Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: zuo zɨr(泉) .
Searched HTB for zuo zɨr(泉), found 0,
Lim08 (17)
- u: zuo cie(漳)/zɨr(泉) zuo 煮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0335/B0106/B0369] [#14336]
-
- 料理 。 <∼ 食 ; ∼ 飯 ; ∼ 菜 ; ∼ 熟 ; ∼ 到熟熟 。 >
- u: zuo zɨr(泉) 主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0335/B0369] [#14337]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 主人 。
( 3 ) 對手 。
( 4 ) 主人或對手e5助數詞 。 <( 2 ) 奴欺 ∼ 食無久 ; 業 ∼ ; 船 ∼ 。
( 3 ) 穩 ∼ ; 硬 ∼ ; 對頭冤家 ∼ 。
( 4 ) 二三 ∼ ; to2一 ∼ 。 >
- u: zuo zɨr(泉) 子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0335/B0369] [#14338]
-
- ( 1 ) 十二支e5 「 子 」 。
( 2 ) kiaN2 。
( 3 ) 聖賢等e5稱號 。 <( 1 ) ∼ 時 ; ∼ 月 ; ∼ 年 。
( 2 ) ∼ 孫 ; 弟 ∼ ; 男 ∼ ; ∼ 姪 。
( 3 ) 孔 ∼ ; 墨 ∼ ; 君 ∼ 。 >
- u: zuo'bii zɨr'bii(泉) 紫微 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0346/B0372] [#14342]
-
- 北極周圍e5星座e5總稱 。 <>
- u: zuo'zhaix cie'zhaix(漳)/zɨr'zhaix(泉) 煮菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0340/B0000/B0000] [#14352]
-
- 料理菜蔬 。 <>
- u: zuo'hoad cie'hoad(漳)/zɨr'hoad(泉) 煮法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0348/B0128/B0372] [#14366]
-
- 料理法 。 <>
- u: zuo'ym zɨr'ym(泉) 子音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0337/B0369] [#14374]
-
- ( 日 ) 。 <>
- u: zuo'gvor zɨr'gvor(泉) 子午 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339/B0370] [#14408]
-
- ( 1 ) 十二支之二 。
( 2 ) 性 。
( 3 ) 定規原則 。 <( 1 ) ∼∼ 時 ; ∼∼ 日 ; ∼∼ 月 ; ∼∼ 年 ; ∼∼ 沖 ; ∼∼ 對沖 。
( 2 ) 伊kap我 ∼∼ 沖 = 伊kap我性be7合 。
( 3 ) 無 ∼∼ ; 無照 ∼∼ ; 有 ∼∼ 。 >
- u: zuo'gvor'ciafm zɨr'gvor'ciafm(泉) 子午針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339/B0370] [#14410]
-
- 吸石e5針 。 <>
- u: zuo'gvor'svoax zɨr'gvor'svoax(泉) 子午線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339/B0370] [#14413]
-
- <>
- u: zuo'noa cie'noa(漳)/zɨr'noa(泉) 煮爛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0346/B0125/B0000] [#14414]
-
- 煮到變軟 。 <>
- u: zuo'png cie'pvui(漳)/zɨr'png(泉) 煮飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0347/B0127/B0372] [#14419]
-
- Ka7米煮熟變飯 。 <>
- u: zuo'swn zɨr'swn(泉) 子孫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0341/B0370] [#14434]
-
- KiaN2孫 。 <∼∼ 雖愚 , 經書不可不讀 。 >
- u: zuo'tit zɨr'tit(泉) 子姪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0344/B0371] [#14450]
-
- 子弟 。 < 不肖e5 ∼∼ 。 >
- u: lam'zuo lam'zɨr(泉) 濫子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0951] [#37919]
-
- = [ lam7 - sam2 ] 。 <>
- u: loan'zuo loan'zɨr(泉) 亂子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016/B1016] [#40214]
-
- Lam7 - sam2 ; 亂來 。 <∼∼ thai5 ;∼∼ 罵 ; ∼∼ 開 ; ∼∼ 來 。 >
- u: teg'zuo teg'zɨr(泉) 得子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0280/B0280] [#58406]
-
- 得tioh8 kiaN2兒 。 < 早 ∼∼ 。 >