki] u: e zuo'ix tid; øe zuo'ix`tid [[...]] 
can decide for himself
能做主的
øexzwtit'ix [wt] [HTB] [wiki] u: e'zuo'tid'ix; øe'zuo'tid'ix [[...]] 
can decide for himself
能做主的
øexhiao [wt] [HTB] [wiki] u: e'hiao; øe'hiao [[...]] 
expresses the idea "can" in the sense of "know how to". The negative is "be-hiau".
會, 懂
haxieseg [wt] [HTB] [wiki] u: ha'ix'seg [[...]] 
subconscious
下意識
hah [wt] [HTB] [wiki] u: hah; (hap) [[...]] 
fit, suit, agreeable climate, custom, food, dress, shoes, temper, opinion, match with, adjust a thing to another
合,符
haqix [wt] [HTB] [wiki] u: hah'ix; (kaq'ix) [[...]] 
suit one's fancy, agreeable to a person or thing
合意
ham'ix [wt] [HTB] [wiki] u: haam'ix [[...]] 
contains another meaning
含意
hab'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hap'ix [[...]] 
suit one's fancy, find something agreeable
合意
gyix [wt] [HTB] [wiki] u: gie'ix [[...]] 
meaning of word, phrase, sentence, etc
語意
gyiehak [wt] [HTB] [wiki] u: gie'ix'hak [[...]] 
semantics
語意學
giambit [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'bit [[...]] 
rigid, rigorous, strict, exact, accurate, precise, tight (defense), carefully guarded (secret)
嚴密
Gienciar busym, thengciar iwix. [wt] [HTB] [wiki] u: Gieen'ciar buu'sym, thefng'ciar iuo'ix. [[...]] 
Though the speaker had no evil intent, the listener took him amiss.
說者無心,聽者有意。
giengoa cy ix [wt] [HTB] [wiki] u: gieen'goa cy ix [[...]] 
overtones, hidden meaning between the lines, innuendo
言外之意
goxsaxng [wt] [HTB] [wiki] u: go'saxng [[...]] 
send something or someone to the wrong place
誤送
goan'ix [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'ix [[...]] 
original intentions, intentions, original meaning
原意
goaxn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: goan'ix [[...]] 
be willing, approve of
願意
hizeeng kefix [wt] [HTB] [wiki] u: hy'zeeng kea'ix [[...]] 
hypocrisy, insincerity, pretended friendship or affection
虛情假意
hiexnzong [wt] [HTB] [wiki] u: hien'zong [[...]] 
present condition, the situation, the existing state of things
現狀
høfzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: hør'zhuix [[...]] 
affable, talk friendly (out of good will)
好言,嘴甜
høf'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hør'ix [[...]] 
good intention, kindness, goodwill
好意
hoaxnzoe ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'zoe ix'seg [[...]] 
guilt feelings
犯罪意識
hoaxn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'ix [[...]] 
criminal intent
犯意
hoafntuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'tuix [[...]] 
oppose, raise an objection to, opposite
反對
hoexix [wt] [HTB] [wiki] u: hoe'ix [[...]] 
silently appreciate, understand
會意
høesym-zoafn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'sym zoarn'ix; høee'sym-zoarn'ix [[...]] 
repent, change one's views
回心轉意
hunkex [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'kex [[...]] 
marry
婚嫁
ix [wt] [HTB] [wiki] u: ix [[...]] 
idea, opinion, sentiment, intention, will, wish, meaning, expectation, inclination, purpose
ieliam [wt] [HTB] [wiki] u: ix'liam [[...]] 
idea
意念
ieliau [wt] [HTB] [wiki] u: ix'liau [[...]] 
expectation, anticipate
意料
iemar sim'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: ix'mar sym'oaan [[...]] 
indecisive, wavering
意馬心猿
Isat'ieaf [wt] [HTB] [wiki] u: Y'sad'ix'af [[...]] 
Isaiah (Catholic)
依撒意亞
ieseg [wt] [HTB] [wiki] u: ix'seg [[...]] 
consciousness, senses
意識
ie'aix [wt] [HTB] [wiki] u: ix'aix [[...]] 
eagerness, desire, to love (opposite sex)
意愛
y'au [wt] [HTB] [wiki] u: ie'au; (liao'au) [[...]] 
afterwards, hereafter, after — in a temporal clause, this word always follows a noun, and never a verb. As in the following:
以後
iebi [wt] [HTB] [wiki] u: ix'bi [[...]] 
impression, a touch, a flavor, portent
意味
iecix [wt] [HTB] [wiki] u: ix'cix [[...]] 
will, volition
意志
iecix siautiim [wt] [HTB] [wiki] u: ix'cix siaw'tiim [[...]] 
pessimistic, depressed, dejected, low-spirited
意志消沉
ix zoarn sym høee [wt] [HTB] [wiki] u: ix zoarn sym hoee; ix zoarn sym høee [[...]] 
change one's mind
意轉心回
iegi [wt] [HTB] [wiki] u: ix'gi [[...]] 
meaning, sense, significance
意義
iegoa [wt] [HTB] [wiki] u: ix'goa [[...]] 
unexpected, unlooked-for, accident
意外
iegoa hongphøf [wt] [HTB] [wiki] u: ix'goa hofng'phøf [[...]] 
unforeseen trouble
意外風波
iegoa pøfhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: ix'goa pør'hiarm [[...]] 
accident insurance
意外保險
iegoa suxkvia [wt] [HTB] [wiki] u: ix'goa su'kvia [[...]] 
accident
意外事件
iegoan [wt] [HTB] [wiki] u: ix'goan [[...]] 
wish or desire
意願
iehioxng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'hioxng [[...]] 
intention, inclination, mind
意向
iekhix [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix [[...]] 
spirit, heart, emotion
意氣
iekhix cy zefng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix cy zefng [[...]] 
quarrel over a matter of emotion (rather than reason)
意氣之爭
iekhix iong'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix ioong'ioong [[...]] 
in high spirits, triumphantly
意氣揚揚
iekhix ioxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix iong'su [[...]] 
be influenced by sentiment or emotion (rather than the mind) in handling things, to act on the impulse of the moment
意氣用事
iekhix-siautiim [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix'siaw'tiim; ix'khix-siaw'tiim [[...]] 
in the dumps
意氣消沉
iekiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ix'kiexn [[...]] 
opinion, idea, view
意見
iekiernsviw [wt] [HTB] [wiki] u: ix'kiexn'sviw [[...]] 
suggestion box
意見箱
iekiernsw [wt] [HTB] [wiki] u: ix'kiexn'sw [[...]] 
written opinions, proposals submitted in written form
意見書
iesux [wt] [HTB] [wiki] u: ix'sux [[...]] 
meaning, idea, intention
意思 
iesux iesux [wt] [HTB] [wiki] u: ix'sux ix'sux [[...]] 
serve as a token
意思意思
ie'taf [wt] [HTB] [wiki] u: ix'taf [[...]] 
carefully use a cloth or paper napkin to absorb the dampness of an object
吸乾
Ie'taixli [wt] [HTB] [wiki] u: Ix'tai'li [[...]] 
Italy
意大利
ie'tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng [[...]] 
expected, anticipated
意料中
ie'tiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ix'tiofng'jiin [[...]] 
loved one, object of my affection
意中人
ie'too [wt] [HTB] [wiki] u: ix'too [[...]] 
intention, intent, design, intend to do something
意圖
viaftviuu [wt] [HTB] [wiki] u: viar'tviuu [[...]] 
conspicuous, showy
顯目
iauchviar [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'chviar [[...]] 
invite, invitation
邀請
ynkhie [wt] [HTB] [wiki] u: irn'khie [[...]] 
cause, give rise to, bring about (an event)
引起
ioxng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: iong'ix [[...]] 
intention, idea
用意