Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): zap zhaix (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (2)

zabzhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hodgepodge; dish prepared by mixing or cooking the leftovers of a previous dinner feast
雜菜; 什錦菜
zabzhaix-mi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
vegetable noodle soup
雜菜麵

DFT (2)

🗣 Zabji`gøeh ciah zhaethaau, lak`gøeh ciaq tngfsaux. 🗣 (u: Zap'ji`goeh ciah zhaix'thaau, lak`goeh ciaq tngr'saux. Zap'ji`gøeh ciah zhaix'thaau, lak`gøeh ciaq tngr'saux.) 十二月食菜頭,六月才轉嗽。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
十二月時吃了蘿蔔 , 到了隔年六月才咳嗽 。 指人反應遲鈍 , 事過境遷才做出反應 。
🗣 zabzhaemi 🗣 (u: zap'zhaix'mi) 雜菜麵 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
什錦麵 ; 用多種食材炒或煮成的麵 。 好像樣樣懂卻沒有一項專精 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org