Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:nii u:nii.
Lim08 (200)
u: au'nii 後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1406]
後年 , 他年 。 <>
u: au`nii 後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1407]
明年e5明年 。 <>
u: ban'ban'nii 萬萬年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1820]
億年 。 <>
u: ban'nii'zheeng 萬年松 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554/B0555/B0555] [#1872]
= [ 卷 ( koan2 ) 柏 ] 。 <>
u: ban'sex'tai'nii 萬世代年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1882]
( 1 ) 古早 。 ( 2 ) = [ 萬世 ] 。 <( 1 )∼∼∼∼ e5 tai7 - chi3 ; ∼∼∼∼ 就還伊了loh 。 >
u: ban'tai'nii 萬代年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0553] [#1908]
真久以前 。 <∼∼∼ 就去loh ;∼∼∼ e5 tai7 - chi3也khioh起來liu7 。 >
u: bao'nii 卯年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0544] [#2056]
卯e5年 。 <>
u: bih'nii 篾簾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645] [#2796]
竹篾編e5簾 。 <>
u: buun'beeng'nii 文明呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0726] [#3958]
羅紗e5一種 。 <>
u: zar'nii 早年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0575] [#4129]
前年 , 往年 。 <>
u: zeeng'nii 前年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0181] [#5422]
往年 , 頭前e5年 。 <>
u: zhao'nii 草呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6418]
綿織e5法蘭絨 ( flannel ) 。 <>
zhengnii 千年 [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'nii [[...]][i#] [p.B0181] [#7072]
千載 。 <∼∼ 田地八百主 = 意思 : 變遷真濟 。 >
u: chiefn'nii'sioong 千年松 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0166] [#7751]
( 文 ) 千歲e5松 。 <>
u: chirm'nii 纔年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0233] [#7930]
年末 , 年底 。 <>
u: zhoaq'nii zhoaq'zoeq 掣年 掣節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#9257]
( 1 ) 勉強籌錢來過年過節 。 ( 2 ) 趁年節物件賣高價來than3錢 。 <>
u: zhoafn'nii 川連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0842] [#9339]
( 藥 ) 四川出產e5黃連 , 苦味 , 做健胃藥 。 <>
u: zhof'nii 粗呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#9573]
粗俗e5呢仔布 。 <>
u: zhuy'nii'hø 推年號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#9948]
推算干支 。 <>
u: cie'kuie'nii 此幾年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#10385]
近年來 。 <∼∼∼ 來 。 >
u: cie'nii'zuu 止尼薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0125] [#10394]
= [ 土茯苓 ] 。 <>
u: ciah'svaf'nii siefn'sae 食三年仙屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0075] [#10676]
修業不足 。 <∼∼∼∼∼ beh上西天 。 >
u: cviaa'nii 成年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0082] [#11115]
一年左右 。 <>
u: ciofng'nii 終年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#12430]
規年 。 <∼∼ 通 ( thang3 ) 天 。 >
u: cit'kie'nii cit'khie'nii 一紀年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206/B0206] [#12595]
十二年 。 <>
u: cit'nii 一年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0215] [#12627]
all year round
365工為一年 。 <∼∼ 通天 /∼∼ 三百六十日 = 一年中 ; ∼∼ 三百六十個戇 -- e5入街 = 意思 : 盲人千人明眼千人 ; ∼∼ 新婦兩年話tu2三年師傅 = 諷刺新娘放肆 ; ∼∼ 半載 。 >
u: cid'kuie'nii 此幾年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#12763]
chiah - e5幾年 。 <>
u: cviu'nii 上年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#13097]
前年 , 舊年 。 <>
u: zngg'nii 全年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0368] [#13205]
kui年 。 <>
u: zør'nii 棗呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#13307]
棗色e5羅紗 。 <>
u: zvoar'nii'viu 怎呢樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0835] [#13544]
= [ 怎 ( chaiN2 ) 樣 ] 。 <>
u: zoaan'nii 全年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0842] [#13597]
the whole year, all year round
規年 。 <∼∼ 厝稅百二圓 。 >
u: zoex'pvoax'nii zøx/zøex'pvoax'nii 做半年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0851/A0865/A0877] [#13937]
六月十五日e5 祭拜 。 <>
u: zoex'svaf'nii zøx/zøex'svaf'nii 做三年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13945]
三週年e5做忌 。 <>
u: zoex'tuix'nii zøx/zøex'tuix'nii 做對年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0863/A0875] [#13983]
死後一週年e5做忌 。 <>
u: zoe'nii 多(濟)年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849/A0000/A0876] [#14030]
多年 。 <>
u: zuie'nii 水呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#14920]
棉e5法蘭絨 。 <>
u: zuie'thør'nii 水刀蓮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#15007]
= [ 水刀蓮 ] 。 <>
u: zuun`nii zuun`nii 前年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0363] [#15209]
舊年e5前一年 , 頂年 。 < 落 ∼∼ = 頂頂年 。 >
u: e'nii 下年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0125] [#15473]
明 ( me5 ) 年 。 <>
u: e'pvoax'nii 下半年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126] [#15483]
<>
u: erng'nii 永年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15616]
頂年 , 例年 。 < 照 ∼∼ 。 >
u: goaan'nii 元年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16828]
紀元第一年 。 <>
u: haf'laf'nii ha嘮呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0515] [#17818]
手織品e5名 , 法蘭絨 。 <>
u: han'nii 限年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18040]
年e5期限 。 <>
u: hien'nii 現年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19430]
今年 , 當年 。 <>
u: hør'nii'tafng 好年冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20265]
豐年 。 <>
u: hør'thvy'nii 好天年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20315]
好e5世代 。 <>
u: høo'laan'nii 和蘭呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20372]
France絨 。 <>
u: hø'nii 賀年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0826] [#20429]
祝賀新年送禮物 。 <>
u: hong'bea'nii hong'bøea'nii 鳳尾連 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21675]
( 藥 ) 支那來e5胃腸藥 。 <>
u: id'ciw'nii 一週年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0090] [#24676]
( 日 ) 滿一年 。 <>
u: id'giøo'ji'taang'nii 一gio5二同年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24682]
仝名 ( gio5 ) 第一親 , 同年第二親 。 <>
u: kaang'nii 同年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229/A0229] [#27200]
<>
u: kaux'nii 到年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0202] [#27774]
僱用期限到 , 學師期限到 , 年限到 。 <>
u: kex'liao'nii 過了年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0422] [#28327]
Tai7 - chi3過去真久 。 <∼∼∼-- e5事 。 >
u: kex'nii 過年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0464/A0511] [#28352]
過年 。 <∼∼ 過耀 = ∼∼ 過節 = 新年 。 >
u: kex'nii'axm koex'nii'axm(漳) køex'nii'axm 過年暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0000] [#28353]
除夕暗 。 <>
u: kex'nii'zhaix 過年菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0464] [#28354]
= [ 長年菜 ] 。 <>
u: kex'nii'chi 過年市 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28355]
年貨市場 。 <>
u: kex'nii'jit 過年日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28356]
除夕 。 <>
u: kex'nii'png 過年飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0464] [#28357]
= [ 春飯 ] 。 <>
u: keq'cit'nii 隔一年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28523]
經過一年 , 後年 。 <>
u: keq'nii 隔年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28551]
明年 。 <>
u: keq'tngr'nii 隔轉年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417] [#28565]
第二年 , 次年 。 <>
u: khef'nii 科年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0417/A0489/A0511] [#30072]
有秀才等e5考試e5年 。 <>
u: khia'nii khia7年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30486]
( 1 ) 租厝等e5年租 。 ( 2 ) ti7一個所在khia7起超過一年 。 <( 2 ) 見若出門tioh8 ∼∼ khia7月 。 >
u: khia nii'hø khia7年號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30487]
ti7賬簿等記錄年月日 。 <>
u: khia'nii khia'goeh khia7年 khia7月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30488]
tiam3一個所在超過一年 , 久長寄留 。 <>
u: khia'nii tør'goeh khia7年 倒月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#30489]
= [ khia7年 khia7月 ] 。 <>
u: kie'nii 紀年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0273/A0273] [#32349]
一 ∼∼ = 十二年 。 <>
u: kviax'bin'nii 鏡面ni5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#32796]
光澤kah - na2鏡面e5絨布 。 <>
u: kviaf'tof'nii 京都呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0243] [#33030]
絨布e5一種 。 <>
u: ky'hngf'nii 飢荒年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0275] [#33309]
<>
u: ky'nii(**) ki年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#33815]
一年 。 <∼∼ 孝 = 守喪一年 。 >
u: kyn'nii 今年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0321] [#33832]
<>
u: kuo'nii 久年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36654]
多年 , 累年 。 <∼∼-- e5功夫 。 >
u: kuo'nii peq'zaix 久年百載 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372/A0372] [#36655]
非常久以前 。 <∼∼∼∼-- e5話亦拾起來講 。 >
u: ku'zuun'nii 舊存年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36708]
華語ê 「 前年 」 。 <>
u: ku'zuun`nii 舊存=年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36709]
華語ê 「 大前年 」 。 <>
u: ku'nii 舊年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36737]
頂年 、 華語ê 「 去年 」 ; 今年ê前一年 。 。 <∼∼ 以來 。 >
u: ku'nii'laai 舊年來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36738]
頂年以來 。 <>
u: ku'nii'tafng 舊年冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36739]
頂年e5收成 。 <>
u: ku'nii'thaau 舊年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36740]
頂年e5春天 。 <>
kuinii 歸年 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'nii [[...]][i#] [p.A0363] [#37083]
全年 。 <∼∼ 通 ( thang3 ) 天 ; 稅 ( 租 )∼∼ 。 >
u: kun'nii 近年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0384/A0321] [#37289]
最近幾年 。 <>
u: laai'nii laai'lieen 來年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934/B0935] [#37607]
( 日 ) 明年 。 <>
u: lai'nii 利年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37669]
利益豐盛e5年 , 關係厝或墓地等e5方位有利e5年 。 < 今年是 ∼∼ 。 >
u: le'nii 例年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1013] [#38522]
( 日 ) 年年e5慣例 。 < 照 ∼∼ 辦 。 >
u: lek'nii 歷年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0980] [#38571]
累年 , 多年 。 <>
u: leeng'nii 龍年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0992] [#38780]
辰年 ( 字典無 ,## 屬龍e5年 ) 。 <>
u: lii'kof'afm nii/lii'kof'afm 尼姑庵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#38996]
nunnery
尼寺 。 <>
u: lieen'nii 連年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0984] [#39346]
累年 , 連續幾年 。 <>
u: løh'au`nii 落後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1026] [#40323]
後年koh後年 。 <>
u: løh'zuun`nii 落前年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40346]
大昨年 。 <>
u: luo'nii lɨr'lii(泉) 女尼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1006/B1011] [#40820]
= [ 尼姑 ] 。 <>
u: lun'nii 閏年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1010] [#40987]
閏年 。 <>
u: mee'nii 明年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0923/B0909] [#41230]
下一年 。 <>
u: mee'nii'zhwn 明年春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0923/B0909] [#41231]
下一年e5春天 。 <>
u: mii'nii 綿呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0913] [#41302]
綿e5羅紗 。 <>
u: moaa'nii 麻簾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41589]
喪中掛e5麻布門簾 。 <>
u: moaa'nii 明年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41590]
<>
u: muie'nii 每年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0920] [#41714]
tak8年 。 <>
ng'nii 黃連 [wt] [HTB] [wiki] u: ngg'nii [[...]][i#] [p.B1041/A0105] [#41987]
( 植 ) 毛茛 ( kun2 ) 科 , 地下根用來做健胃藥 。 < 甘草自來甜 , ∼∼ 依舊苦 = 意思 : 本性天生自然e5 ; 啞口食 ∼∼ = 有口難言 。 >
u: nii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498] [#42452]
羅紗 , 毛織品 。 <∼ 仔 ; ∼ 仔衫 ; ∼ 羽 ; 鏡面 ∼ ; 水 ∼ 。 >
u: nii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498] [#42453]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 年歲 。 <( 2 ) 一 ∼ ; ∼∼ 好冬 ; ∼ 月 ; 今 ∼ ; 舊 ∼ ; 過 ∼ ; ∼ 久月深 。 >
u: nii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498] [#42454]
窗簾 。 < 轎窗 ∼ 。 >
u: nii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498] [#42455]
芋等煮了摻砂糖phah做糊狀e5食物 。 < 芋 ∼ ; 地瓜 ∼ 。 >
u: nii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498/B0507] [#42456]
擴張 。 < 布帆 ∼ khah an5 ;∼ 蚊罩 ; ∼ 衫 ; ∼ 瓦 。 >
u: nii'bea 年尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501/B0501] [#42457]
歲暮 , 年底 。 <>
u: nii'chym 年深 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42458]
接近年尾 。 <>
u: nii'chirm 年chhim2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42459]
十二月二十日以後e5接近年尾 。 <>
u: nii'cvii 簷前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42460]
屋簷 。 <>
u: nii'cvii'zuie 簷前水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42461]
屋簷e5雨滴 。 <>
u: nii'cvii'kerng 簷前keng2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500/B0500] [#42462]
屋簷e5承 ( sin5 ) 水設備 。 <>
u: nii'cvii'khaf 簷前腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42463]
屋簷下 。 <>
u: nii'cvii'khao 簷前口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42464]
屋簷口 。 <>
u: nii'cvii'pvy 簷前邊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42465]
屋簷e5端 。 <>
u: nii'ciofng geh'moar 年終 月滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42466]
歲暮 , 年末 。 <>
u: nii'zoeq 年節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499/B0499] [#42467]
年中e5節日 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: nii'zof 年租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42468]
一年e5租金 。 <>
u: nii'geh 年月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42469]
歲月 。 <∼∼ 過去 。 >
u: nii'goa 年外 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42470]
一年thong2 , 歲餘 。 <>
u: nii'an 年限 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42471]
年e5期限 。 <∼∼ 滿 ; 過 ∼∼ 。 >
u: nii'han 年限 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42472]
年e5限期 。 <>
u: nii'hex 年歲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500/B0500/B0500] [#42473]
年齡 ; 年紀 。 < 照 ∼∼ khah老 ; 同 ∼∼ 。 >
u: nii'hia ni5瓦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42474]
鋪瓦 。 <>
u: nii'hoong 年逢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42475]
年運 。 < 今年phaiN2 ∼∼ long2無收成 。 >
u: nii'hong 年俸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42476]
( 日 ) 年度e5薪俸 。 <>
u: nii'huix 年費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42477]
年度e5費用 。 <>
nihun 年份 [wt] [HTB] [wiki] u: nii'hun [[...]][i#] [p.B0500] [#42478]
年度e5份 。 < 今 ∼∼ 。 >
u: nii'kafm 年柑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42479]
= [ 桶柑 ] 。 <>
u: nii'kafn 年間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42480]
年中 , 時代 , 年代 。 < hit ∼∼ ; 一 ∼∼ 。 >
u: nii'tuo'nii 年遇年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42481]
Hit年e5 hit時起到第二年e5 hit時 。 < 作穡人米食到 ∼∼∼ 。 >
u: nii'kerng 年景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42482]
hit年e5景氣 。 < phaiN2 ∼∼ 。 >
u: nii'kie 年紀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42483]
年齡 , 年歲 。 <∼∼ iau2 khah少 ( chio2 ) 。 >
u: nii'kie'zoe 年紀濟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42484]
年長 。 <>
u: nii'kie'khyn 年紀輕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42485]
少年 。 <>
u: nii'køf 年糕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42486]
= [ 甜粿 ] 。 <>
u: nii'køf nii'kø 年號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499/B0499] [#42487]
( 1 ) 干支e5歲次 。 ( 2 ) 年代 。 <( 1 ) 甚麼 ∼∼ 出世e5 ? ( 2 ) Khia7 ∼∼ = 賬簿等記入年代 。 >
u: nii'kof 尼姑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42488]
[ 三姑 六婆 ] 之一 , 落髮e5食菜姑 。 < 罕得幾時 ∼∼ 做一pai2滿月 = 意思 : m7知tiang5時chiah會發生e5稀罕tai7 - chi3 。 >
u: nii'kof'afm nii/lii'kof'afm 尼姑庵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42489]
尼姑寺 。 <>
u: nii'kuo geh'chym 年久月深 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42490]
經年累月 。 <>
u: nii'lai 年內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42491]
年度之內 。 <>
u: nii'lau 年老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42492]
( 1 ) 年紀大 , 晚年 。 ( 2 ) 死去 。 <( 1 )∼∼ kha無記ti5 。 ( 2 ) taN to ∼∼ 去lah 。 >
u: nii'le 年例 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42493]
每年e5慣例 。 <>
u: nii'lek'hut 彌勒佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42494]
彌勒菩薩 。 <>
u: nii'lek'iaa 彌勒爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42495]
佛e5名 , 彌勒菩薩 。 <>
u: nii'mee 年暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42496]
( 漳 ) = [ 年暝tau ] 。 <>
u: nii'mee'taw 年暝兜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42497]
( 漳 ) 年底最後e5十日間 。 <>
u: nii'nii 年年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42498]
yearly, year after year
每年 。 <>
u: nii'oar 年倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42499]
將近年尾 , 歲末 。 <>
u: nii'peg 年迫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42500]
年底逼近 。 <>
u: nii phax'tiofng'chiw 年怕中秋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42501]
年到中秋節就緊到年尾 。 <∼∼∼∼, 月怕十九 ( sip8 - kiu2 ) 。 >
u: nii'piao 年表 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42502]
( 日 ) <>
u: nii'pøx 年報 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42503]
( 日 ) 年度e5報告 。 <>
u: nii'pvoax 年半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501] [#42504]
一年半 。 <>
u: nii'svaf ni5衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42505]
ka7衫褲展開來曝乾 。 <>
u: nii'soaq 年煞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42506]
年e5煞神 。 <∼∼ 西 。 >
u: nii'svoax 哖線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42507]
woolen yarn for knitting, woolen thread for weaving
毛絲 。 <>
u: nii'sox 年數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42508]
年e5數 。 <>
u: nii'suun 年巡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42509]
年運 。 < phaiN2 ∼∼ 。 >
u: nii'tafng 年冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42510]
一年e5收割 。 < 好 ∼∼ ; phaiN2 ∼∼ ; ∼∼ 好收cha - bou2人發嘴鬚 = 指cha - bou2人e5面糊tioh8烏墨 。 >
u: nii'tafng geh'zoeq 年冬月節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42511]
季節祭日 。 <>
u: nii'taw 年兜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42512]
年末 , 歲暮 。 < 冬節ti7月頭 , beh寒ti7 ∼∼ 。 >
u: nii'taw'pvy 年兜邊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42513]
年末 , 歲暮 。 <>
u: nii'thaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499/B0500] [#42514]
beginning of the year
年e5起頭 。 <∼∼ 年尾 。 >
u: nii'thaau'lai 年頭利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42515]
年頭就扣利息 。 <>
u: nii'thvoaf 年攤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42516]
按年分攤付款 。 < 做 ∼∼ 還 。 >
u: nii'toea 年底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500/B0983] [#42517]
年中 ; 年內 。 <∼∼ 做boe7好 。 >
u: nii'to 年度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42518]
( 日 ) <>
u: nii'uo'tiuu'toan 哖羽綢緞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42519]
羅紗 、 毛織 、 絹 、 緞e5類 。 <>
u: oar'nii 倚年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0144] [#42955]
年底 、 年尾 。 <>
u: voa'nii 換年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0144] [#43259]
改年號 , 改年曆 。 <>
u: voa'nii'hø 換年號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0144] [#43260]
( 1 ) 干支變換 。 ( 2 ) 換年號 , 改元 。 <>
u: orng'nii 往年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0138] [#43667]
前年 , 過去e5幾年間 。 <>
u: ong'laai'nii 鳳梨泥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0139] [#43746]
鳳梨煮砂糖 。 <>
u: o'nii 芋泥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#43820]
= [ 芋羹 ] 。 <>
u: of'nii 烏ni5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#44071]
烏綢布 。 <>
u: paq'nii 百年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#44236]
一百年 。 <∼∼ 以後 = 死後 。 >
u: paq'nii'hex'au 百年歲後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0570] [#44237]
百歲以後 , 死後 。 < 等我 ∼∼ ∼∼, lin2 chiah去分家伙 。 >
u: pat'nii 別年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44846]
他年 。 <>
u: phaq'taang'cvii'nii 打銅錢年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#45993]
猜銅錢a2表面e5年數來決勝負e5遊戲 。 <>
u: phvae'nii'tafng 歹年冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0582] [#46166]
凶作 , 飢荒年 。 <>
u: phvae'thvy'nii 歹天年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0581] [#46212]
凶年 。 <>
u: pvoax'kie'nii pvoax'khie'nii 半紀年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0870/B0870] [#48523]
六年 。 <>
u: pvoax'nii 半年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#48553]
183日 。 <∼∼ 一千日 = 意思 : boe7曉算賬e5戇人 。 >
u: pvoax'nii'aang 半年紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#48554]
= [ 夾竹桃 ] 。 <>
u: pvoax'nii'zhefng 半年清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#48555]
半年付清 。 <>
u: pvoax'nii'vii 半年圓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#48556]
六月十五日祭拜家神等所做e5圓仔 。 <>
u: pox'nii 布呢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0892] [#49056]
棉絨 。 <>
u: purn'nii 本年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0746] [#49317]
( 日 ) 今年 。 <>
u: saxng'nii 送年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0567] [#50363]
( 1 ) 過年 。 ( 2 ) 贈送新年e5禮物 。 <>
u: svaf'nii 三年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0544] [#50574]
< 做 ∼∼ = 三回忌 ; 有 ∼∼ 狀元 , 無 ∼∼ 伙記 ; ∼∼ 官兩年滿 ; ∼∼ 水流東 , ∼∼ 水流西 ; ∼∼ tioh8賊偷 , 一年火加落 ( lak8 ) = 三年盜難比一年火災khah好 。 >
u: sii'nii 辭年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51735]
除夕e5祭拜 。 <>
u: si'nii peq'zoeq 是年八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51801]
年中e5節日 。 <>
u: siaang'nii 同年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0647/A0647] [#52292]
同年 。 <>
u: siefn'nii 先年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0687] [#52448]
往年 。 <>
u: siin'nii 辰年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53143]
辰e5年 。 <>
u: syn'nii 新年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53368]
正月初一新e5年開始 。 <>