Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:jiin u:jiin u:jiin.
Maryknoll (200)
aejiin [wt] [HTB] [wiki] u: aix'jiin [[...]] 
sweetheart
愛人
aix jiin juu kie [wt] [HTB] [wiki] u: aix jiin juu kie [[...]] 
love one's neighbor as oneself
愛人如己
auxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: au'pi kwn'jiin; au/hiø'pi-kwn'jiin; (hiø'pi-kwn'jiin) [[...]] 
military reservists
後備軍人
babok-putjiin [wt] [HTB] [wiki] u: baa'bok'pud'jiin; baa'bok-pud'jiin [[...]] 
numbed, paralyzed, unsympathetic, unfeeling
麻木不仁
baibut jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but jiin'zaai [[...]] 
bury one's talent, don't use a subordinate's ability to good advantage
埋沒人才
bagciw ee ojiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw ee of'jiin [[...]] 
pupil of the eye
眸子
bagciw ee peqjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw ee peh'jiin [[...]] 
white of the eye
眼白
bagciw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'jiin; bak'ciw-jiin [[...]] 
the eyeball
眼珠,眼球
bagkviarjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kviax'jiin [[...]] 
eye glass lens
眼鏡片
baxnjinthiorng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'jiin'thiorng [[...]] 
mass burial ground or grave
萬人塚
Baxnsu tøf iuu thvy, poarntiarm pud iuu jiin. [wt] [HTB] [wiki] u: Ban'su tøf iuu thvy, poaxn'tiarm pud iuu jiin. [[...]] 
All comes from heaven, nothing from people.
萬事都由天,半點不由人。
baxngtiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bang'tiofng'jiin [[...]] 
sweetheart
夢中人
bad laang ee jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bad laang ee jiin'zeeng [[...]] 
know or understand the value of being grateful, know how to show gratitude
知恩
bøe jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: be jiin'zeeng; bøe jiin'zeeng [[...]] 
curry favor, do someone a favor for personal consideration
賣人情
bøea jinsym [wt] [HTB] [wiki] u: bea jiin'sym; bøea jiin'sym [[...]] 
craftily gain the hearts of people, win someone over
買人心
bengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'jiin [[...]] 
notables, an expert, a crack hand, crackerjack
名人
bengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'jiin [[...]] 
man who is above board in his dealings, an upright person
明人
bengsuu [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'suu [[...]] 
noun
名詞
bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie; (suie) [[...]] 
pretty, nice, beautiful
bixbongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bi'boong'jiin [[...]] 
widow
未亡人
byjiin [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin [[...]] 
beautiful woman, beauty
美人
byjinhii [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin'hii [[...]] 
mermaid
美人魚
byjiin-kex [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin'kex; bie'jiin-kex [[...]] 
use a pretty woman as a snare
美人計
byjinkiok [wt] [HTB] [wiki] u: bie'jiin'kiok [[...]] 
entice into evil through a pretty face, a confidence trick or scheme in which a woman is used as a decoy
美人局
bylie [wt] [HTB] [wiki] u: bie'lie; (bie'jiin) [[...]] 
pretty girl
美女,美人
bixsui [wt] [HTB] [wiki] u: bi'sui [[...]] 
used after a verb, fail in accomplishing, attempted without success, unaccomplished
未遂
bien [wt] [HTB] [wiki] u: bien; (bin) [[...]] 
face of a person, surface, side, direction, to face or confront, in or to one's face, a term in math meaning a "plane"
biexnbuu jinseg [wt] [HTB] [wiki] u: bien'buu jiin'seg [[...]] 
look extremely scared
面無人色
biauxjiin biauxsu [wt] [HTB] [wiki] u: biau'jiin biau'su [[...]] 
interesting person and his amusing episodes
妙人妙事
bidto [wt] [HTB] [wiki] u: bit'to [[...]] 
density
密度
bøo jintø [wt] [HTB] [wiki] u: bøo jiin'tø [[...]] 
inhumane, contrary to humanity
無人道
boxhiø jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: bo'hiø jiin'but [[...]] 
behind-the-scenes personalities, string pullers
幕後人物
bosu [wt] [HTB] [wiki] u: boo'su [[...]] 
make a plan for something
謀事
bogtiofng bujiin [wt] [HTB] [wiki] u: bok'tiofng buu'jiin [[...]] 
so arrogant that no one is important in his eyes
目中無人
bongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: boong'jiin [[...]] 
blind person
盲人
bongjiin kaoiok [wt] [HTB] [wiki] u: boong'jiin kaux'iok [[...]] 
education of the blind
盲人教育
bunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: buun'jiin [[...]] 
literary man, man of letters, literati, a civilian
文人
bunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: buun'jiin [[...]] 
famous person
聞人
but [wt] [HTB] [wiki] u: but [[...]] 
thing, matter, substance, article, goods, affairs of life, creature, a class, a sort
budlek [wt] [HTB] [wiki] u: but'lek [[...]] 
one's resources, the value of one's property and estate, personal effects
物力
zaai [wt] [HTB] [wiki] u: zaai [[...]] 
material, raw material
zaizuo kajiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'zuo kaf'jiin [[...]] 
marriage between a brilliant man and a beautiful woman, an ideal couple
才子佳人
zaithoaan hoatjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'thoaan hoad'jiin [[...]] 
juridical person of an association
財團法人
zarnzoxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaxn'zo'jiin [[...]] 
patron, sponsor
贊助人
zeabuxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zex'bu'jiin [[...]] 
debtor
債務人
zeakoaan-ciar [wt] [HTB] [wiki] u: zex'koaan'ciar; zex'koaan-ciar; (zex'koaan-jiin) [[...]] 
creditor
債權者(人)
zeaphviejiin [wt] [HTB] [wiki] u: zex'phvix'jiin [[...]] 
movie producer
製片人
zernghunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'hwn'jiin [[...]] 
witness at a wedding
證婚人
zerngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'jiin [[...]] 
a witness
證人
zengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jiin [[...]] 
sweetheart, lover
情人
Zengjincied [wt] [HTB] [wiki] u: Zeeng'jiin'cied [[...]] 
St Valentine's Day
情人節
zerngjiin kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'jiin kwn'zuo [[...]] 
man of honor, gentleman
正人君子
zerngkafng jin'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kafng jiin'oaan [[...]] 
political staff officers (military)
政工人員
zha'piet [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf'piet [[...]] 
discrepancy, difference, distinction, to make discrimination
差別
zharm buu jintø [wt] [HTB] [wiki] u: zharm buu jiin'tø [[...]] 
inhuman, brutal
慘無人道
zhvesof [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'sof [[...]] 
unacquainted with a matter, place, person, job
生疏
chieiong-jin'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: chix'iong'jiin'oaan; chix'iong-jiin'oaan [[...]] 
try out (person, utensil), be on probation
試用人員
chi'phiørjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chii'phiøx'jiin [[...]] 
bearer of a check or bill
持票人
chiaujiin [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'jiin [[...]] 
superman
超人
chinjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'jiin [[...]] 
close relatives like parents, brothers, spouse or children
親人
chiwtofjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tor'jiin [[...]] 
biceps
上臂之二頭肌
zhngg [wt] [HTB] [wiki] u: zhngg [[...]] 
bed, bedding
zhøfkoafn jinbeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhør'koafn jiin'beng [[...]] 
treat human life as grass attach no importance to human life
草菅人命
zhornglibciar [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'lip'ciar; (zhoxng'pan'ciar, zhoxng'pan'jiin) [[...]] 
founder, organizer
創立者,創辦者,創辦人
zhwn kaxng jinkafn hog boafnbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn kaxng jiin'kafn hog boarn'buun [[...]] 
the spring comes down to people and good fortune fills the whole family
春降人間,福滿門
zhut'hien [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hien [[...]] 
appear
出現
zhutjinbeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'jiin'beng [[...]] 
die
出人命
zhutkhao siongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khao siofng'jiin [[...]] 
make insulting remarks
出口傷人
ciejiin [wt] [HTB] [wiki] u: cix'jiin [[...]] 
highest degree of kindness and magnanimity
至仁
cviaa [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa; (seeng) [[...]] 
become, acceptable, all right, almost, in round numbers or in rough quantity
將近,近,約,成
ciexnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: cien'jiin [[...]] 
slut or tramp (term of revilement much used in old novels)
賤人
ciafngmngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ciarng'mngg'jiin [[...]] 
director of a Kungfu school
掌門人
cimjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ciim'jiin [[...]] 
crab roe
蟳仁
cin jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: cin jiin'zeeng [[...]] 
do what friendship or other human relations dictate
盡人情
cinjiin cinsu [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'jiin cyn'su [[...]] 
the characters are real, and the story is true, this is a true story
真人真事
cin jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: cin jiin'su [[...]] 
do everything one ought to do and hope that fate will take care of the rest
盡人事
ciøhtøf satjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'tøf sad'jiin [[...]] 
kill one's enemy by another's hands, instigate or trick others to commit a crime to serve one's own purpose
借刀殺人
citgiap kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: cid'giap kwn'jiin [[...]] 
career or professional soldier
職業軍人
ciuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo [[...]] 
brewed or distilled alcoholic drink, wine, liquor or spirits
zøxciu jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: zø'ciu jiin'zaai [[...]] 
educate for good citizenship
造就人材
zøxhoax loxngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hoax long'jiin [[...]] 
be a plaything of fate
造化弄人
zøxhog jinkuun [wt] [HTB] [wiki] u: zø'hog jiin'kuun [[...]] 
do good deeds to benefit all like building a road, bridge, school or orphanage
造福人群
zøx-jinzeeng/zøex-jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'jiin'zeeng; zøx/zøex-jiin'zeeng [[...]] 
do a favor for someone
送人情
zøx pøfzerngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zøx pør'zexng'jiin; zøx/zøex pør'zexng'jiin [[...]] 
stand surety or guarantee for someone or something
做保證人
zoxjiin uii khoaelok-cy-purn [wt] [HTB] [wiki] u: zo'jiin uii khoaix'lok cy purn; zo'jiin uii khoaix'lok-cy-purn [[...]] 
Happiness lies in rendering help to others. Service begets happiness.
助人為快樂之本。
zoanjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'jiin [[...]] 
person specially assigned for a task, job
專人
zoadsex [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'sex [[...]] 
peerless, matchless, unique
絕世
zoadtai kajiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'tai kaf'jiin [[...]] 
matchless beauty
絕代佳人
zoexjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'jiin [[...]] 
sinner, criminal, offender
罪人
zoeatok huxjiin sym [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tok hu'jiin sym [[...]] 
there is nothing more poisonous than the heart of woman
最毒婦人心
zofngjinkhao [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'jiin'khao [[...]] 
total population
總人口
zofngtaixlyjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tai'lie'jiin [[...]] 
general agent
總代理人
zofngthorng hauxsoafnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'thorng hau'soarn'jiin [[...]] 
presidential candidate
總統後選人
zofngthorng torngsoafnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'thorng toxng'soarn'jiin [[...]] 
president elect
總統當選人
zuxzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zhefng [[...]] 
style oneself as…, pretend to be, call oneself, to claim
自稱
zwchii-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'chii'jiin; zuo'chii-jiin [[...]] 
chairman (of a meeting, program)
主持人
zuxgo goxjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'go go'jiin [[...]] 
compromise the interests of oneself and others
自誤誤人
zwhunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'hwn'jiin [[...]] 
parents (or guardians) of the bride and groom
主婚人
zuxjienjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'jieen'jiin [[...]] 
natural person (as opposed to a legal or juridical person)
自然人
zuxkhy khijiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'khy khy'jiin [[...]] 
deceive oneself and others as well
自欺欺人
zwliuu jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'liuu jiin'but [[...]] 
very influential person
主流人物
zwpør serngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'pør sexng'jiin [[...]] 
one's patron saint
主保聖人
zuxsorjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'sox'jiin [[...]] 
self complainant
自訴人
zuxtat tadjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zu'tat tat'jiin [[...]] 
One must be enlightened himself before he can enlighten others
自達達人
zuiejiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuix'jiin [[...]] 
drunkard
醉人
zunhujiin [wt] [HTB] [wiki] u: zwn'hw'jiin; (kuix'hw'jiin) [[...]] 
your wife (an honorific term)
尊夫人
Enghioong lankøex byjinkoafn. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong laan'koex bie'jiin'koafn.; Efng'hioong laan'køex bie'jiin'koafn. [[...]] 
Even a great hero has difficulty getting by a beautiful woman. Many a hero has been conquered by a beautiful woman. (Samson and Delilah).
英雄難過美人關.
eng'u kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'u kwn'jiin [[...]] 
servicemen wounded in action
榮譽軍人
gafnkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: garn'kiuu; (bak'ciw'jiin) [[...]] 
eyeball
眼球
garn tiofng buu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn tiofng buu jiin [[...]] 
supercilious, take no notice of others, arrogant
眼中無人
gafntiongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn'tiofng'jiin [[...]] 
one greatly desired and esteemed, the apple of one's eye
眼中人
hayhae [wt] [HTB] [wiki] u: hae'hae [[...]] 
very generous, not complaining or competitive
大方,不斤斤計較
Hai jiin zeg hai kie, hai padlaang ka'ti sie. [wt] [HTB] [wiki] u: Hai jiin zeg hai kie, hai pat'laang kaf'ti sie. [[...]] 
To harm another is to harm oneself.
害人則害己,害別人反害己。
haixjiin lixkie [wt] [HTB] [wiki] u: hai'jiin li'kie [[...]] 
benefit oneself at the expense of others
害人利己
hamhied phurnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: haam'hied phuxn'jiin [[...]] 
make false accusations against others
含血噴人
Harnjiin [wt] [HTB] [wiki] u: Haxn'jiin [[...]] 
zh
漢人
hanjiin [wt] [HTB] [wiki] u: haan'jiin; (eeng'laang) [[...]] 
idlers, persons with nothing to do
閒人
gexjiin [wt] [HTB] [wiki] u: ge'jiin [[...]] 
actor, acrobat, performer
藝人
gixjiin [wt] [HTB] [wiki] u: gi'jiin; (gi'su) [[...]] 
righteous man, fair-minded person
義人,義士
gixlie jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: gi'lie jiin'zeeng [[...]] 
duty and love
義理人情
giafmgve [wt] [HTB] [wiki] u: giarm'gve [[...]] 
fortitude, firm, resolute (of strong character)
硬朗,堅忍
goxjiin goxkie [wt] [HTB] [wiki] u: go'jiin go'kie [[...]] 
harm both others and oneself
誤人誤己
goaxzek jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zek jiin'su [[...]] 
foreigners, aliens
外籍人士
goan [wt] [HTB] [wiki] u: goan [[...]] 
be willing, be desirous of, anything one wishes or desires, an ambition or aspiration, a vow
goansie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie'jiin; goaan'sie-jiin [[...]] 
primitive man
原始人
goadha løfjiin [wt] [HTB] [wiki] u: goat'ha lør'jiin; (goat'lør) [[...]] 
old man in the moon — he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
月下老人,月老
Gujincied [wt] [HTB] [wiki] u: Guu'jiin'cied [[...]] 
All Fool's Day
愚人節
guxjiin putsiog [wt] [HTB] [wiki] u: gu'jiin pud'siog [[...]] 
married the wrong guy, married a bad husband
遇人不淑
hauxsoarn [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn [[...]] 
declare one's candidacy, to run as a candidate
候選
hauxsoarn-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn'jiin; hau'soarn-jiin [[...]] 
candidate in elections
候選人
hejiin [wt] [HTB] [wiki] u: hee'jiin [[...]] 
shelled shrimps
蝦仁
hexngjiin [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin [[...]] 
almonds
杏仁
hexngjin'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin'iuu [[...]] 
almond oil essence
杏仁油
hexngjinlo [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin'lo [[...]] 
almond syrup
杏仁露
hexngjiin-tee [wt] [HTB] [wiki] u: heng'jiin'tee; heng'jiin-tee [[...]] 
sweet rice water flavored with almond essence (Many Chinese drink this when they eat "iu-chiah-koe" for breakfast.)
杏仁茶
hiexnzai [wt] [HTB] [wiki] u: hien'zai [[...]] 
present (time), the present tense, at present, now
現在
hiexn'iah kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hien'iah kwn'jiin [[...]] 
military personnel in active service
現役軍人
hienjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'jiin [[...]] 
good and wise man
賢人
hiabtiaujiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiap'tiaw'jiin [[...]] 
coordinator, mediator
協調人
hiøxpi-kunjiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'pi'kwn'jiin; hiø'pi-kwn'jiin [[...]] 
military reservists
後備軍人
højiin [wt] [HTB] [wiki] u: høo'jiin [[...]] 
Who?
何人
hoxkex bujiin [wt] [HTB] [wiki] u: ho'kex buu'jiin [[...]] 
no successor capable of continuing the task
後繼無人