Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:jiin u:jiin u:jiin.
Maryknoll (200)
- aejiin [wt] [HTB] [wiki] u: aix'jiin [[...]]
- sweetheart
- 愛人
- aix jiin juu kie [wt] [HTB] [wiki] u: aix jiin juu kie [[...]]
- love one's neighbor as oneself
- 愛人如己
- auxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: au'pi kwn'jiin; au/hiø'pi-kwn'jiin; (hiø'pi-kwn'jiin) [[...]]
- military reservists
- 後備軍人
- babok-putjiin [wt] [HTB] [wiki] u: baa'bok'pud'jiin; baa'bok-pud'jiin [[...]]
- numbed, paralyzed, unsympathetic, unfeeling
- 麻木不仁
- baibut jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but jiin'zaai [[...]]
- bury one's talent, don't use a subordinate's ability to good advantage
- 埋沒人才
- bagciw ee ojiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw ee of'jiin [[...]]
- pupil of the eye
- 眸子
- bagciw ee peqjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw ee peh'jiin [[...]]
- white of the eye
- 眼白
- bagciw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'jiin; bak'ciw-jiin [[...]]
- the eyeball
- 眼珠,眼球
- bagkviarjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kviax'jiin [[...]]
- eye glass lens
- 眼鏡片
- baxnjinthiorng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'jiin'thiorng [[...]]
- mass burial ground or grave
- 萬人塚
- Baxnsu tøf iuu thvy, poarntiarm pud iuu jiin. [wt] [HTB] [wiki] u: Ban'su tøf iuu thvy, poaxn'tiarm pud iuu jiin. [[...]]
- All comes from heaven, nothing from people.
- 萬事都由天,半點不由人。
- baxngtiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bang'tiofng'jiin [[...]]
- sweetheart
- 夢中人
- bad laang ee jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bad laang ee jiin'zeeng [[...]]
- know or understand the value of being grateful, know how to show gratitude
- 知恩
- bøe jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: be jiin'zeeng; bøe jiin'zeeng [[...]]
- curry favor, do someone a favor for personal consideration
- 賣人情
- bøea jinsym [wt] [HTB] [wiki] u: bea jiin'sym; bøea jiin'sym [[...]]
- craftily gain the hearts of people, win someone over
- 買人心
- bengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'jiin [[...]]
- notables, an expert, a crack hand, crackerjack
- 名人
- bengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'jiin [[...]]
- man who is above board in his dealings, an upright person
- 明人
- bengsuu [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'suu [[...]]
- noun
- 名詞
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie; (suie) [[...]]
- pretty, nice, beautiful
- 美
- bixbongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bi'boong'jiin [[...]]
- widow
- 未亡人
- byjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin [[...]]
- beautiful woman, beauty
- 美人
- byjinhii [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin'hii [[...]]
- mermaid
- 美人魚
- byjiin-kex [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin'kex; bie'jiin-kex [[...]]
- use a pretty woman as a snare
- 美人計
- byjinkiok [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin'kiok [[...]]
- entice into evil through a pretty face, a confidence trick or scheme in which a woman is used as a decoy
- 美人局
- bylie [wt] [HTB] [wiki] u: bie'lie; (bie'jiin) [[...]]
- pretty girl
- 美女,美人
- bixsui [wt] [HTB] [wiki] u: bi'sui [[...]]
- used after a verb, fail in accomplishing, attempted without success, unaccomplished
- 未遂
- bien [wt] [HTB] [wiki] u: bien; (bin) [[...]]
- face of a person, surface, side, direction, to face or confront, in or to one's face, a term in math meaning a "plane"
- 面
- biexnbuu jinseg [wt] [HTB] [wiki] u: bien'buu jiin'seg [[...]]
- look extremely scared
- 面無人色
- biauxjiin biauxsu [wt] [HTB] [wiki] u: biau'jiin biau'su [[...]]
- interesting person and his amusing episodes
- 妙人妙事
- bidto [wt] [HTB] [wiki] u: bit'to [[...]]
- density
- 密度
- bøo jintø [wt] [HTB] [wiki] u: bøo jiin'tø [[...]]
- inhumane, contrary to humanity
- 無人道
- boxhiø jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: bo'hiø jiin'but [[...]]
- behind-the-scenes personalities, string pullers
- 幕後人物
- bosu [wt] [HTB] [wiki] u: boo'su [[...]]
- make a plan for something
- 謀事
- bogtiofng bujiin [wt] [HTB] [wiki] u: bok'tiofng buu'jiin [[...]]
- so arrogant that no one is important in his eyes
- 目中無人
- bongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: boong'jiin [[...]]
- blind person
- 盲人
- bongjiin kaoiok [wt] [HTB] [wiki] u: boong'jiin kaux'iok [[...]]
- education of the blind
- 盲人教育
- bunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: buun'jiin [[...]]
- literary man, man of letters, literati, a civilian
- 文人
- bunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: buun'jiin [[...]]
- famous person
- 聞人
- but [wt] [HTB] [wiki] u: but [[...]]
- thing, matter, substance, article, goods, affairs of life, creature, a class, a sort
- 物
- budlek [wt] [HTB] [wiki] u: but'lek [[...]]
- one's resources, the value of one's property and estate, personal effects
- 物力
- zaai [wt] [HTB] [wiki] u: zaai [[...]]
- material, raw material
- 材
- zaizuo kajiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'zuo kaf'jiin [[...]]
- marriage between a brilliant man and a beautiful woman, an ideal couple
- 才子佳人
- zaithoaan hoatjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'thoaan hoad'jiin [[...]]
- juridical person of an association
- 財團法人
- zarnzoxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaxn'zo'jiin [[...]]
- patron, sponsor
- 贊助人
- zeabuxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zex'bu'jiin [[...]]
- debtor
- 債務人
- zeakoaan-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: zex'koaan'ciar; zex'koaan-ciar; (zex'koaan-jiin) [[...]]
- creditor
- 債權者(人)
- zeaphviejiin [wt] [HTB] [wiki] u: zex'phvix'jiin [[...]]
- movie producer
- 製片人
- zernghunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'hwn'jiin [[...]]
- witness at a wedding
- 證婚人
- zerngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'jiin [[...]]
- a witness
- 證人
- zengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jiin [[...]]
- sweetheart, lover
- 情人
- Zengjincied [wt] [HTB] [wiki] u: Zeeng'jiin'cied [[...]]
- St Valentine's Day
- 情人節
- zerngjiin kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'jiin kwn'zuo [[...]]
- man of honor, gentleman
- 正人君子
- zerngkafng jin'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kafng jiin'oaan [[...]]
- political staff officers (military)
- 政工人員
- zha'piet [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf'piet [[...]]
- discrepancy, difference, distinction, to make discrimination
- 差別
- zharm buu jintø [wt] [HTB] [wiki] u: zharm buu jiin'tø [[...]]
- inhuman, brutal
- 慘無人道
- zhvesof [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'sof [[...]]
- unacquainted with a matter, place, person, job
- 生疏
- chieiong-jin'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: chix'iong'jiin'oaan; chix'iong-jiin'oaan [[...]]
- try out (person, utensil), be on probation
- 試用人員
- chi'phiørjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chii'phiøx'jiin [[...]]
- bearer of a check or bill
- 持票人
- chiaujiin [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'jiin [[...]]
- superman
- 超人
- chinjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'jiin [[...]]
- close relatives like parents, brothers, spouse or children
- 親人
- chiwtofjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tor'jiin [[...]]
- biceps
- 上臂之二頭肌
- zhngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhngg [[...]]
- bed, bedding
- 床
- zhøfkoafn jinbeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhør'koafn jiin'beng [[...]]
- treat human life as grass attach no importance to human life
- 草菅人命
- zhornglibciar [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'lip'ciar; (zhoxng'pan'ciar, zhoxng'pan'jiin) [[...]]
- founder, organizer
- 創立者,創辦者,創辦人
- zhwn kaxng jinkafn hog boafnbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn kaxng jiin'kafn hog boarn'buun [[...]]
- the spring comes down to people and good fortune fills the whole family
- 春降人間,福滿門
- zhut'hien [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hien [[...]]
- appear
- 出現
- zhutjinbeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'jiin'beng [[...]]
- die
- 出人命
- zhutkhao siongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khao siofng'jiin [[...]]
- make insulting remarks
- 出口傷人
- ciejiin [wt] [HTB] [wiki] u: cix'jiin [[...]]
- highest degree of kindness and magnanimity
- 至仁
- cviaa [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa; (seeng) [[...]]
- become, acceptable, all right, almost, in round numbers or in rough quantity
- 將近,近,約,成
- ciexnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: cien'jiin [[...]]
- slut or tramp (term of revilement much used in old novels)
- 賤人
- ciafngmngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ciarng'mngg'jiin [[...]]
- director of a Kungfu school
- 掌門人
- cimjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ciim'jiin [[...]]
- crab roe
- 蟳仁
- cin jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cin jiin'zeeng [[...]]
- do what friendship or other human relations dictate
- 盡人情
- cinjiin cinsu [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'jiin cyn'su [[...]]
- the characters are real, and the story is true, this is a true story
- 真人真事
- cin jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: cin jiin'su [[...]]
- do everything one ought to do and hope that fate will take care of the rest
- 盡人事
- ciøhtøf satjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'tøf sad'jiin [[...]]
- kill one's enemy by another's hands, instigate or trick others to commit a crime to serve one's own purpose
- 借刀殺人
- citgiap kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: cid'giap kwn'jiin [[...]]
- career or professional soldier
- 職業軍人
- ciuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo [[...]]
- brewed or distilled alcoholic drink, wine, liquor or spirits
- 酒
- Ciuo pud zuix jiin, jiin zu zuix, seg pud bee jiin, jiin zu bee. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciuo pud zuix jiin, jiin zu zuix, seg pud bee jiin, jiin zu bee. [[...]]
- It is not liquor and women that intoxicate and seduce men, they do it themselves.
- 酒不醉人,人自醉,色不迷人,人自迷。
- zøxciu jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu jiin'zaai [[...]]
- educate for good citizenship
- 造就人材
- zøxhoax loxngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax long'jiin [[...]]
- be a plaything of fate
- 造化弄人
- zøxhog jinkuun [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hog jiin'kuun [[...]]
- do good deeds to benefit all like building a road, bridge, school or orphanage
- 造福人群
- zøx-jinzeeng/zøex-jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'jiin'zeeng; zøx/zøex-jiin'zeeng [[...]]
- do a favor for someone
- 送人情
- zøx pøfzerngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zøx pør'zexng'jiin; zøx/zøex pør'zexng'jiin [[...]]
- stand surety or guarantee for someone or something
- 做保證人
- zoxjiin uii khoaelok-cy-purn [wt] [HTB] [wiki] u: zo'jiin uii khoaix'lok cy purn; zo'jiin uii khoaix'lok-cy-purn [[...]]
- Happiness lies in rendering help to others. Service begets happiness.
- 助人為快樂之本。
- zoanjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'jiin [[...]]
- person specially assigned for a task, job
- 專人
- zoadsex [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'sex [[...]]
- peerless, matchless, unique
- 絕世
- zoadtai kajiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'tai kaf'jiin [[...]]
- matchless beauty
- 絕代佳人
- zoexjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'jiin [[...]]
- sinner, criminal, offender
- 罪人
- zoeatok huxjiin sym [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tok hu'jiin sym [[...]]
- there is nothing more poisonous than the heart of woman
- 最毒婦人心
- zofngjinkhao [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'jiin'khao [[...]]
- total population
- 總人口
- zofngtaixlyjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tai'lie'jiin [[...]]
- general agent
- 總代理人
- zofngthorng hauxsoafnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'thorng hau'soarn'jiin [[...]]
- presidential candidate
- 總統後選人
- zofngthorng torngsoafnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'thorng toxng'soarn'jiin [[...]]
- president elect
- 總統當選人
- zuxzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zhefng [[...]]
- style oneself as…, pretend to be, call oneself, to claim
- 自稱
- zwchii-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'chii'jiin; zuo'chii-jiin [[...]]
- chairman (of a meeting, program)
- 主持人
- zuxgo goxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'go go'jiin [[...]]
- compromise the interests of oneself and others
- 自誤誤人
- zwhunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'hwn'jiin [[...]]
- parents (or guardians) of the bride and groom
- 主婚人
- zuxjienjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'jieen'jiin [[...]]
- natural person (as opposed to a legal or juridical person)
- 自然人
- zuxkhy khijiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'khy khy'jiin [[...]]
- deceive oneself and others as well
- 自欺欺人
- zwliuu jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'liuu jiin'but [[...]]
- very influential person
- 主流人物
- zwpør serngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'pør sexng'jiin [[...]]
- one's patron saint
- 主保聖人
- zuxsorjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'sox'jiin [[...]]
- self complainant
- 自訴人
- zuxtat tadjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'tat tat'jiin [[...]]
- One must be enlightened himself before he can enlighten others
- 自達達人
- zuiejiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuix'jiin [[...]]
- drunkard
- 醉人
- zunhujiin [wt] [HTB] [wiki] u: zwn'hw'jiin; (kuix'hw'jiin) [[...]]
- your wife (an honorific term)
- 尊夫人
- Enghioong lankøex byjinkoafn. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong laan'koex bie'jiin'koafn.; Efng'hioong laan'køex bie'jiin'koafn. [[...]]
- Even a great hero has difficulty getting by a beautiful woman. Many a hero has been conquered by a beautiful woman. (Samson and Delilah).
- 英雄難過美人關.
- eng'u kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'u kwn'jiin [[...]]
- servicemen wounded in action
- 榮譽軍人
- gafnkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: garn'kiuu; (bak'ciw'jiin) [[...]]
- eyeball
- 眼球
- garn tiofng buu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn tiofng buu jiin [[...]]
- supercilious, take no notice of others, arrogant
- 眼中無人
- gafntiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'jiin [[...]]
- one greatly desired and esteemed, the apple of one's eye
- 眼中人
- hayhae [wt] [HTB] [wiki] u: hae'hae [[...]]
- very generous, not complaining or competitive
- 大方,不斤斤計較
- Hai jiin zeg hai kie, hai padlaang ka'ti sie. [wt] [HTB] [wiki] u: Hai jiin zeg hai kie, hai pat'laang kaf'ti sie. [[...]]
- To harm another is to harm oneself.
- 害人則害己,害別人反害己。
- haixjiin lixkie [wt] [HTB] [wiki] u: hai'jiin li'kie [[...]]
- benefit oneself at the expense of others
- 害人利己
- hamhied phurnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: haam'hied phuxn'jiin [[...]]
- make false accusations against others
- 含血噴人
- Harnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: Haxn'jiin [[...]]
- zh
- 漢人
- hanjiin [wt] [HTB] [wiki] u: haan'jiin; (eeng'laang) [[...]]
- idlers, persons with nothing to do
- 閒人
- gexjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ge'jiin [[...]]
- actor, acrobat, performer
- 藝人
- gixjiin [wt] [HTB] [wiki] u: gi'jiin; (gi'su) [[...]]
- righteous man, fair-minded person
- 義人,義士
- gixlie jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: gi'lie jiin'zeeng [[...]]
- duty and love
- 義理人情
- giafmgve [wt] [HTB] [wiki] u: giarm'gve [[...]]
- fortitude, firm, resolute (of strong character)
- 硬朗,堅忍
- goxjiin goxkie [wt] [HTB] [wiki] u: go'jiin go'kie [[...]]
- harm both others and oneself
- 誤人誤己
- goaxzek jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zek jiin'su [[...]]
- foreigners, aliens
- 外籍人士
- goan [wt] [HTB] [wiki] u: goan [[...]]
- be willing, be desirous of, anything one wishes or desires, an ambition or aspiration, a vow
- 願
- goansie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie'jiin; goaan'sie-jiin [[...]]
- primitive man
- 原始人
- goadha løfjiin [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ha lør'jiin; (goat'lør) [[...]]
- old man in the moon — he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
- 月下老人,月老
- Gujincied [wt] [HTB] [wiki] u: Guu'jiin'cied [[...]]
- All Fool's Day
- 愚人節
- guxjiin putsiog [wt] [HTB] [wiki] u: gu'jiin pud'siog [[...]]
- married the wrong guy, married a bad husband
- 遇人不淑
- hauxsoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn [[...]]
- declare one's candidacy, to run as a candidate
- 候選
- hauxsoarn-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn'jiin; hau'soarn-jiin [[...]]
- candidate in elections
- 候選人
- hejiin [wt] [HTB] [wiki] u: hee'jiin [[...]]
- shelled shrimps
- 蝦仁
- hexngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin [[...]]
- almonds
- 杏仁
- hexngjin'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin'iuu [[...]]
- almond oil essence
- 杏仁油
- hexngjinlo [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin'lo [[...]]
- almond syrup
- 杏仁露
- hexngjiin-tee [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin'tee; heng'jiin-tee [[...]]
- sweet rice water flavored with almond essence (Many Chinese drink this when they eat "iu-chiah-koe" for breakfast.)
- 杏仁茶
- hiexnzai [wt] [HTB] [wiki] u: hien'zai [[...]]
- present (time), the present tense, at present, now
- 現在
- hiexn'iah kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hien'iah kwn'jiin [[...]]
- military personnel in active service
- 現役軍人
- hienjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'jiin [[...]]
- good and wise man
- 賢人
- hiabtiaujiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiap'tiaw'jiin [[...]]
- coordinator, mediator
- 協調人
- hiøxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'pi'kwn'jiin; hiø'pi-kwn'jiin [[...]]
- military reservists
- 後備軍人
- højiin [wt] [HTB] [wiki] u: høo'jiin [[...]]
- Who?
- 何人
- hoxkex bujiin [wt] [HTB] [wiki] u: ho'kex buu'jiin [[...]]
- no successor capable of continuing the task
- 後繼無人